There are 6713 total results for your 神 search. I have created 68 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
神田昇二郎 see styles |
kandashoujirou / kandashojiro かんだしょうじろう |
(person) Kanda Shoujirō (1980.2.7-) |
神田東松下 see styles |
kandahigashimatsushita かんだひがしまつした |
(place-name) Kandahigashimatsushita |
神田東紺屋 see styles |
kandahigashikonya かんだひがしこんや |
(place-name) Kandahigashikon'ya |
神田松永町 see styles |
kandamatsunagachou / kandamatsunagacho かんだまつながちょう |
(place-name) Kandamatsunagachō |
神田淡路町 see styles |
kandaawajichou / kandawajicho かんだあわじちょう |
(place-name) Kandaawajichō |
神田相生町 see styles |
kandaaioichou / kandaioicho かんだあいおいちょう |
(place-name) Kandaaioichō |
神田真由美 see styles |
kandamayumi かんだまゆみ |
(person) Kanda Mayumi |
神田神保町 see styles |
kandajinbouchou / kandajinbocho かんだじんぼうちょう |
(place-name) Kandajinbouchō |
神田紺屋町 see styles |
kandakonyachou / kandakonyacho かんだこんやちょう |
(place-name) Kandakonyachō |
神田練塀町 see styles |
kandaneribeichou / kandaneribecho かんだねりべいちょう |
(place-name) Kandaneribeichō |
神田美倉町 see styles |
kandamikurachou / kandamikuracho かんだみくらちょう |
(place-name) Kandamikurachō |
神田美土代 see styles |
kandamitoshiro かんだみとしろ |
(place-name) Kandamitoshiro |
神田花岡町 see styles |
kandahanaokachou / kandahanaokacho かんだはなおかちょう |
(place-name) Kandahanaokachō |
神田西福田 see styles |
kandanishifukuda かんだにしふくだ |
(place-name) Kandanishifukuda |
神田鍛冶町 see styles |
kandakajichou / kandakajicho かんだかじちょう |
(place-name) Kandakajichō |
神田須田町 see styles |
kandasudachou / kandasudacho かんだすだちょう |
(place-name) Kandasudachō |
神田駿河台 see styles |
kandasurugadai かんだするがだい |
(place-name) Kandasurugadai |
神皇正統記 see styles |
jinnoushoutouki / jinnoshotoki じんのうしょうとうき |
(work) Jinno Shotoki (Succession of Imperial Rulers in Japan, historical treatise by Kitabatake Chikafusa, 1339); (wk) Jinno Shotoki (Succession of Imperial Rulers in Japan, historical treatise by Kitabatake Chikafusa, 1339) |
神石市之町 see styles |
kamiishiichinochou / kamishichinocho かみいしいちのちょう |
(place-name) Kamiishiichinochō |
神社の沢川 see styles |
jinjanosawagawa じんじゃのさわがわ |
(place-name) Jinjanosawagawa |
神経が細い see styles |
shinkeigahosoi / shinkegahosoi しんけいがほそい |
(expression) (See 神経の細い) oversensitive |
神経が鋭い see styles |
shinkeigasurudoi / shinkegasurudoi しんけいがするどい |
(exp,adj-i) (See 神経の鋭い) sensitive; thin-skinned |
神経に障る see styles |
shinkeinisawaru / shinkenisawaru しんけいにさわる |
(exp,v5r) to hit a nerve; to get on one's nerves |
神経の細い see styles |
shinkeinohosoi / shinkenohosoi しんけいのほそい |
(adjective) (See 神経が細い) oversensitive |
神経の鈍い see styles |
shinkeinonibui / shinkenonibui しんけいのにぶい |
(exp,adj-i) insensitive; thick-skinned |
神経の鋭い see styles |
shinkeinosurudoi / shinkenosurudoi しんけいのするどい |
(exp,adj-i) (See 神経が鋭い) sensitive; thin-skinned |
神経を使う see styles |
shinkeiotsukau / shinkeotsukau しんけいをつかう |
(exp,v5u) to be nervous; to be sensitive; to worry; to be fussy; to be precise |
神経内分泌 see styles |
shinkeinaibunpitsu; shinkeinaibunpi / shinkenaibunpitsu; shinkenaibunpi しんけいないぶんぴつ; しんけいないぶんぴ |
(adj-no,n) {biol} neuroendocrine |
神経可塑性 see styles |
shinkeikasosei / shinkekasose しんけいかそせい |
neuronal plasticity; neural plasticity; neuroplasticity |
神経回路網 see styles |
shinkeikairomou / shinkekairomo しんけいかいろもう |
{comp} neural network |
神経心理学 see styles |
shinkeishinrigaku / shinkeshinrigaku しんけいしんりがく |
(noun - becomes adjective with の) neuropsychology |
神経生物学 see styles |
shinkeiseibutsugaku / shinkesebutsugaku しんけいせいぶつがく |
neurobiology |
神経生理学 see styles |
shinkeiseirigaku / shinkeserigaku しんけいせいりがく |
(noun - becomes adjective with の) neurophysiology; nerve physiology |
神経科学者 see styles |
shinkeikagakusha / shinkekagakusha しんけいかがくしゃ |
neuroscientist |
神経筋疾患 see styles |
shinkeikinshikkan / shinkekinshikkan しんけいきんしっかん |
{med} neuromuscular disease |
神経細胞体 see styles |
shinkeisaiboutai / shinkesaibotai しんけいさいぼうたい |
{anat} nerve cell body; soma |
神経経済学 see styles |
shinkeikeizaigaku / shinkekezaigaku しんけいけいざいがく |
neuroeconomics |
神経膠細胞 see styles |
shinkeikousaibou / shinkekosaibo しんけいこうさいぼう |
neuroglial cell |
神経芽細胞 see styles |
shinkeigasaibou / shinkegasaibo しんけいがさいぼう |
neuroblast |
神経解剖学 see styles |
shinkeikaibougaku / shinkekaibogaku しんけいかいぼうがく |
neuroanatomy |
神経言語学 see styles |
shinkeigengogaku / shinkegengogaku しんけいげんごがく |
neurolinguistics |
神經官能症 神经官能症 see styles |
shén jīng guān néng zhèng shen2 jing1 guan1 neng2 zheng4 shen ching kuan neng cheng |
neurosis |
神經性毒劑 神经性毒剂 see styles |
shén jīng xìng dú jì shen2 jing1 xing4 du2 ji4 shen ching hsing tu chi |
nerve agent; nerve gas |
神經氨酸酶 神经氨酸酶 see styles |
shén jīng ān suān méi shen2 jing1 an1 suan1 mei2 shen ching an suan mei |
neuraminidase (the N of virus such as bird flu H5N1) |
神經生物學 神经生物学 see styles |
shén jīng shēng wù xué shen2 jing1 sheng1 wu4 xue2 shen ching sheng wu hsüeh |
neurobiology |
神經纖維瘤 神经纤维瘤 see styles |
shén jīng xiān wéi liú shen2 jing1 xian1 wei2 liu2 shen ching hsien wei liu |
neurofibroma |
神舟號飛船 神舟号飞船 see styles |
shén zhōu hào fēi chuán shen2 zhou1 hao4 fei1 chuan2 shen chou hao fei ch`uan shen chou hao fei chuan |
Shenzhou (spacecraft) |
神谷正太郎 see styles |
kamiyashoutarou / kamiyashotaro かみやしょうたろう |
(person) Kamiya Shoutarō (1898.7.9-1980.12.25) |
神谷沢団地 see styles |
kamiyazawadanchi かみやざわだんち |
(place-name) Kamiyazawadanchi |
神谷美保子 see styles |
kamiyamihoko かみやみほこ |
(person) Kamiya Mihoko |
神農本草經 神农本草经 see styles |
shén nóng běn cǎo jīng shen2 nong2 ben3 cao3 jing1 shen nung pen ts`ao ching shen nung pen tsao ching |
Shennong's Compendium of Materia Medica, a Han dynasty pharmacological compendium, 3 scrolls |
神農架地區 神农架地区 see styles |
shén nóng jià dì qū shen2 nong2 jia4 di4 qu1 shen nung chia ti ch`ü shen nung chia ti chü |
Shennongjialin, directly administered forestry reserve in east Hubei |
神農架林區 神农架林区 see styles |
shén nóng jià lín qū shen2 nong2 jia4 lin2 qu1 shen nung chia lin ch`ü shen nung chia lin chü |
Shennongjialin, directly administered forestry reserve in east Hubei |
神通遊戲經 神通遊戏经 see styles |
shén tōng yóu xì jīng shen2 tong1 you2 xi4 jing1 shen t`ung yu hsi ching shen tung yu hsi ching Jintsū yuki kyō |
Shentong youxi jing |
神道五部書 see styles |
shintougobusho / shintogobusho しんとうごぶしょ |
five fundamental texts of Ise Shinto |
神道修成派 see styles |
shintoushuuseiha / shintoshuseha しんとうしゅうせいは |
Shinto Shūsei-ha (sect of Shinto) |
神道十三派 see styles |
shintoujuusanpa / shintojusanpa しんとうじゅうさんぱ |
(See 教派神道) the thirteen sects of Sect Shinto (Fuso-kyo, Taisha-kyo, Jikko-kyo, Konko-kyo, Kurozumi-kyo, Misogi-kyo, Ontake-kyo, Shinri-kyo, Shinshu-kyo, Shinto Shusei-ha, Shinto Taikyo, Taisei-kyo, Tenri-kyo) |
神道大成教 see styles |
shintoutaiseikyou / shintotaisekyo しんとうたいせいきょう |
Shinto Taiseikyō (sect of Shinto) |
神野ふ頭町 see styles |
jinnofutouchou / jinnofutocho じんのふとうちょう |
(place-name) Jinnofutouchō |
神野新田町 see styles |
jinnoshindenchou / jinnoshindencho じんのしんでんちょう |
(place-name) Jinnoshindenchō |
神野町石守 see styles |
kannochouishimori / kannochoishimori かんのちょういしもり |
(place-name) Kannochōishimori |
神野町神野 see styles |
kannochoukanno / kannochokanno かんのちょうかんの |
(place-name) Kannochōkanno |
神野町福留 see styles |
kannochoufukudome / kannochofukudome かんのちょうふくどめ |
(place-name) Kannochōfukudome |
神野町西条 see styles |
kannochousaijou / kannochosaijo かんのちょうさいじょう |
(place-name) Kannochōsaijō |
神鉄六甲駅 see styles |
shintetsurokkoueki / shintetsurokkoeki しんてつろっこうえき |
(st) Shintetsurokkou Station |
神鉄道場駅 see styles |
shintetsudoujoueki / shintetsudojoeki しんてつどうじょうえき |
(st) Shintetsudoujō Station |
神風特攻隊 神风特攻队 see styles |
shén fēng tè gōng duì shen2 feng1 te4 gong1 dui4 shen feng t`e kung tui shen feng te kung tui |
Kamikaze Unit (Japanese corps of suicide pilots in World War II); kamikaze (vodka-based cocktail) |
神風突擊隊 神风突击队 see styles |
shén fēng tū jī duì shen2 feng1 tu1 ji1 dui4 shen feng t`u chi tui shen feng tu chi tui |
kamikaze unit (Japanese corps of suicide pilots in World War II) |
神鳥ひろ子 see styles |
kandorihiroko かんどりひろこ |
(person) Kandori Hiroko (1948.3.7-) |
Variations: |
kyuushin / kyushin きゅうしん |
(n,vs,vi) (See 安心・あんしん) peace of mind; relief |
Variations: |
nyuushin / nyushin にゅうしん |
inspiration; genius; super-human skill |
Variations: |
soushin / soshin そうしん |
(n,vs,vi) (1) absent-mindedness; stupor; stupefaction; abstraction; being stunned; (n,vs,vi) (2) fainting |
Variations: |
toshigami としがみ |
(1) (See 神・かみ・1) kami celebrated at the beginning of New Year (usu. to pray for a good harvest); (2) (See 歳徳神) goddess of (lucky) directions |
Variations: |
shinkon しんこん |
heart and soul; one's heart; one's soul |
Variations: |
kannagara; kamunagara; kaminagara; ishin(惟神) かんながら; かむながら; かみながら; いしん(惟神) |
(adv,adj-no) (1) as a god; (adv,adj-no) (2) as was done in the age of the gods |
Variations: |
edagami えだがみ |
enshrined deity of a subordinate shrine |
Variations: |
ekijin(疫神); yakujin えきじん(疫神); やくじん |
(See 疫病神・1) god who spreads infectious diseases; god of pestilence |
Variations: |
kamadogami かまどがみ |
tutelary deities of the hearth |
Variations: |
ryuujin / ryujin りゅうじん |
(1) dragon god; dragon king; (2) {Buddh} naga |
Variations: |
banshin ばんしん |
foreign god |
さいの神峠 see styles |
sainokamitouge / sainokamitoge さいのかみとうげ |
(place-name) Sainokamitōge |
ケルト神話 see styles |
kerutoshinwa ケルトしんわ |
Celtic mythology |
ポン神恵川 see styles |
ponkamoegawa ポンかもえがわ |
(place-name) Ponkamoegawa |
ローマ神話 see styles |
roomashinwa ローマしんわ |
Roman mythology; Roman myths |
一ッ葉神社 see styles |
hitotsubajinja ひとつばじんじゃ |
(place-name) Hitotsuba Shrine |
一之瀬神社 see styles |
ichinosejinja いちのせじんじゃ |
(place-name) Ichinose Shrine |
一王子神社 see styles |
ichinoujijinja / ichinojijinja いちのうじじんじゃ |
(place-name) Ichinouji Shrine |
一石山神社 see styles |
issekizanjinja いっせきざんじんじゃ |
(place-name) Issekizan Shrine |
一色神宮町 see styles |
ishikijinguuchou / ishikijingucho いしきじんぐうちょう |
(place-name) Ishikijinguuchō |
一言主神社 see styles |
hitokotonushijinja ひとことぬしじんじゃ |
(place-name) Hitokotonushi Shrine |
万有在神論 see styles |
banyuuzaishinron / banyuzaishinron ばんゆうざいしんろん |
panentheism |
三十六部神 see styles |
sān shí liù bù shén san1 shi2 liu4 bu4 shen2 san shih liu pu shen sanjūrokubu shin |
thirty-six departmental guardian deities |
三叉神経痛 see styles |
sansashinkeitsuu / sansashinketsu さんさしんけいつう |
{med} trigeminal neuralgia; tic douloureux |
三国神社駅 see styles |
mikunijinjaeki みくにじんじゃえき |
(st) Mikunijinja Station |
三大明神山 see styles |
sandaimyoujinyama / sandaimyojinyama さんだいみょうじんやま |
(personal name) Sandaimyoujin'yama |
三宝荒神山 see styles |
sanpoukoujinsan / sanpokojinsan さんぽうこうじんさん |
(place-name) Sanpoukoujinsan |
三寶大荒神 三宝大荒神 see styles |
sān bǎo dà huāng shén san1 bao3 da4 huang1 shen2 san pao ta huang shen Sanbōdai kōjin |
wild deity of the three treasures |
三新田神社 see styles |
sanshindenjinja さんしんでんじんじゃ |
(place-name) Sanshinden Shrine |
三日月神社 see styles |
mikkatsukijinja みっかつきじんじゃ |
(place-name) Mikkatsuki Shrine |
三春大神宮 see styles |
miharudaijinguu / miharudaijingu みはるだいじんぐう |
(place-name) Miharudaijinguu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "神" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.