Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5658 total results for your search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

住友金属国富工場

see styles
 sumitomokinzokukunitomikoujou / sumitomokinzokukunitomikojo
    すみともきんぞくくにとみこうじょう
(place-name) Sumitomokinzokukunitomi Factory

住友金属海南工場

see styles
 sumitomokinzokukainankoujou / sumitomokinzokukainankojo
    すみともきんぞくかいなんこうじょう
(place-name) Sumitomokinzokukainan Factory

住宅金融支援機構

see styles
 juutakukinyuushienkikou / jutakukinyushienkiko
    じゅうたくきんゆうしえんきこう
Japan Housing Finance Agency

全国信用金庫協会

see styles
 zenkokushinyoukinkokyoukai / zenkokushinyokinkokyokai
    ぜんこくしんようきんこきょうかい
(org) National Association of Shinkin Banks; (o) National Association of Shinkin Banks

公営企業金融公庫

see styles
 koueikigyoukinyuukouko / koekigyokinyukoko
    こうえいきぎょうきんゆうこうこ
(company) Japan Finance Corporation for Municipal Enterprises; (c) Japan Finance Corporation for Municipal Enterprises

北京環球金融中心


北京环球金融中心

see styles
běi jīng huán qiú jīn róng zhōng xīn
    bei3 jing1 huan2 qiu2 jin1 rong2 zhong1 xin1
pei ching huan ch`iu chin jung chung hsin
    pei ching huan chiu chin jung chung hsin
Beijing World Financial Center, skyscraper

半路殺出個程咬金


半路杀出个程咬金

see styles
bàn lù shā chū gè chéng yǎo jīn
    ban4 lu4 sha1 chu1 ge4 cheng2 yao3 jin1
pan lu sha ch`u ko ch`eng yao chin
    pan lu sha chu ko cheng yao chin
lit. Cheng Yaojin ambushes the enemy (saying); fig. sb shows up unexpectedly and disrupts the plan; sb whose presence is regarded as irksome

半路殺出的程咬金


半路杀出的程咬金

see styles
bàn lù shā chū de chéng yǎo jīn
    ban4 lu4 sha1 chu1 de5 cheng2 yao3 jin1
pan lu sha ch`u te ch`eng yao chin
    pan lu sha chu te cheng yao chin
see 半路殺出個程咬|半路杀出个程咬[ban4 lu4 sha1 chu1 ge4 Cheng2 Yao3 jin1]

南無大師遍照金剛


南无大师遍照金刚

see styles
nán wú dà shī biàn zhào jīn gāng
    nan2 wu2 da4 shi1 bian4 zhao4 jin1 gang1
nan wu ta shih pien chao chin kang
 namu daishi henshō kongō
homage to the great master universally illuminating and adamantine one

古河機械金属工場

see styles
 furukawakikaikinzokukoujou / furukawakikaikinzokukojo
    ふるかわきかいきんぞくこうじょう
(place-name) Furukawakikaikinzoku Factory

同一労働同一賃金

see styles
 douitsuroudoudouitsuchingin / doitsurododoitsuchingin
    どういつろうどうどういつちんぎん
(principle of) equal pay for equal work

商工組合中央金庫

see styles
 shoukoukumiaichuuoukinko / shokokumiaichuokinko
    しょうこうくみあいちゅうおうきんこ
(company) Shoko Chukin Bank; Central Bank for Commercial and Industrial Associations; (c) Shoko Chukin Bank; Central Bank for Commercial and Industrial Associations

国民生活金融公庫

see styles
 kokuminseikatsukinyuukouko / kokuminsekatsukinyukoko
    こくみんせいかつきんゆうこうこ
(company) National Life Finance Corporation; (c) National Life Finance Corporation

国際連合児童基金

see styles
 kokusairengoujidoukikin / kokusairengojidokikin
    こくさいれんごうじどうききん
(See UNICEF) United Nations Children's Fund; UNICEF

國際貨幣基金組織


国际货币基金组织

see styles
guó jì huò bì jī jīn zǔ zhī
    guo2 ji4 huo4 bi4 ji1 jin1 zu3 zhi1
kuo chi huo pi chi chin tsu chih
International Monetary Fund (IMF)

壤相金剛陀羅尼經


壤相金刚陀罗尼经

see styles
rǎng xiàng jīn gāng tuó luó ní jīng
    rang3 xiang4 jin1 gang1 tuo2 luo2 ni2 jing1
jang hsiang chin kang t`o lo ni ching
    jang hsiang chin kang to lo ni ching
 Esō kongō daranikyō
Dhāraṇī of the Smashing Vajra

天津環球金融中心


天津环球金融中心

see styles
tiān jīn huán qiú jīn róng zhōng xīn
    tian1 jin1 huan2 qiu2 jin1 rong2 zhong1 xin1
t`ien chin huan ch`iu chin jung chung hsin
    tien chin huan chiu chin jung chung hsin
Tianjin World Financial Center, skyscraper a.k.a. the Tianjin Tower or Jin Tower; abbr. to 津塔[Jin1 ta3]

妙紫金離垢宿華王


妙紫金离垢宿华王

see styles
miào zǐ jīn lí gòu sù huā wáng
    miao4 zi3 jin1 li2 gou4 su4 hua1 wang2
miao tzu chin li kou su hua wang
 Myōshikon rikushu kukeō
Kamaladala-vimala-nakṣatra-rāja-saṃkusumitâbhijña

成果主義賃金体系

see styles
 seikashugichingintaikei / sekashugichingintaike
    せいかしゅぎちんぎんたいけい
merit-based wage system

拝金主義の固まり

see styles
 haikinshuginokatamari
    はいきんしゅぎのかたまり
money-worshiper

政府住宅抵当金庫

see styles
 seifujuutakuteitoukinko / sefujutakutetokinko
    せいふじゅうたくていとうきんこ
(o) Government National Mortgage Association; GNMA

日本政策金融公庫

see styles
 nipponseisakukinyuukouko / nipponsesakukinyukoko
    にっぽんせいさくきんゆうこうこ
(org) Japan Finance Corporation; JFC; (o) Japan Finance Corporation; JFC

日本金属板橋工場

see styles
 nihonkinzokuitabashikoujou / nihonkinzokuitabashikojo
    にほんきんぞくいたばしこうじょう
(place-name) Nihonkinzokuitabashi Factory

日立粉末冶金工場

see styles
 hitachifunmatsuchikinkoujou / hitachifunmatsuchikinkojo
    ひたちふんまつちきんこうじょう
(place-name) Hitachifunmatsuchikin Factory

日立金属九州工場

see styles
 hitachikinzokukyuushuukoujou / hitachikinzokukyushukojo
    ひたちきんぞくきゅうしゅうこうじょう
(place-name) Hitachikinzokukyūshuu Factory

日立金属安来工場

see styles
 hitachikinzokuyasugikoujou / hitachikinzokuyasugikojo
    ひたちきんぞくやすぎこうじょう
(place-name) Hitachikinzokuyasugi Factory

東京厚生年金会館

see styles
 toukyoukouseinenkinkaikan / tokyokosenenkinkaikan
    とうきょうこうせいねんきんかいかん
(personal name) Tōkyōkouseinenkinkaikan

機械金属工業団地

see styles
 kikaikinzokukougyoudanchi / kikaikinzokukogyodanchi
    きかいきんぞくこうぎょうだんち
(place-name) Kikaikinzoku Industrial Park

欧州金融安定基金

see styles
 oushuukinyuuanteikikin / oshukinyuantekikin
    おうしゅうきんゆうあんていききん
(o) European Financial Stability Facility; EFSF

沈黙は金雄弁は銀

see styles
 chinmokuhakinyuubenhagin / chinmokuhakinyubenhagin
    ちんもくはきんゆうべんはぎん
(expression) (proverb) speech is silver, silence is golden

海外経済協力基金

see styles
 kaigaikeizaikyouryokukikin / kaigaikezaikyoryokukikin
    かいがいけいざいきょうりょくききん
Overseas Economic Cooperation Fund

然うは烏賊の金玉

see styles
 souhaikanokintama / sohaikanokintama
    そうはいかのきんたま
(expression) (joc) you wish!; that's not going to happen; not a chance

現金自動取引装置

see styles
 genkinjidoutorihikisouchi / genkinjidotorihikisochi
    げんきんじどうとりひきそうち
{comp} ATM; Automatic Teller Machine

現金自動支払い機

see styles
 genkinjidoushiharaiki / genkinjidoshiharaiki
    げんきんじどうしはらいき
cash dispenser

環境衛生金融公庫

see styles
 kankyoueiseikinyuukouko / kankyoesekinyukoko
    かんきょうえいせいきんゆうこうこ
(org) Environmental Sanitation Business Finance Corporation; (o) Environmental Sanitation Business Finance Corporation

異次元の金融緩和

see styles
 ijigennokinyuukanwa / ijigennokinyukanwa
    いじげんのきんゆうかんわ
(exp,n) unprecedented monetary easing (by the Bank of Japan in 2013)

立山合金石川工場

see styles
 tateyamagoukinishikawakoujou / tateyamagokinishikawakojo
    たてやまごうきんいしかわこうじょう
(place-name) Tateyamagoukin'ishikawa Factory

米国粉末冶金学会

see styles
 beikokufunmatsuyakingakkai / bekokufunmatsuyakingakkai
    べいこくふんまつやきんがっかい
(o) American Powder Metallurgy Institute

米国鉱業冶金学会

see styles
 beikokukougyouyakingakkai / bekokukogyoyakingakkai
    べいこくこうぎょうやきんがっかい
(o) American Institute of Mining and Metallurgical Engineers; AIMME

紫金離垢宿華王佛


紫金离垢宿华王佛

see styles
zǐ jīn lí gòu sù huā wáng fó
    zi3 jin1 li2 gou4 su4 hua1 wang2 fo2
tzu chin li kou su hua wang fo
 Shikon riku shukukeō butsu
Kamaladala-vimala-nakṣatra-rāja-saṃkusumita-abhijña

聯合國兒童基金會


联合国儿童基金会

see styles
lián hé guó ér tóng jī jīn huì
    lian2 he2 guo2 er2 tong2 ji1 jin1 hui4
lien ho kuo erh t`ung chi chin hui
    lien ho kuo erh tung chi chin hui
United Nations Children's Fund; UNICEF

課金動作有効期間

see styles
 kakindousayuukoukikan / kakindosayukokikan
    かきんどうさゆうこうきかん
{comp} accounting regime

超低金利金融政策

see styles
 chouteikinrikinyuuseisaku / chotekinrikinyusesaku
    ちょうていきんりきんゆうせいさく
ultra-loose monetary policy

身皮金色常光一尋


身皮金色常光一寻

see styles
shēn pí jīn sè cháng guāng yī xún
    shen1 pi2 jin1 se4 chang2 guang1 yi1 xun2
shen p`i chin se ch`ang kuang i hsün
    shen pi chin se chang kuang i hsün
 shinpi konshiki jōkō ichijin
a golden both with an aura that radiates a fathom's distance

農林漁業金融公庫

see styles
 nouringyogyoukinyuukouko / noringyogyokinyukoko
    のうりんぎょぎょうきんゆうこうこ
(org) Agriculture, Forestry and Fisheries Finance Corporation; AFC; (o) Agriculture, Forestry and Fisheries Finance Corporation; AFC

連邦住宅金融銀行

see styles
 renpoujuutakukinyuuginkou / renpojutakukinyuginko
    れんぽうじゅうたくきんゆうぎんこう
(o) Federal Home Loan Bank

隣接単位料金区域

see styles
 rinsetsutaniryoukinkuiki / rinsetsutaniryokinkuiki
    りんせつたんいりょうきんくいき
{comp} adjacent message area

雄弁は銀沈黙は金

see styles
 yuubenhaginchinmokuhakin / yubenhaginchinmokuhakin
    ゆうべんはぎんちんもくはきん
(expression) (proverb) speech is silver, silence is golden

Variations:
金将
金將(oK)

see styles
 kinshou / kinsho
    きんしょう
{shogi} gold general

Variations:
金屎
鉄屎(rK)

see styles
 kanakuso
    かなくそ
(1) (kana only) slag; dross; (2) (kana only) iron rust

Variations:
金平
公平(rK)

see styles
 kinpira; kinpira
    きんぴら; キンピラ
(abbreviation) (kana only) {food} (See きんぴらごぼう) chopped burdock root (and sometimes carrot) cooked in sugar and soy sauce

Variations:
金沢
金澤(sK)

see styles
 kanazawa
    かなざわ
Kanazawa (city in Ishikawa)

Variations:
金箆
金篦(sK)

see styles
 kanabera
    かなべら
(rare) (See スパチュラ) spatula; trowel

Variations:
金蔵
金庫(iK)

see styles
 kanegura; kinzou(蔵)(ok) / kanegura; kinzo(蔵)(ok)
    かねぐら; きんぞう(金蔵)(ok)
(1) treasure house; treasury; (2) (かねぐら only) financial supporter; patron; financier; backer

Variations:
金属(P)
金ぞく

see styles
 kinzoku
    きんぞく
metal

Variations:
金頭
方頭魚
火魚

see styles
 kanagashira; kanagashira
    かながしら; カナガシラ
(kana only) redwing searobin (species of gurnard, Lepidotrigla microptera)

Variations:
金ずくで
金尽くで

see styles
 kanezukude
    かねずくで
(expression) for money; just for money; by means of money; by force of money

Variations:
金を遣う
金を使う

see styles
 kaneotsukau
    かねをつかう
(exp,v5u) to spend money

Variations:
金剛夜叉
金剛薬叉

see styles
 kongouyasha / kongoyasha
    こんごうやしゃ
Vajrayaksa

Variations:
金十万円
金拾万円

see styles
 kinjuumanen / kinjumanen
    きんじゅうまんえん
(See 金・きん・3) 100,000 yen

Variations:
金棒引き
鉄棒引き

see styles
 kanabouhiki / kanabohiki
    かなぼうひき
(1) a gossip; (2) night watchman

Variations:
金紗縮緬
錦紗縮緬

see styles
 kinshachirimen
    きんしゃちりめん
silk crepe

Variations:
金食い虫
金喰い虫

see styles
 kanekuimushi
    かねくいむし
money loser; high-cost, low-return project

金に糸目をつけない

see styles
 kaneniitomeotsukenai / kanenitomeotsukenai
    かねにいとめをつけない
(expression) (doing something) regardless of expense

金は天下の回りもの

see styles
 kanehatenkanomawarimono
    かねはてんかのまわりもの
(expression) money comes and goes; money goes around and around

金を貸せば友を失う

see styles
 kaneokasebatomooushinau / kaneokasebatomooshinau
    かねをかせばともをうしなう
(exp,v5u) (proverb) lend your money and lose your friend

金剛般若波羅蜜多経

see styles
 kongouhannyaharamitakyou / kongohannyaharamitakyo
    こんごうはんにゃはらみたきょう
{Buddh} (See 金剛経,金剛般若経) Diamond Perfection of Wisdom Sutra; Diamond Sutra

金剛般若波羅蜜經論


金刚般若波罗蜜经论

see styles
jīn gāng bō rě bō luó mì jīng lùn
    jin1 gang1 bo1 re3 bo1 luo2 mi4 jing1 lun4
chin kang po je po lo mi ching lun
 Kongō hannya haramitsukyō ron
Treatise on the Sūtra of Adamantine Transcendent Wisdom

金剛般若經疏論纂要


金刚般若经疏论纂要

see styles
jīn gāng bō rě jīng shū lùn zuǎn yào
    jin1 gang1 bo1 re3 jing1 shu1 lun4 zuan3 yao4
chin kang po je ching shu lun tsuan yao
 Kongō hannya kyō shoron sanyō
Collected Essentials of the Treatises and Commentaries on the Diamond Sūtra

金剛輪寺明壽院庭園

see styles
 kongourinjimyoujuinteien / kongorinjimyojuinteen
    こんごうりんじみょうじゅいんていえん
(place-name) Kongourinjimyoujuinteien

金属材料技術研究所

see styles
 kinzokuzairyougijutsukenkyuujo / kinzokuzairyogijutsukenkyujo
    きんぞくざいりょうぎじゅつけんきゅうじょ
(org) National Research Institute for Metals; (o) National Research Institute for Metals

金平苗瑤傣族自治縣


金平苗瑶傣族自治县

see styles
jīn píng miáo yáo dǎi zú zì zhì xiàn
    jin1 ping2 miao2 yao2 dai3 zu2 zi4 zhi4 xian4
chin p`ing miao yao tai tsu tzu chih hsien
    chin ping miao yao tai tsu tzu chih hsien
see 平苗族瑤族傣族自治縣|平苗族瑶族傣族自治县[Jin1 ping2 Miao2 zu2 Yao2 zu2 Dai3 zu2 zi4 zhi4 xian4]

金烏西墜,玉兔東昇


金乌西坠,玉兔东升

see styles
jīn wū xī zhuì , yù tù dōng shēng
    jin1 wu1 xi1 zhui4 , yu4 tu4 dong1 sheng1
chin wu hsi chui , yü t`u tung sheng
    chin wu hsi chui , yü tu tung sheng
lit. the golden bird of the sun sets in the west, the jade hare of the moon rises in the east; fig. at sunset

金玉其外,敗絮其中


金玉其外,败絮其中

see styles
jīn yù qí wài , bài xù qí zhōng
    jin1 yu4 qi2 wai4 , bai4 xu4 qi2 zhong1
chin yü ch`i wai , pai hsü ch`i chung
    chin yü chi wai , pai hsü chi chung
gilded exterior, shabby and ruined on the inside (idiom)

金玉其表,敗絮其中


金玉其表,败絮其中

see styles
jīn yù qí biǎo , bài xù qí zhōng
    jin1 yu4 qi2 biao3 , bai4 xu4 qi2 zhong1
chin yü ch`i piao , pai hsü ch`i chung
    chin yü chi piao , pai hsü chi chung
gilded exterior, shabby and ruined on the inside (idiom)

金生水沼沢植物群落

see styles
 kanashoumizunumazawashokubutsugunraku / kanashomizunumazawashokubutsugunraku
    かなしょうみずぬまざわしょくぶつぐんらく
(place-name) Kanashoumizunumazawashokubutsugunraku

Variations:
鍍金
滅金(rK)

see styles
 mekki; mekki
    メッキ; めっき
(noun, transitive verb) (1) (kana only) plating (chrome, gold, silver, etc.); coating; gilding; gilt; (2) (kana only) pretense; pretence; simulation

Variations:
成金(P)
成り金

see styles
 narikin
    なりきん
(noun - becomes adjective with の) (1) (derogatory term) upstart; nouveau riche; new money; new rich; coming into wealth suddenly; (2) {shogi} (orig. meaning) piece promoted to gold general

Variations:
掛け金(P)
掛金

see styles
 kakekin
    かけきん
installment; instalment; premium; bill

Variations:
貸金(P)
貸し金

see styles
 kashikin
    かしきん
loan; advance

長黄金蜘蛛(rK)

see styles
 nagakoganegumo; nagakoganegumo
    ナガコガネグモ; ながこがねぐも
(kana only) wasp spider (Argiope bruennichi)

Variations:
漉油
漉し油
金漆

see styles
 koshiabura; gonzetsu(漆); koshiabura
    こしあぶら; ごんぜつ(金漆); コシアブラ
(kana only) Acanthopanax sciadophylloides (species of flowering plant related to the aralias)

Variations:
お手元金
御手許金

see styles
 otemotokin
    おてもときん
privy purse; money used for private purposes by the members of the Imperial family

Variations:
一攫千金
一獲千金

see styles
 ikkakusenkin
    いっかくせんきん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) getting rich quick; making a killing; making a fortune at a single stroke

Variations:
一獲千金
一攫千金

see styles
 ikkakusenkin
    いっかくせんきん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) getting rich quick; making a killing; making a fortune at a single stroke

Variations:
借越金
借り越し金

see styles
 karikoshikin
    かりこしきん
(rare) overdraft; outstanding debt

Variations:
売り掛け金
売掛金

see styles
 urikakekin
    うりかけきん
accounts receivable; outstanding sales account

Variations:
手元現金
手許現金

see styles
 temotogenkin
    てもとげんきん
(expression) cash on hand

Variations:
払戻金
払い戻し金

see styles
 haraimodoshikin
    はらいもどしきん
refund; rebate; repayment

Variations:
栗きんとん
栗金団

see styles
 kurikinton
    くりきんとん
mashed sweet potatoes with sweetened chestnuts

Variations:
買掛金
買い掛け金

see styles
 kaikakekin
    かいかけきん
accounts payable

アイシン軽金属工場

see styles
 aishinkeikinzokukoujou / aishinkekinzokukojo
    アイシンけいきんぞくこうじょう
(place-name) Aishinkeikinzoku Factory

一攫千金を夢見る男

see styles
 ikkakusenkinoyumemiruotoko
    いっかくせんきんをゆめみるおとこ
(work) Soldier of Fortune (1955 movie); (wk) Soldier of Fortune (1955 movie)

丈二金剛摸不著頭腦


丈二金刚摸不着头脑

see styles
zhàng èr jīn gāng mō bu zháo tóu nǎo
    zhang4 er4 jin1 gang1 mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3
chang erh chin kang mo pu chao t`ou nao
    chang erh chin kang mo pu chao tou nao
see 丈二和尚,摸不著頭腦|丈二和尚,摸不着头脑[zhang4 er4 he2 shang5 , mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3]

不捉持生像金銀寶物


不捉持生像金银宝物

see styles
bù zhuō chí shēng xiàng jīn yín bǎo wù
    bu4 zhuo1 chi2 sheng1 xiang4 jin1 yin2 bao3 wu4
pu cho ch`ih sheng hsiang chin yin pao wu
    pu cho chih sheng hsiang chin yin pao wu
 fusakuji shōzō kongin hōmotsu
jātarūpa-rajata-pratigrahaṇād vaira maṇī (virati). The tenth commandment, not to take or possess uncoined or coined gold and silver, or jewels.

世界野生生物基金會


世界野生生物基金会

see styles
shì jiè yě shēng shēng wù jī jīn huì
    shi4 jie4 ye3 sheng1 sheng1 wu4 ji1 jin1 hui4
shih chieh yeh sheng sheng wu chi chin hui
World Wildlife Fund (WWF)

中国冶金輸出入公司

see styles
 chuugokuyakinyushutsunyuukoushi / chugokuyakinyushutsunyukoshi
    ちゅうごくやきんゆしゅつにゅうこうし
(o) China Metallurgical Import & Export Corporation

中小企業退職金共済

see styles
 chuushoukigyoutaishokukinkyousai / chushokigyotaishokukinkyosai
    ちゅうしょうきぎょうたいしょくきんきょうさい
Smaller Enterprise Retirement Allowance Mutual Aid System (retirement pension system established in 1959); SERAMA System; Chutaikyo System

人間万事金の世の中

see styles
 ningenbanjikanenoyononaka
    にんげんばんじかねのよのなか
(expression) (proverb) money talks

住友金属小倉製鉄所

see styles
 sumitomokinzokukokuraseitetsujo / sumitomokinzokukokurasetetsujo
    すみともきんぞくこくらせいてつじょ
(place-name) Sumitomokinzokukokuraseitetsujo

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657>

This page contains 100 results for "金" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary