Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 8037 total results for your search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

高須本田

see styles
 takasuhonden
    たかすほんでん
(place-name) Takasuhonden

高須梅渓

see styles
 takasubaikei / takasubaike
    たかすばいけい
(person) Takasu Baikei

高須武男

see styles
 takasutakeo
    たかすたけお
(person) Takasu Takeo (1945-)

高須洋介

see styles
 takasuyousuke / takasuyosuke
    たかすようすけ
(person) Takasu Yōsuke (1976.2.9-)

高須洋平

see styles
 takasuyouhei / takasuyohe
    たかすようへい
(person) Takasu Yōhei (1981.9.6-)

高須海岸

see styles
 takasukaigan
    たかすかいがん
(place-name) Takasukaigan

高須賀宣

see styles
 takasukatooru
    たかすかとおる
(person) Takasu Katooru (1966-)

高須賀町

see styles
 takasukachou / takasukacho
    たかすかちょう
(place-name) Takasukachō

高頭森山

see styles
 takazumoriyama
    たかずもりやま
(personal name) Takazumoriyama

高風亮節


高风亮节

see styles
gāo fēng liàng jié
    gao1 feng1 liang4 jie2
kao feng liang chieh
of noble character and unquestionable integrity (idiom)

高風峻節


高风峻节

see styles
gāo fēng jun jié
    gao1 feng1 jun4 jie2
kao feng chün chieh
a high-class upright character (idiom)

高風險區


高风险区

see styles
gāo fēng xiǎn qū
    gao1 feng1 xian3 qu1
kao feng hsien ch`ü
    kao feng hsien chü
high risk area

高飛遠走


高飞远走

see styles
gāo fēi yuǎn zǒu
    gao1 fei1 yuan3 zou3
kao fei yüan tsou
to fly high and run far (idiom); to leave in a hurry for a distance place

高體鰟鮍


高体鳑鲏

see styles
gāo tǐ páng pí
    gao1 ti3 pang2 pi2
kao t`i p`ang p`i
    kao ti pang pi
Rhodeus ocellatus (small carp)

高高低低

see styles
gāo gāo dī dī
    gao1 gao1 di1 di1
kao kao ti ti
high and low; uneven (in height); uneven (of ground)

高高在上

see styles
gāo gāo - zài shàng
    gao1 gao1 - zai4 shang4
kao kao - tsai shang
(idiom) situated high; aloft; (idiom) (fig.) aloof and remote; situated above the masses and out of touch with reality

高高手兒


高高手儿

see styles
gāo gāo shǒu r
    gao1 gao1 shou3 r5
kao kao shou r
Please do not be too severe on me!

高高興興


高高兴兴

see styles
gāo gāo xìng xìng
    gao1 gao1 xing4 xing4
kao kao hsing hsing
cheerful and optimistic; in a good mood; gaily

高鳥居山

see styles
 takatoriiyama / takatoriyama
    たかとりいやま
(place-name) Takatoriiyama

高鳥屋山

see styles
 takatoriyasan
    たかとりやさん
(personal name) Takatoriyasan

高鳥谷山

see styles
 takadoriyayama
    たかどりややま
(personal name) Takadoriyayama

高鴨神社

see styles
 takakamojinja
    たかかもじんじゃ
(place-name) Takakamo Shrine

高鶴淳一

see styles
 kouzurujunichi / kozurujunichi
    こうづるじゅんいち
(person) Kōzuru Jun'ichi

高鷲忠美

see styles
 takawashitadayoshi
    たかわしただよし
(person) Takawashi Tadayoshi

高麗人参

see styles
 kouraininjin / koraininjin
    こうらいにんじん
Asian ginseng (Panax ginseng)

高麗寺跡

see styles
 komaderaato / komaderato
    こまでらあと
(place-name) Komaderaato

高麗川橋

see styles
 komagawabashi
    こまがわばし
(place-name) Komagawabashi

高麗川駅

see styles
 komagawaeki
    こまがわえき
(st) Komagawa Station

高麗本郷

see styles
 komahongou / komahongo
    こまほんごう
(place-name) Komahongou

高麗棒子


高丽棒子

see styles
gāo lí bàng zi
    gao1 li2 bang4 zi5
kao li pang tzu
Korean (derog.)

高麗海老

see styles
 kouraiebi; kouraiebi / koraiebi; koraiebi
    こうらいえび; コウライエビ
(kana only) (See 大正海老・たいしょうえび) Chinese white shrimp (Fenneropenaeus chinensis); oriental shrimp; fleshy prawn

高麗王朝


高丽王朝

see styles
gāo lí wáng cháo
    gao1 li2 wang2 chao2
kao li wang ch`ao
    kao li wang chao
Korean Goryeo Dynasty, 918-1392

高麗神社

see styles
 komajinja
    こまじんじゃ
(place-name) Koma Shrine

高麗胡椒

see styles
 kooreegusu; kooreeguusu; kooreegusu / kooreegusu; kooreegusu; kooreegusu
    こおれえぐす; コーレーグース; コーレーグス
(kana only) (rkb:) capsicum; chili pepper (chile, chilli); cayenne; red pepper

高麗航空

see styles
 kouraikoukuu / koraikoku
    こうらいこうくう
(company) Air Koryo; (c) Air Koryo

高麗茶碗

see styles
 kouraijawan / koraijawan
    こうらいぢゃわん
Koryo dynasty tea bowl

高麗親睨

see styles
 kouraioyanirami; kouraioyanirami / koraioyanirami; koraioyanirami
    こうらいおやにらみ; コウライオヤニラミ
(kana only) Coreoperca herzi (species of temperate perch)

高麗隆彦

see styles
 komatakahiko
    こまたかひこ
(person) Koma Takahiko

高齢出産

see styles
 koureishussan / koreshussan
    こうれいしゅっさん
{med} delayed child-bearing (esp. after the age of 35); late child-bearing

高龍太郎

see styles
 kouryuutarou / koryutaro
    こうりゅうたろう
(person) Kō Ryūtarō

高龍寺山

see styles
 kouryuujiyama / koryujiyama
    こうりゅうじやま
(place-name) Kōryūjiyama

高龍神社

see styles
 kouryuujinja / koryujinja
    こうりゅうじんじゃ
(place-name) Kōryū Shrine

うず高い

see styles
 uzutakai
    うずたかい
(irregular kanji usage) (adjective) (kana only) piled up high; in a heap

うず高く

see styles
 uzutakaku
    うずたかく
(irregular kanji usage) (adverb) (kana only) piled up high; in a heap

かさ高い

see styles
 kasadakai
    かさだかい
(adjective) (1) bulky; unwieldy; (2) haughty; high-handed

かせぎ高

see styles
 kasegidaka
    かせぎだか
earnings

かん高い

see styles
 kandakai
    かんだかい
(adjective) high-pitched; shrill

せが高い

see styles
 segatakai
    せがたかい
(exp,adj-i) tall (of a person)

はしご高

see styles
 hashigodaka
    はしごだか
ladder form of "high" kanji

ばか高い

see styles
 bakatakai
    ばかたかい
(adjective) ridiculously expensive; stupidly expensive

コスト高

see styles
 kosutodaka
    コストだか
(ant: コスト安) high cost; high costs

チー高原

see styles
 chiikougen / chikogen
    チーこうげん
(place-name) Gebel el Tih (plateau)

ヘッド高

see styles
 heddokou / heddoko
    ヘッドこう
{comp} flying height; head gap

一見高低


一见高低

see styles
yī jiàn gāo dī
    yi1 jian4 gao1 di1
i chien kao ti
lit. to fight it out with sb to see who is best (idiom); fig. to cross swords with; to lock horns

一較高下


一较高下

see styles
yī jiào gāo xià
    yi1 jiao4 gao1 xia4
i chiao kao hsia
to compete against; to measure oneself against; to go head to head (see who is best)

一高一低

see styles
 ikkouittei / ikkoitte
    いっこういってい
(noun/participle) rise and fall; frequent fluctuations (of the market price)

三井高利

see styles
 mitsuitakatoshi
    みついたかとし
(person) Katsui Takatoshi (1622-1694)

三井高陽

see styles
 mitsuitakaharu
    みついたかはる
(person) Mitsui Takaharu (1900-1983) (donated the land for the Italian Cultural Institute in Tokyo)

三室高原

see styles
 mimurokougen / mimurokogen
    みむろこうげん
(place-name) Mimurokougen

三朝高原

see styles
 misasakougen / misasakogen
    みささこうげん
(place-name) Misasakougen

上がり高

see styles
 agaridaka
    あがりだか
revenue; income; receipts; yield

上北高平

see styles
 kamikitatakahira
    かみきたたかひら
(place-name) Kamikitatakahira

上原高原

see styles
 uwapparakougen / uwapparakogen
    うわっぱらこうげん
(place-name) Uwapparakougen

上小高島

see styles
 kamikodakajima
    かみこだかじま
(personal name) Kamikodakajima

上山高原

see styles
 ueyamakougen / ueyamakogen
    うえやまこうげん
(place-name) Ueyamakougen

上毛高原

see styles
 joumoukougen / jomokogen
    じょうもうこうげん
(place-name) Jōmoukougen

上西高野

see styles
 kaminishigouya / kaminishigoya
    かみにしごうや
(place-name) Kaminishigouya

上野高原

see styles
 uwanokougen / uwanokogen
    うわのこうげん
(place-name) Uwanokougen

上長高野

see styles
 kamiosagouya / kamiosagoya
    かみおさごうや
(place-name) Kamiosagouya

上高井戸

see styles
 kamitakaido
    かみたかいど
(place-name) Kamitakaido

上高井郡

see styles
 kamitakaigun
    かみたかいぐん
(place-name) Kamitakaigun

上高善寺

see styles
 kamikouzenji / kamikozenji
    かみこうぜんじ
(place-name) Kamikouzenji

上高地線

see styles
 kamikouchisen / kamikochisen
    かみこうちせん
(personal name) Kamikouchisen

上高垣内

see styles
 uetakagaito
    うえたかがいと
(surname) Uetakagaito

上高木町

see styles
 kamitakagichou / kamitakagicho
    かみたかぎちょう
(place-name) Kamitakagichō

上高根沢

see styles
 kamitakanezawa
    かみたかねざわ
(place-name) Kamitakanezawa

上高森下

see styles
 kamitakamorishimo
    かみたかもりしも
(place-name) Kamitakamorishimo

上高橋町

see styles
 kamitakahashimachi
    かみたかはしまち
(place-name) Kamitakahashimachi

上高津新

see styles
 kamitakatsushin
    かみたかつしん
(place-name) Kamitakatsushin

上高豆蒄

see styles
 kamikouzuku / kamikozuku
    かみこうずく
(place-name) Kamikouzuku

上高野仲

see styles
 kamitakanonaka
    かみたかのなか
(place-name) Kamitakanonaka

上高野町

see styles
 kamitakanomachi
    かみたかのまち
(place-name) Kamitakanomachi

上高野畑

see styles
 kamitakanohata
    かみたかのはた
(place-name) Kamitakanohata

上高野鷺

see styles
 kamitakanosagi
    かみたかのさぎ
(place-name) Kamitakanosagi

上高間木

see styles
 kamikoumagi / kamikomagi
    かみこうまぎ
(place-name) Kamikoumagi

上高隈町

see styles
 kamitakakumachou / kamitakakumacho
    かみたかくまちょう
(place-name) Kamitakakumachō

下北高平

see styles
 shimokitatakahira
    しもきたたかひら
(place-name) Shimokitatakahira

下小高島

see styles
 shimokodakajima
    しもこだかじま
(personal name) Shimokodakajima

下津高戸

see styles
 orizutakado
    おりづたかど
(place-name) Orizutakado

下西高野

see styles
 shimonishigouya / shimonishigoya
    しもにしごうや
(place-name) Shimonishigouya

下長高野

see styles
 shimoosagouya / shimoosagoya
    しもおさごうや
(place-name) Shimoosagouya

下高井戸

see styles
 shimotakaido
    しもたかいど
(place-name) Shimotakaido

下高井郡

see styles
 shimotakaigun
    しもたかいぐん
(place-name) Shimotakaigun

下高倉東

see styles
 shimotakakurahigashi
    しもたかくらひがし
(place-name) Shimotakakurahigashi

下高倉西

see styles
 shimotakakuranishi
    しもたかくらにし
(place-name) Shimotakakuranishi

下高別当

see styles
 shimokoubettou / shimokobetto
    しもこうべっとう
(place-name) Shimokoubettou

下高堂山

see styles
 shimotakadouyama / shimotakadoyama
    しもたかどうやま
(personal name) Shimotakadouyama

下高尾野

see styles
 shimotakaono
    しもたかおの
(place-name) Shimotakaono

下高松寺

see styles
 shimotakamatsudera
    しもたかまつでら
(place-name) Shimotakamatsudera

下高根沢

see styles
 shimotakanesawa
    しもたかねさわ
(place-name) Shimotakanesawa

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "高" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary