Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10222 total results for your search. I have created 103 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

出世本壞


出世本坏

see styles
chū shì běn huài
    chu1 shi4 ben3 huai4
ch`u shih pen huai
    chu shih pen huai
 shusse hon e
direct purpose (for Śākyamuni) to appear in this world

出世本懷


出世本怀

see styles
chū shì běn huái
    chu1 shi4 ben3 huai2
ch`u shih pen huai
    chu shih pen huai
 shusse (no) hongai
The aim cherished by the Buddha in appearing in the world.

出戸本町

see styles
 detohonmachi
    でとほんまち
(place-name) Detohonmachi

出来島本

see styles
 dekijimahon
    できじまほん
(place-name) Dekijimahon

出雲井本

see styles
 izumoihon
    いずもいほん
(place-name) Izumoihon

函館本線

see styles
 hakodatehonsen
    はこだてほんせん
(personal name) Hakodatehonsen

切井本郷

see styles
 kiriihongou / kirihongo
    きりいほんごう
(place-name) Kiriihongou

初富本町

see styles
 hatsutomihonchou / hatsutomihoncho
    はつとみほんちょう
(place-name) Hatsutomihonchō

初期刊本

see styles
 shokikanbon
    しょきかんぼん
{comp} incunabulum

初瀬本村

see styles
 hatsusehonmura
    はつせほんむら
(place-name) Hatsusehonmura

別府町本

see styles
 befuchouhon / befuchohon
    べふちょうほん
(place-name) Befuchōhon

別所本町

see styles
 besshiyohonmachi
    べっしよほんまち
(place-name) Besshiyohonmachi

別海西本

see styles
 bekkainishihon
    べっかいにしほん
(place-name) Bekkainishihon

利別本町

see styles
 toshibetsumotomachi
    としべつもとまち
(place-name) Toshibetsumotomachi

則武本通

see styles
 noritakehontoori
    のりたけほんとおり
(place-name) Noritakehontoori

前川本谷

see styles
 maekawahondani
    まえかわほんだに
(place-name) Maekawahondani

副本部長

see styles
 fukuhonbuchou / fukuhonbucho
    ふくほんぶちょう
deputy general manager; deputy director-general; assistant commissioner

加工成本

see styles
jiā gōng chéng běn
    jia1 gong1 cheng2 ben3
chia kung ch`eng pen
    chia kung cheng pen
processing cost

加福本通

see styles
 kafukuhontoori
    かふくほんとおり
(place-name) Kafukuhontoori

加納上本

see styles
 kanoukamihon / kanokamihon
    かのうかみほん
(place-name) Kanoukamihon

加納新本

see styles
 kanoushinhon / kanoshinhon
    かのうしんほん
(place-name) Kanoushinhon

加納本町

see styles
 kanouhonmachi / kanohonmachi
    かのうほんまち
(place-name) Kanouhonmachi

加納本石

see styles
 kanouhongoku / kanohongoku
    かのうほんごく
(place-name) Kanouhongoku

助任本町

see styles
 suketouhonchou / suketohoncho
    すけとうほんちょう
(place-name) Suketouhonchō

動物標本

see styles
 doubutsuhyouhon / dobutsuhyohon
    どうぶつひょうほん
zoological specimen

勝本ダム

see styles
 katsumotodamu
    かつもとダム
(place-name) Katsumoto Dam

勝田本町

see styles
 katsutahonchou / katsutahoncho
    かつたほんちょう
(place-name) Katsutahonchō

勤苦之本

see styles
qín kǔ zhī běn
    qin2 ku3 zhi1 ben3
ch`in k`u chih pen
    chin ku chih pen
 gonku no moto
the roots of suffering and distress

北久野本

see styles
 kitakunomoto
    きたくのもと
(place-name) Kitakunomoto

北千本木

see styles
 kitasenbongi
    きたせんぼんぎ
(place-name) Kitasenbongi

北千本野

see styles
 kitasenbonno
    きたせんぼんの
(place-name) Kitasenbonno

北山本町

see styles
 kitayamahonmachi
    きたやまほんまち
(place-name) Kitayamahonmachi

北巣本町

see styles
 kitasumotochou / kitasumotocho
    きたすもとちょう
(place-name) Kitasumotochō

北府本町

see styles
 kitagohonmachi
    きたごほんまち
(place-name) Kitagohonmachi

北木の本

see styles
 kitakinomoto
    きたきのもと
(place-name) Kitakinomoto

北本内川

see styles
 kitahonnaigawa
    きたほんないがわ
(place-name) Kitahonnaigawa

北本団地

see styles
 kitamotodanchi
    きたもとだんち
(place-name) Kitamotodanchi

北本正孟

see styles
 kitamotomasatake
    きたもとまさたけ
(person) Kitamoto Masatake

北本町東

see styles
 kitahonchouhigashi / kitahonchohigashi
    きたほんちょうひがし
(place-name) Kitahonchōhigashi

北本町西

see styles
 kitahonchounishi / kitahonchonishi
    きたほんちょうにし
(place-name) Kitahonchōnishi

北本町通

see styles
 kitahonmachidoori
    きたほんまちどおり
(place-name) Kitahonmachidoori

北本郷町

see styles
 kitahongouchou / kitahongocho
    きたほんごうちょう
(place-name) Kitahongouchō

北松本駅

see styles
 kitamatsumotoeki
    きたまつもとえき
(st) Kitamatsumoto Station

北梅本町

see styles
 kitaumemotomachi
    きたうめもとまち
(place-name) Kitaumemotomachi

北森本町

see styles
 kitamorimotomachi
    きたもりもとまち
(place-name) Kitamorimotomachi

北浦湯本

see styles
 kitaurayumoto
    きたうらゆもと
(place-name) Kitaurayumoto

北熊本駅

see styles
 kitakumamotoeki
    きたくまもとえき
(st) Kitakumamoto Station

北町本丁

see styles
 kitamachihonchou / kitamachihoncho
    きたまちほんちょう
(place-name) Kitamachihonchō

北股本谷

see styles
 kitamatahontani
    きたまたほんたに
(place-name) Kitamatahontani

北長瀬本

see styles
 kitanagasehon
    きたながせほん
(place-name) Kitanagasehon

北陸本線

see styles
 hokurikuhonsen
    ほくりくほんせん
(personal name) Hokurikuhonsen

十三本塚

see styles
 juusanbonzuka / jusanbonzuka
    じゅうさんぼんづか
(place-name) Jūsanbonzuka

十三本町

see styles
 juusouhonmachi / jusohonmachi
    じゅうそうほんまち
(place-name) Jūsouhonmachi

十本松峠

see styles
 jupponmatsutouge / jupponmatsutoge
    じゅっぽんまつとうげ
(place-name) Jupponmatsutōge

千本中町

see styles
 senbonnakachou / senbonnakacho
    せんぼんなかちょう
(place-name) Senbonnakachō

千本倖生

see styles
 senmotosachio
    せんもとさちお
(person) Senmoto Sachio (1942-)

千本占地

see styles
 senbonshimeji; senbonshimeji
    せんぼんしめじ; センボンシメジ
(kana only) Lyophyllum fumosum (species of mushroom)

千本常盤

see styles
 senbontokiwa
    せんぼんときわ
(place-name) Senbontokiwa

千本杉沢

see styles
 senbonsugisawa
    せんぼんすぎさわ
(place-name) Senbonsugisawa

千本東町

see styles
 senbonhigashichou / senbonhigashicho
    せんぼんひがしちょう
(place-name) Senbonhigashichō

千本松原

see styles
 senbonmatsubara
    せんぼんまつばら
(place-name) Senbonmatsubara

千本松山

see styles
 senbonmatsuyama
    せんぼんまつやま
(personal name) Senbonmatsuyama

千本松渡

see styles
 senbonmatsuwatashi
    せんぼんまつわたし
(place-name) Senbonmatsuwatashi

千本格子

see styles
 senbongoushi / senbongoshi
    せんぼんごうし
lattice of evenly spaced vertical timber bars (used in facades, etc.)

千本港町

see styles
 senbonminatomachi
    せんぼんみなとまち
(place-name) Senbonminatomachi

千本緑町

see styles
 senbonmidorichou / senbonmidoricho
    せんぼんみどりちょう
(place-name) Senbonmidorichō

千本英史

see styles
 chimotohideshi
    ちもとひでし
(person) Chimoto Hideshi

千本西町

see styles
 senbonnishichou / senbonnishicho
    せんぼんにしちょう
(place-name) Senbonnishichō

千本郷林

see styles
 senbongoubayashi / senbongobayashi
    せんぼんごうばやし
(place-name) Senbongoubayashi

千本鳥居

see styles
 senbontorii; senbondorii / senbontori; senbondori
    せんぼんとりい; せんぼんどりい
rows of torii gates (e.g. at Kyoto's Fushimi Inari shrine); torii corridor

升本喜年

see styles
 masumotokinen
    ますもときねん
(person) Masumoto Kinen

南中岡本

see styles
 minaminakaokamoto
    みなみなかおかもと
(place-name) Minaminakaokamoto

南千本木

see styles
 minamisenbongi
    みなみせんぼんぎ
(place-name) Minamisenbongi

南木の本

see styles
 minamikinomoto
    みなみきのもと
(place-name) Minamikinomoto

南本内岳

see styles
 minamihonnaidake
    みなみほんないだけ
(place-name) Minamihonnaidake

南本内川

see styles
 minamihonnaigawa
    みなみほんないがわ
(place-name) Minamihonnaigawa

南本宿町

see styles
 minamihonjukuchou / minamihonjukucho
    みなみほんじゅくちょう
(place-name) Minamihonjukuchō

南本田桜

see styles
 minamihondasakura
    みなみほんださくら
(place-name) Minamihondasakura

南本町通

see styles
 minamihonmachidoori
    みなみほんまちどおり
(place-name) Minamihonmachidoori

南本郷町

see styles
 minamihongouchou / minamihongocho
    みなみほんごうちょう
(place-name) Minamihongouchō

南条本村

see styles
 nanjouhonmura / nanjohonmura
    なんじょうほんむら
(place-name) Nanjōhonmura

南松本町

see styles
 minamimatsumotochiyou / minamimatsumotochiyo
    みなみまつもとちよう
(place-name) Minamimatsumotochiyou

南松本駅

see styles
 minamimatsumotoeki
    みなみまつもとえき
(st) Minamimatsumoto Station

南梅本町

see styles
 minamiumemotomachi
    みなみうめもとまち
(place-name) Minamiumemotomachi

南森本町

see styles
 minamimorimotomachi
    みなみもりもとまち
(place-name) Minamimorimotomachi

南橋本駅

see styles
 minamihashimotoeki
    みなみはしもとえき
(st) Minamihashimoto Station

南海本線

see styles
 nankaihonsen
    なんかいほんせん
(personal name) Nankaihonsen

南熊本駅

see styles
 minamikumamotoeki
    みなみくまもとえき
(st) Minamikumamoto Station

南立石本

see styles
 minamitateishihon / minamitateshihon
    みなみたていしほん
(place-name) Minamitateishihon

南粕谷本

see styles
 minamikasuyahon
    みなみかすやほん
(place-name) Minamikasuyahon

南蔵本町

see styles
 minamikuramotochou / minamikuramotocho
    みなみくらもとちょう
(place-name) Minamikuramotochō

単本位性

see styles
 tanhonisei / tanhonise
    たんほんいせい
single standard; monometallism; monometalism

博労本町

see styles
 bakurouhonmachi / bakurohonmachi
    ばくろうほんまち
(place-name) Bakurouhonmachi

博物標本

see styles
 hakubutsuhyouhon / hakubutsuhyohon
    はくぶつひょうほん
natural history specimen

印刷本紙

see styles
 insatsuhonshi; insatsubonshi
    いんさつほんし; いんさつぼんし
actual printing stock; paper stock used for a final print run

原原本本

see styles
yuán yuán běn běn
    yuan2 yuan2 ben3 ben3
yüan yüan pen pen
from beginning to end; in its entirety; in accord with fact; literal

原山本谷

see styles
 harayamahontani
    はらやまほんたに
(place-name) Harayamahontani

参謀本部

see styles
 sanbouhonbu / sanbohonbu
    さんぼうほんぶ
General Staff Headquarters

叡山本線

see styles
 eizanhonsen / ezanhonsen
    えいざんほんせん
(personal name) Eizanhonsen

古千谷本

see styles
 kojiyahon
    こじやほん
(place-name) Kojiyahon

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "本" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary