Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10222 total results for your search. I have created 103 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

古川本田

see styles
 furukawahonden
    ふるかわほんでん
(place-name) Furukawahonden

古池本町

see styles
 furuikehonmachi
    ふるいけほんまち
(place-name) Furuikehonmachi

古谷本郷

see styles
 furuyahongou / furuyahongo
    ふるやほんごう
(place-name) Furuyahongou

可変資本

see styles
 kahenshihon
    かへんしほん
{econ;finc} (See 不変資本) variable capital

台本作家

see styles
 daihonsakka
    だいほんさっか
scriptwriter

吉井本郷

see styles
 yoshiihongou / yoshihongo
    よしいほんごう
(place-name) Yoshiihongou

吉塚本町

see styles
 yoshizukahonmachi
    よしづかほんまち
(place-name) Yoshizukahonmachi

吉本せい

see styles
 yoshimotosei / yoshimotose
    よしもとせい
(person) Yoshimoto Sei (1889.12.5-1950.3.14)

吉本久也

see styles
 yoshimotohisaya
    よしもとひさや
(person) Yoshimoto Hisaya

吉本光宏

see styles
 yoshimotomitsuhiro
    よしもとみつひろ
(person) Yoshimoto Mitsuhiro

吉本宗康

see styles
 yoshimotomuneyasu
    よしもとむねやす
(person) Yoshimoto Muneyasu (1926.9.30-)

吉本岳史

see styles
 yoshimototakefumi
    よしもとたけふみ
(person) Yoshimoto Takefumi (1978.5.13-)

吉本徹也

see styles
 yoshimototetsuya
    よしもとてつや
(person) Yoshimoto Tetsuya

吉本文弘

see styles
 yoshimotofumihiro
    よしもとふみひろ
(person) Yoshimoto Fumihiro

吉本昌弘

see styles
 yoshimotomasahiro
    よしもとまさひろ
(person) Yoshimoto Masahiro (1957.12.19-)

吉本晴彦

see styles
 yoshimotoharuhiko
    よしもとはるひこ
(person) Yoshimoto Haruhiko (1923.9.30-)

吉本澄司

see styles
 yoshimotokiyoshi
    よしもときよし
(person) Yoshimoto Kiyoshi

吉本興業

see styles
 yoshimotokougyou / yoshimotokogyo
    よしもとこうぎょう
(company) Yoshimoto Kogyo; (c) Yoshimoto Kogyo

吉本隆明

see styles
 yoshimotoryuumei / yoshimotoryume
    よしもとりゅうめい
(person) Yoshimoto Ryūmei

吉本龍司

see styles
 yoshimotoryuuji / yoshimotoryuji
    よしもとりゅうじ
(person) Yoshimoto Ryūji

吉浦本町

see styles
 yoshiurahonmachi
    よしうらほんまち
(place-name) Yoshiurahonmachi

吉浦東本

see styles
 yoshiurahigashihon
    よしうらひがしほん
(place-name) Yoshiurahigashihon

吉田本町

see styles
 yoshidahonmachi
    よしだほんまち
(place-name) Yoshidahonmachi

吉祥寺本

see styles
 kichijoujihon / kichijojihon
    きちじょうじほん
(place-name) Kichijōjihon

吉見本町

see styles
 yoshimihonmachi
    よしみほんまち
(place-name) Yoshimihonmachi

吉野本町

see styles
 yoshinohonchou / yoshinohoncho
    よしのほんちょう
(place-name) Yoshinohonchō

吉隈本町

see styles
 yoshikumahonchou / yoshikumahoncho
    よしくまほんちょう
(place-name) Yoshikumahonchō

同歸本原


同归本原

see styles
tóng guī běn yuán
    tong2 gui1 ben3 yuan2
t`ung kuei pen yüan
    tung kuei pen yüan
 dō ki hongen
together return to the origin

名寄本線

see styles
 nayorohonsen
    なよろほんせん
(personal name) Nayorohonsen

名東本町

see styles
 meitouhonmachi / metohonmachi
    めいとうほんまち
(place-name) Meitouhonmachi

名東本通

see styles
 meitouhontoori / metohontoori
    めいとうほんとおり
(place-name) Meitouhontoori

向島本丸

see styles
 mukaijimahonmaru
    むかいじまほんまる
(place-name) Mukaijimahonmaru

向本折町

see styles
 mukaimotoorimachi
    むかいもとおりまち
(place-name) Mukaimotoorimachi

向洋本町

see styles
 mukainadahonmachi
    むかいなだほんまち
(place-name) Mukainadahonmachi

向田本町

see styles
 mukoudahonmachi / mukodahonmachi
    むこうだほんまち
(place-name) Mukōdahonmachi

向野本町

see styles
 mukainohonmachi
    むかいのほんまち
(place-name) Mukainohonmachi

呉本成徳

see styles
 kuremotoshigenori
    くれもとしげのり
(person) Kuremoto Shigenori

呉羽姫本

see styles
 kurehahimemoto
    くれはひめもと
(place-name) Kurehahimemoto

呉羽本町

see styles
 kurehahonmachi
    くれはほんまち
(place-name) Kurehahonmachi

味原本町

see styles
 ajiharahonmachi
    あじはらほんまち
(place-name) Ajiharahonmachi

味美西本

see styles
 ajiyoshinishihon
    あじよしにしほん
(place-name) Ajiyoshinishihon

呼続本町

see styles
 yobitsugimotomachi
    よびつぎもとまち
(place-name) Yobitsugimotomachi

和合本町

see styles
 wagouhonmachi / wagohonmachi
    わごうほんまち
(place-name) Wagouhonmachi

和多田本

see styles
 watadahon
    わただほん
(place-name) Watadahon

和庄本町

see styles
 washouhonmachi / washohonmachi
    わしょうほんまち
(place-name) Washouhonmachi

和泉本町

see styles
 izumihonchou / izumihoncho
    いずみほんちょう
(place-name) Izumihonchō

哥本哈根

see styles
gē běn hā gēn
    ge1 ben3 ha1 gen1
ko pen ha ken
Copenhagen or København, capital of Denmark

商品見本

see styles
 shouhinmihon / shohinmihon
    しょうひんみほん
trade sample; product sample

商業版本


商业版本

see styles
shāng yè bǎn běn
    shang1 ye4 ban3 ben3
shang yeh pan pen
commercial version (of software)

商業資本

see styles
 shougyoushihon / shogyoshihon
    しょうぎょうしほん
trading capital

善進本町

see styles
 zenshinhonmachi
    ぜんしんほんまち
(place-name) Zenshinhonmachi

四本松町

see styles
 shihonmatsuchou / shihonmatsucho
    しほんまつちょう
(place-name) Shihonmatsuchō

四本桂山

see styles
 shihonkajirayama
    しほんかじらやま
(personal name) Shihonkajirayama

四本止觀


四本止观

see styles
sì běn zhǐ guān
    si4 ben3 zhi3 guan1
ssu pen chih kuan
 shihon shikan
The four books of Tiantai on meditation 止觀, i. e. 摩訶止觀; 禪波羅蜜; 六妙門; and 坐禪法要.

四法本末

see styles
sì fǎ běn mò
    si4 fa3 ben3 mo4
ssu fa pen mo
 shihō honmatsu
The alpha and omega in four laws or dogmas— that nothing is permanent, that all things involve suffering, that there is no personality, and that nirvana is 永寂 eternal rest.

国分本町

see styles
 kokubuhonmachi
    こくぶほんまち
(place-name) Kokubuhonmachi

国府本町

see styles
 kokubuhonmachi
    こくぶほんまち
(place-name) Kokubuhonmachi

国府本郷

see styles
 kokufuhongou / kokufuhongo
    こくふほんごう
(place-name) Kokufuhongou

国本佳宏

see styles
 kunimotoyoshihiro
    くにもとよしひろ
(person) Kunimoto Yoshihiro (1958.6.2-)

国本佳江

see styles
 kunimotoyoshie
    くにもとよしえ
(person) Kunimoto Yoshie

国本桂史

see styles
 kunimotokatsushi
    くにもとかつし
(person) Kunimoto Katsushi

国本武春

see styles
 kunimototakeharu
    くにもとたけはる
(person) Kunimoto Takeharu

国連本部

see styles
 kokurenhonbu
    こくれんほんぶ
United Nations (UN) Headquarters

園見本町

see styles
 sonomihonmachi
    そのみほんまち
(place-name) Sonomihonmachi

土合本町

see styles
 doaihonchou / doaihoncho
    どあいほんちょう
(place-name) Doaihonchō

土本典昭

see styles
 tsuchimotonoriaki
    つちもとのりあき
(person) Tsuchimoto Noriaki

土本武司

see styles
 tsuchimototakeshi
    つちもとたけし
(person) Tsuchimoto Takeshi

土讃本線

see styles
 dosanhonsen
    どさんほんせん
(serv) Dosan Main Line (Kochi-Kagawa Railway); (serv) Dosan Main Line (Kochi-Kagawa Railway)

坂上本田

see styles
 sakauehonden
    さかうえほんでん
(place-name) Sakauehonden

坂本ダム

see styles
 sakamotodamu
    さかもとダム
(place-name) Sakamoto Dam

坂本一亀

see styles
 sakamotokazuki
    さかもとかずき
(person) Sakamoto Kazuki (1921.12.8-2002.9.28)

坂本一生

see styles
 sakamotoissei / sakamotoisse
    さかもといっせい
(person) Sakamoto Issei (1971.4.20-)

坂本三佳

see styles
 sakamotomika
    さかもとみか
(person) Sakamoto Mika (1980.9-)

坂本佳一

see styles
 sakamotoyoshikazu
    さかもとよしかず
(person) Sakamoto Yoshikazu (1961.11.9-)

坂本信夫

see styles
 sakamotonobuo
    さかもとのぶお
(person) Sakamoto Nobuo

坂本允子

see styles
 sakamotoyoshiko
    さかもとよしこ
(person) Sakamoto Yoshiko

坂本元子

see styles
 sakamotomotoko
    さかもともとこ
(person) Sakamoto Motoko

坂本光一

see styles
 sakamotokouichi / sakamotokoichi
    さかもとこういち
(person) Sakamoto Kōichi (1953.10-)

坂本冬美

see styles
 sakamotofuyumi
    さかもとふゆみ
(person) Sakamoto Fuyumi (1967.3-)

坂本剛二

see styles
 sakamotogouji / sakamotogoji
    さかもとごうじ
(person) Sakamoto Gouji (1944.11.2-)

坂本勝美

see styles
 sakamotokatsumi
    さかもとかつみ
(person) Sakamoto Katsumi

坂本千夏

see styles
 sakamotochika
    さかもとちか
(person) Sakamoto Chika (1959.8.17-)

坂本博之

see styles
 sakamotohiroyuki
    さかもとひろゆき
(person) Sakamoto Hiroyuki

坂本吉弘

see styles
 sakamotoyoshihiro
    さかもとよしひろ
(person) Sakamoto Yoshihiro

坂本和子

see styles
 sakamotokazuko
    さかもとかずこ
(person) Sakamoto Kazuko

坂本多旦

see styles
 sakamotokazuaki
    さかもとかずあき
(person) Sakamoto Kazuaki

坂本大橋

see styles
 sakamotooohashi
    さかもとおおはし
(place-name) Sakamotooohashi

坂本太郎

see styles
 sakamototarou / sakamototaro
    さかもとたろう
(person) Sakamoto Tarō (1901.10.7-1987.2.16) (1939.9.20-)

坂本將貴

see styles
 sakamotomasataka
    さかもとまさたか
(person) Sakamoto Masataka (1978.2.24-)

坂本幸雄

see styles
 sakamotoyukio
    さかもとゆきお
(person) Sakamoto Yukio

坂本康宏

see styles
 sakamotoyasuhiro
    さかもとやすひろ
(person) Sakamoto Yasuhiro

坂本忠雄

see styles
 sakamototadao
    さかもとただお
(person) Sakamoto Tadao (1935.4.15-)

坂本敏夫

see styles
 sakamototoshio
    さかもととしお
(person) Sakamoto Toshio

坂本新兵

see styles
 sakamotoshinpei / sakamotoshinpe
    さかもとしんぺい
(person) Sakamoto Shinpei (1935.4.16-1996.6.30)

坂本新田

see styles
 sakamotoshinden
    さかもとしんでん
(place-name) Sakamotoshinden

坂本昇久

see styles
 sakamotonorihisa
    さかもとのりひさ
(person) Sakamoto Norihisa

坂本昌行

see styles
 sakamotomasayuki
    さかもとまさゆき
(person) Sakamoto Masayuki (1971.7.24-)

坂本明美

see styles
 sakamotoakiyoshi
    さかもとあきよし
(person) Sakamoto Akiyoshi

坂本春生

see styles
 sakamotoharumi
    さかもとはるみ
(person) Sakamoto Harumi (1938.4-)

坂本昭夫

see styles
 sakamotoakio
    さかもとあきお
(person) Sakamoto Akio

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "本" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary