There are 10242 total results for your 本 search. I have created 103 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
人人本具 see styles |
rén rén běn jù ren2 ren2 ben3 ju4 jen jen pen chü ninnin hongu |
Every man has by origin the perfect Buddha-nature. |
人吉本線 see styles |
hitoyoshihonsen ひとよしほんせん |
(personal name) Hitoyoshihonsen |
人本主義 see styles |
jinponshugi じんぽんしゅぎ |
humanism; humanitarianism |
人物本位 see styles |
jinbutsuhoni じんぶつほんい |
(noun - becomes adjective with の) chiefly on the basis of someone's personal character |
人的資本 see styles |
jintekishihon じんてきしほん |
human capital |
仁井田本 see styles |
niidahon / nidahon にいだほん |
(place-name) Niidahon |
仁和寺本 see styles |
niwajihon にわじほん |
(place-name) Niwajihon |
仁方本町 see styles |
nigatahonmachi にがたほんまち |
(place-name) Nigatahonmachi |
今河吉本 see styles |
imagawayoshimoto いまがわよしもと |
(person) Imagawa Yoshimoto (1519-60) |
今津本町 see styles |
imazuhonmachi いまづほんまち |
(place-name) Imazuhonmachi |
仕掛絵本 see styles |
shikakeehon しかけえほん |
pop-up book |
他人資本 see styles |
taninshihon たにんしほん |
{finc} borrowed capital; loan capital; debt capital |
他力本願 see styles |
tarikihongan たりきほんがん |
(1) (yoji) {Buddh} (See 阿弥陀・1) salvation by faith in Amitabha; (2) (yoji) relying on others; depending on others |
以人為本 以人为本 see styles |
yǐ rén wéi běn yi3 ren2 wei2 ben3 i jen wei pen |
people-oriented |
以本人名 see styles |
yǐ běn rén míng yi3 ben3 ren2 ming2 i pen jen ming |
under one's own name; named after oneself |
仮とじ本 see styles |
karitojihon かりとじほん |
(1) booklet; paper-bound book; (2) brochure |
仮名手本 see styles |
kanadehon かなでほん |
Japanese kana copybook |
仲本光一 see styles |
nakamotokouichi / nakamotokoichi なかもとこういち |
(person) Nakamoto Kōichi |
仲本工事 see styles |
nakamotokouji / nakamotokoji なかもとこうじ |
(person) Nakamoto Kōji (1941.7.5-) |
伊倉本町 see styles |
ikurahonmachi いくらほんまち |
(place-name) Ikurahonmachi |
伊加賀本 see styles |
ikagahon いかがほん |
(place-name) Ikagahon |
伊勢松本 see styles |
isematsumoto いせまつもと |
(personal name) Isematsumoto |
伊師本郷 see styles |
ishihongou / ishihongo いしほんごう |
(place-name) Ishihongou |
伊興本町 see styles |
ikouhonchou / ikohoncho いこうほんちょう |
(place-name) Ikouhonchō |
伊興町本 see styles |
ikoumachihon / ikomachihon いこうまちほん |
(place-name) Ikoumachihon |
伊那本郷 see styles |
inahongou / inahongo いなほんごう |
(personal name) Inahongou |
伏木本町 see styles |
fushikihonmachi ふしきほんまち |
(place-name) Fushikihonmachi |
会津本郷 see styles |
aizuhongou / aizuhongo あいづほんごう |
(personal name) Aizuhongou |
住吉本町 see styles |
sumiyoshihonmachi すみよしほんまち |
(place-name) Sumiyoshihonmachi |
住民謄本 see styles |
juumintouhon / jumintohon じゅうみんとうほん |
(See 住民票・じゅうみんひょう) certified copy of certificate of residence |
佐伏本村 see styles |
sabushihonmura さぶしほんむら |
(place-name) Sabushihonmura |
佐方本町 see styles |
sagatahonmachi さがたほんまち |
(place-name) Sagatahonmachi |
佐本中野 see styles |
samotonakano さもとなかの |
(place-name) Samotonakano |
佐本平野 see styles |
samotohirano さもとひらの |
(place-name) Samotohirano |
佐本根倉 see styles |
samotonekura さもとねくら |
(place-name) Samotonekura |
佐本深谷 see styles |
samotofukatani さもとふかたに |
(place-name) Samotofukatani |
佐本追川 see styles |
samotooigawa さもとおいがわ |
(place-name) Samotooigawa |
佐陀本郷 see styles |
sadahongou / sadahongo さだほんごう |
(place-name) Sadahongou |
余川本町 see styles |
yokawahonmachi よかわほんまち |
(place-name) Yokawahonmachi |
佛本行經 佛本行经 see styles |
fó běn xíng jīng fo2 ben3 xing2 jing1 fo pen hsing ching Butsu hongyō kyō |
Sūtra on the Past Activities of the Buddha |
佛本行讚 see styles |
fó běn xíng zàn fo2 ben3 xing2 zan4 fo pen hsing tsan Butsu hongyō san |
Buddhacarita |
作州宮本 see styles |
sakushuumiyamoto / sakushumiyamoto さくしゅうみやもと |
(place-name) Sakushuumiyamoto |
保守本流 see styles |
hoshuhonryuu / hoshuhonryu ほしゅほんりゅう |
conservative mainstream (in Japan assoc. with LDP faction of Shigeru Yoshida) |
保田窪本 see styles |
hotakubohon ほたくぼほん |
(place-name) Hotakubohon |
信心爲本 信心为本 see styles |
xìn xīn wéi běn xin4 xin1 wei2 ben3 hsin hsin wei pen shinshin i hon |
the mind of faith is the basis |
信本敬子 see styles |
nobumotokeiko / nobumotokeko のぶもとけいこ |
(person) Nobumoto Keiko (1964.3.13-) |
信越本線 see styles |
shinetsuhonsen しんえつほんせん |
(serv) Shin'etsu Main Line (Gunma-Nagano-Niigata Railway); (serv) Shin'etsu Main Line (Gunma-Nagano-Niigata Railway) |
修習善本 修习善本 see styles |
xiū xí shàn běn xiu1 xi2 shan4 ben3 hsiu hsi shan pen shushū zenhon |
cultivates wholesome roots |
倉本四郎 see styles |
kuramotoshirou / kuramotoshiro くらもとしろう |
(person) Kuramoto Shirou |
倉本寛司 see styles |
kuramotokanji くらもとかんじ |
(person) Kuramoto Kanji |
倉本昌弘 see styles |
kuramotomasahiro くらもとまさひろ |
(person) Kuramoto Masahiro (1955.9-) |
倉本裕基 see styles |
kuramotoyuuki / kuramotoyuki くらもとゆうき |
(person) Kuramoto Yūki (1951.9.10-) |
倍本農場 see styles |
baihonnoujou / baihonnojo ばいほんのうじょう |
(place-name) Baihonnōjō |
借毛本郷 see styles |
kashikehongou / kashikehongo かしけほんごう |
(place-name) Kashikehongou |
健軍本町 see styles |
kengunhonmachi けんぐんほんまち |
(place-name) Kengunhonmachi |
備後本庄 see styles |
bingohonjou / bingohonjo びんごほんじょう |
(personal name) Bingohonjō |
元元本本 see styles |
yuán yuán běn běn yuan2 yuan2 ben3 ben3 yüan yüan pen pen |
variant of 原原本本[yuan2 yuan2 ben3 ben3] |
元本割れ see styles |
ganponware がんぽんわれ |
{finc} falling below par (value); loss of principal |
元本満寺 see styles |
motohonmanji もとほんまんじ |
(place-name) Motohonmanji |
元本能寺 see styles |
motohonnouji / motohonnoji もとほんのうじ |
(place-name) Motohonnouji |
元本郷町 see styles |
motohongouchou / motohongocho もとほんごうちょう |
(place-name) Motohongouchō |
元橋本町 see styles |
motohashimotochou / motohashimotocho もとはしもとちょう |
(place-name) Motohashimotochō |
元江別本 see styles |
motoebetsuhon もとえべつほん |
(place-name) Motoebetsuhon |
光本幸子 see styles |
mitsumotosachiko みつもとさちこ |
(person) Mitsumoto Sachiko (1943.8-) |
入下本村 see styles |
nyuushitahonmura / nyushitahonmura にゅうしたほんむら |
(place-name) Nyūshitahonmura |
入慶田本 see styles |
irikedamoto いりけだもと |
(surname) Irikedamoto |
入野本田 see styles |
irinohonden いりのほんでん |
(place-name) Irinohonden |
八事本町 see styles |
yagotohonmachi やごとほんまち |
(place-name) Yagotohonmachi |
八代本町 see styles |
yashirohonchou / yashirohoncho やしろほんちょう |
(place-name) Yashirohonchō |
八幡山本 see styles |
yawatayamamoto やわたやまもと |
(place-name) Yawatayamamoto |
八幡岸本 see styles |
yawatakishimoto やわたきしもと |
(place-name) Yawatakishimoto |
八幡本通 see styles |
yahatahontoori やはたほんとおり |
(place-name) Yahatahontoori |
八木山本 see styles |
yagiyamahon やぎやまほん |
(place-name) Yagiyamahon |
八本松南 see styles |
hachihonmatsuminami はちほんまつみなみ |
(place-name) Hachihonmatsuminami |
八本松東 see styles |
hachihonmatsuhigashi はちほんまつひがし |
(place-name) Hachihonmatsuhigashi |
八本松町 see styles |
hachihonmatsuchou / hachihonmatsucho はちほんまつちょう |
(place-name) Hachihonmatsuchō |
八本松駅 see styles |
hachihonmatsueki はちほんまつえき |
(st) Hachihonmatsu Station |
八本正幸 see styles |
yamotomasayuki やもとまさゆき |
(person) Yamoto Masayuki |
八橋本町 see styles |
yabasehonchou / yabasehoncho やばせほんちょう |
(place-name) Yabasehonchō |
八甫本村 see styles |
happouhonmura / happohonmura はっぽうほんむら |
(place-name) Happouhonmura |
八甫本郷 see styles |
happouhongou / happohongo はっぽうほんごう |
(place-name) Happouhongou |
八田本村 see styles |
hattahonson はったほんそん |
(place-name) Hattahonson |
八田本町 see styles |
hattahonmachi はったほんまち |
(place-name) Hattahonmachi |
公称資本 see styles |
koushoushihon / koshoshihon こうしょうしほん |
authorized capital; authorised capital |
六供本町 see styles |
rokkuhonmachi ろっくほんまち |
(place-name) Rokkuhonmachi |
六名本町 see styles |
mutsunahonmachi むつなほんまち |
(place-name) Mutsunahonmachi |
六本佳平 see styles |
rokumotokahei / rokumotokahe ろくもとかへい |
(person) Rokumoto Kahei (1939.3-) |
六本木川 see styles |
roppongigawa ろっぽんぎがわ |
(place-name) Roppongigawa |
六本木駅 see styles |
roppongieki ろっぽんぎえき |
(st) Roppongi Station |
六本杉山 see styles |
ropponsugiyama ろっぽんすぎやま |
(personal name) Ropponsugiyama |
六本松山 see styles |
ropponmatsuyama ろっぽんまつやま |
(place-name) Ropponmatsuyama |
六本松峠 see styles |
ropponmatsutouge / ropponmatsutoge ろっぽんまつとうげ |
(place-name) Ropponmatsutōge |
六本松駅 see styles |
ropponmatsueki ろっぽんまつえき |
(st) Ropponmatsu Station |
兵本達吉 see styles |
hyoumototatsukichi / hyomototatsukichi ひょうもとたつきち |
(person) Hyōmoto Tatsukichi |
兼本新吾 see styles |
kanemotoshingo かねもとしんご |
(person) Kanemoto Shingo (1932.10.12-1990.2.?) |
内住本村 see styles |
naijuuhonmura / naijuhonmura ないじゅうほんむら |
(place-name) Naijuuhonmura |
内容見本 see styles |
naiyoumihon / naiyomihon ないようみほん |
sample pages |
内野本郷 see styles |
uchinohongou / uchinohongo うちのほんごう |
(place-name) Uchinohongou |
内門本田 see styles |
uchikadohonden うちかどほんでん |
(place-name) Uchikadohonden |
円光寺本 see styles |
enkoujihon / enkojihon えんこうじほん |
(place-name) Enkoujihon |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "本" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.