There are 6713 total results for your 神 search. I have created 68 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鬼斧神工 see styles |
guǐ fǔ shén gōng gui3 fu3 shen2 gong1 kuei fu shen kung |
supernaturally fine craft (idiom); the work of the Gods; uncanny workmanship; superlative craftsmanship |
鬼神野橋 see styles |
kijinobashi きじのばし |
(place-name) Kijinobashi |
鬼神食時 鬼神食时 see styles |
guǐ shén shí shí gui3 shen2 shi2 shi2 kuei shen shih shih |
The time when they feed, i.e. night. |
魂神精識 see styles |
hún shén jīng shì hun2 shen2 jing1 shi4 hun shen ching shih |
spirit, vital energies, and consciousness |
魚沼神社 see styles |
uonumajinja うおぬまじんじゃ |
(place-name) Uonuma Shrine |
鯉喰神社 see styles |
koikuijinja こいくいじんじゃ |
(place-name) Koikui Shrine |
鰐河神社 see styles |
wanikawajinja わにかわじんじゃ |
(place-name) Wanikawa Shrine |
鳥坂神社 see styles |
torisakajinja とりさかじんじゃ |
(place-name) Torisaka Shrine |
鳥栖神社 see styles |
torinosujinja とりのすじんじゃ |
(place-name) Torinosu Shrine |
鳩峯神社 see styles |
hatominejinja はとみねじんじゃ |
(place-name) Hatomine Shrine |
鳴神団地 see styles |
narukamidanchi なるかみだんち |
(place-name) Narukamidanchi |
鳴神貝塚 see styles |
narukamikaizuka なるかみかいづか |
(place-name) Narukamikaizuka |
鵜坂神社 see styles |
usakajinja うさかじんじゃ |
(place-name) Usaka Shrine |
鵜戸神宮 see styles |
udojinguu / udojingu うどじんぐう |
(place-name) Udojinguu |
鵜戸神社 see styles |
utojinja うとじんじゃ |
(place-name) Uto Shrine |
鵜森神社 see styles |
unomorijinja うのもりじんじゃ |
(place-name) Unomori Shrine |
鵜江神社 see styles |
ugoujinja / ugojinja うごうじんじゃ |
(place-name) Ugou Shrine |
鵜鳥神社 see styles |
unotorijinja うのとりじんじゃ |
(place-name) Unotori Shrine |
鵠沼神明 see styles |
kugenumashinmei / kugenumashinme くげぬましんめい |
(place-name) Kugenumashinmei |
鶴崎神社 see styles |
tsurusakijinja つるさきじんじゃ |
(place-name) Tsurusaki Shrine |
鷲宮神社 see styles |
washimiyajinja わしみやじんじゃ |
(place-name) Washimiya Shrine |
鷹栖神社 see styles |
takasujinja たかすじんじゃ |
(place-name) Takasu Shrine |
鷺森神社 see styles |
sagimorijinja さぎもりじんじゃ |
(place-name) Sagimori Shrine |
鹽竈神社 see styles |
shiogamajinja しおがまじんじゃ |
(place-name) Shiogama Shrine |
鹿島神宮 see styles |
kashimajinguu / kashimajingu かしまじんぐう |
(place-name) Kashimajinguu |
鹿島神社 see styles |
kashimajinja かしまじんじゃ |
(place-name) Kashima Shrine |
鹿嶋神社 see styles |
kashimajinja かしまじんじゃ |
(place-name) Kashima Shrine |
鹿高神社 see styles |
shishidakajinja ししだかじんじゃ |
(place-name) Shishidaka Shrine |
麓山神社 see styles |
hayamajinja はやまじんじゃ |
(place-name) Hayama Shrine |
麻績神社 see styles |
omijinja おみじんじゃ |
(place-name) Omi Shrine |
黒前神社 see styles |
kurosakijinja くろさきじんじゃ |
(place-name) Kurosaki Shrine |
黒崎神社 see styles |
kurosakijinja くろさきじんじゃ |
(place-name) Kurosaki Shrine |
黒滝神社 see styles |
kurodakijinja くろだきじんじゃ |
(place-name) Kurodaki Shrine |
黒田神社 see styles |
kurodajinja くろだじんじゃ |
(place-name) Kuroda Shrine |
黒石神社 see styles |
kuroishijinja くろいしじんじゃ |
(place-name) Kuroishi Shrine |
黒髪神社 see styles |
kurokamijinja くろかみじんじゃ |
(place-name) Kurokami Shrine |
黯然神傷 see styles |
àn rán - shén shāng an4 ran2 - shen2 shang1 an jan - shen shang |
(idiom) depressed; dispirited |
鼓岡神社 see styles |
tsuzumigaokajinja つづみがおかじんじゃ |
(place-name) Tsuzumigaoka Shrine |
龍田神社 see styles |
tatsutajinja たつたじんじゃ |
(place-name) Tatsuta Shrine |
龍神八部 see styles |
lóng shén bā bù long2 shen2 ba1 bu4 lung shen pa pu |
dragons, gods, and the rest of the eight kinds of spiritual beings |
龍神温泉 see styles |
ryuujinonsen / ryujinonsen りゅうじんおんせん |
(place-name) Ryūjin'onsen |
龍穴神社 see styles |
ryuuketsujinja / ryuketsujinja りゅうけつじんじゃ |
(place-name) Ryūketsu Shrine |
龍馬精神 龙马精神 see styles |
lóng mǎ jīng shén long2 ma3 jing1 shen2 lung ma ching shen |
More info & calligraphy: The Spirit of the Dragon Horse |
Variations: |
kamigami かみがみ |
gods |
Variations: |
shinsen しんせん |
(1) (See 仙人・1) immortal mountain wizard (in Taoism); Taoist immortal; supernatural being; (2) (See 十二律) (in Japan) 11th note of the ancient chromatic scale (approx. C) |
Variations: |
hokura; jinko(神庫) ほくら; じんこ(神庫) |
(1) (ほくら only) (See 祠・ほこら) small shrine; (2) depository for sacred objects |
Variations: |
kamiya かみや |
divine arrow |
Variations: |
shinyuu / shinyu しんゆう |
(rare) heavenly protection; divine help |
Variations: |
shinshu(神酒); miki; miwa(ok) しんしゅ(神酒); みき; みわ(ok) |
(See 御神酒・1) sacred wine; sacred sake; sake offered to the gods |
Variations: |
shinsai しんさい |
(1) surpassing looks; exceptional appearance; (2) mind and appearance |
Variations: |
shinryuu; jinryuu; shenron / shinryu; jinryu; shenron しんりゅう; じんりゅう; シェンロン |
(myth) Shen Long (spiritual dragon in Chinese mythology); Shen-lung |
神々の黄昏 see styles |
kamigaminotasogare かみがみのたそがれ |
(work) Twilight of the Gods (music drama by Richard Wagner); Götterdämmerung |
神々廻木戸 see styles |
shishibakido ししばきど |
(place-name) Shishibakido |
神と崇める see styles |
kamitoagameru かみとあがめる |
(exp,v1) to deify |
神に仕える see styles |
kaminitsukaeru かみにつかえる |
(exp,v1) to serve God |
神に誓って see styles |
kaminichikatte かみにちかって |
(expression) before God; as God is my witness; in the name of God; cross my heart |
神を畏れる see styles |
kamioosoreru かみをおそれる |
(exp,v1) to fear God |
神仏同体説 see styles |
shinbutsudoutaisetsu / shinbutsudotaisetsu しんぶつどうたいせつ |
(rare) (See 本地垂迹説) kami-buddha syncretization theory (e.g. manifestation theory) |
神代地頭方 see styles |
jindaijitouhou / jindaijitoho じんだいじとうほう |
(place-name) Jindaijitouhou |
神代発電所 see styles |
jindaihatsudensho じんだいはつでんしょ |
(place-name) Jindai Power Station |
神代調整池 see styles |
jindaichouseichi / jindaichosechi じんだいちょうせいち |
(place-name) Jindaichōseichi |
神代貯水池 see styles |
kamiyochosuiike / kamiyochosuike かみよちょすいいけ |
(personal name) Kamiyochosuiike |
神保光太郎 see styles |
jinbokoutarou / jinbokotaro じんぼこうたろう |
(person) Jinbo Kōtarō |
神出町勝成 see styles |
kandechouyoshinari / kandechoyoshinari かんでちょうよしなり |
(place-name) Kandechōyoshinari |
神出町古神 see styles |
kandechoukogami / kandechokogami かんでちょうこがみ |
(place-name) Kandechōkogami |
神出町宝勢 see styles |
kandechouhousei / kandechohose かんでちょうほうせい |
(place-name) Kandechōhousei |
神出町広谷 see styles |
kandechouhirotani / kandechohirotani かんでちょうひろたに |
(place-name) Kandechōhirotani |
神出町池田 see styles |
kandechouikeda / kandechoikeda かんでちょういけだ |
(place-name) Kandechōikeda |
神出町田井 see styles |
kandechoutai / kandechotai かんでちょうたい |
(place-name) Kandechōtai |
神出町紫合 see styles |
kandechouyuuda / kandechoyuda かんでちょうゆうだ |
(place-name) Kandechōyūda |
神前に誓う see styles |
shinzennichikau しんぜんにちかう |
(exp,v5u) to pledge before God |
神功皇后陵 see styles |
jinguukougouryou / jingukogoryo じんぐうこうごうりょう |
(place-name) Jinguukougouryō |
神原弥奈子 see styles |
kanbaraminako かんばらみなこ |
(person) Kanbara Minako |
神呪字中谷 see styles |
kannouazanakatani / kannoazanakatani かんのうあざなかたに |
(place-name) Kannouazanakatani |
神園さやか see styles |
kamizonosayaka かみぞのさやか |
(person) Kamizono Sayaka (1986.7.28-) |
神在川窪町 see styles |
shinzaikawakubochou / shinzaikawakubocho しんざいかわくぼちょう |
(place-name) Shinzaikawakubochō |
神坂峠遺跡 see styles |
misakatougeiseki / misakatogeseki みさかとうげいせき |
(place-name) Misakatōge Ruins |
神奈川大学 see styles |
kanagawadaigaku かながわだいがく |
(org) Kanagawa University; (o) Kanagawa University |
神奈川新町 see styles |
kanagawashinmachi かながわしんまち |
(personal name) Kanagawashinmachi |
神奈川本町 see styles |
kanagawahonchou / kanagawahoncho かながわほんちょう |
(place-name) Kanagawahonchō |
神奈川条約 see styles |
kanagawajouyaku / kanagawajoyaku かながわじょうやく |
(hist) Convention of Kanagawa (March 31, 1854); Kanagawa Treaty; Japan-US Treaty of Peace and Amity; unequal treaty signed between the United States and the Tokugawa shogunate that forced Japan to end its policy of national seclusion |
神奈川県庁 see styles |
kanagawakenchou / kanagawakencho かながわけんちょう |
(org) Kanagawa Prefectural Office; (o) Kanagawa Prefectural Office |
神奈川県警 see styles |
kanagawakenkei / kanagawakenke かながわけんけい |
(org) Kanagawa Prefectural Police (abbreviation); (o) Kanagawa Prefectural Police (abbreviation) |
神子上恵群 see styles |
mikogamiegun みこがみえぐん |
(person) Mikogami Egun |
神子原ダム see styles |
mikoharadamu みこはらダム |
(place-name) Mikohara Dam |
神子山新田 see styles |
mikoyamashinden みこやましんでん |
(place-name) Mikoyamashinden |
神子沢久保 see styles |
kamikozawakubo かみこざわくぼ |
(place-name) Kamikozawakubo |
神學研究所 神学研究所 see styles |
shén xué yán jiū suǒ shen2 xue2 yan2 jiu1 suo3 shen hsüeh yen chiu so |
seminary |
神室放牧場 see styles |
kamurohoubokujou / kamurohobokujo かむろほうぼくじょう |
(place-name) Kamurohoubokujō |
神宮奉斎会 see styles |
jinguuhousaikai / jinguhosaikai じんぐうほうさいかい |
(org) Ise Shrine Offering Association (secular organization formed from Jingu-kyo in 1899; dissolved in 1946); (o) Ise Shrine Offering Association (secular organization formed from Jingu-kyo in 1899; dissolved in 1946) |
神宮微古館 see styles |
jinguuchoukokan / jinguchokokan じんぐうちょうこかん |
(place-name) Jingu Chokokan (Ise) |
神宮徴古館 see styles |
jinguuchoukokan / jinguchokokan じんぐうちょうこかん |
(place-name) Jingu Chokokan (Ise) |
神尾久美子 see styles |
kamiokumiko かみおくみこ |
(person) Kamio Kumiko |
神尾田隧道 see styles |
kamiodazuidou / kamiodazuido かみおだずいどう |
(place-name) Kamiodazuidō |
神居ポン山 see styles |
kamuiponyama かむいポンやま |
(place-name) Kamuiponyama |
神居町共栄 see styles |
kamuichoukyouei / kamuichokyoe かむいちょうきょうえい |
(place-name) Kamuichōkyōei |
神居町台場 see styles |
kamuichoudaiba / kamuichodaiba かむいちょうだいば |
(place-name) Kamuichōdaiba |
神居町富岡 see styles |
kamuichoutomioka / kamuichotomioka かむいちょうとみおか |
(place-name) Kamuichōtomioka |
神居町富沢 see styles |
kamuichoutomisawa / kamuichotomisawa かむいちょうとみさわ |
(place-name) Kamuichōtomisawa |
神居町忠和 see styles |
kamuichouchuuwa / kamuichochuwa かむいちょうちゅうわ |
(place-name) Kamuichōchuuwa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "神" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.