There are 821 total results for your 马 search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
馬殺雞 马杀鸡 see styles |
mǎ shā jī ma3 sha1 ji1 ma sha chi |
massage (loanword) |
馬氏管 马氏管 see styles |
mǎ shì guǎn ma3 shi4 guan3 ma shih kuan |
Malpighian tubule system (in the insect digestive tract etc) |
馬氏體 马氏体 see styles |
mǎ shì tǐ ma3 shi4 ti3 ma shih t`i ma shih ti |
(metallurgy) martensite; martensitic |
馬海毛 马海毛 see styles |
mǎ hǎi máo ma3 hai3 mao2 ma hai mao |
mohair (loanword) |
馬爾他 马尔他 see styles |
mǎ ěr tā ma3 er3 ta1 ma erh t`a ma erh ta |
Malta (Tw) |
馬爾康 马尔康 see styles |
mǎ ěr kāng ma3 er3 kang1 ma erh k`ang ma erh kang |
Barkam town (Tibetan: 'bar khams), capital of Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan |
馬爾斯 马尔斯 see styles |
mǎ ěr sī ma3 er3 si1 ma erh ssu |
Mars (Roman God of War) |
馬爾谷 马尔谷 see styles |
mǎ ěr gǔ ma3 er3 gu3 ma erh ku |
Mark; St Mark the evangelist; less common variant of 馬克|马克[Ma3 ke4] preferred by the Catholic Church |
馬爾賈 马尔贾 see styles |
mǎ ěr jiǎ ma3 er3 jia3 ma erh chia |
Marja (also spelled Marjah or Marjeh), agricultural district in Nad Ali District, Helmand Province, Afghanistan |
馬爾默 马尔默 see styles |
mǎ ěr mò ma3 er3 mo4 ma erh mo |
Malmo (Malmo city, of Sweden) |
馬王堆 马王堆 see styles |
mǎ wáng duī ma3 wang2 dui1 ma wang tui |
Mawangdui in Changsha, Hunan, a recent Han dynasty archaeological site |
馬瑙斯 马瑙斯 see styles |
mǎ nǎo sī ma3 nao3 si1 ma nao ssu |
Manaus (city in Brazil) |
馬略卡 马略卡 see styles |
mǎ lüè kǎ ma3 lu:e4 ka3 ma lu:e k`a ma lu:e ka |
Mallorca or Majorca (island of Spain) |
馬禮遜 马礼逊 see styles |
mǎ lǐ xùn ma3 li3 xun4 ma li hsün |
Robert Morrison (1782-1834), Presbyterian minister, translator, and the London Missionary Society's first missionary to China |
馬穆楚 马穆楚 see styles |
mǎ mù chǔ ma3 mu4 chu3 ma mu ch`u ma mu chu |
Mamoudzou, capital of Mayotte |
馬糞紙 马粪纸 see styles |
mǎ fèn zhǐ ma3 fen4 zhi3 ma fen chih bafunshi ばふんし |
strawboard (1) rough cardboard made from straw; (2) (archaism) low-grade paper (used as a lining) |
馬約卡 马约卡 see styles |
mǎ yuē kǎ ma3 yue1 ka3 ma yüeh k`a ma yüeh ka |
Mallorca or Majorca (island of Spain) |
馬約特 马约特 see styles |
mǎ yuē tè ma3 yue1 te4 ma yüeh t`e ma yüeh te |
More info & calligraphy: Mayotte |
馬納馬 马纳马 see styles |
mǎ nà mǎ ma3 na4 ma3 ma na ma |
Manama, capital of Bahrain |
馬纓丹 马缨丹 see styles |
mǎ yīng dān ma3 ying1 dan1 ma ying tan |
lantana (botany) |
馬纓花 马缨花 see styles |
mǎ yīng huā ma3 ying1 hua1 ma ying hua |
Persian silk tree (Albizia julibrissin); tree rhododendron (Rhododendron delavayi) |
馬耳他 马耳他 see styles |
mǎ ěr tā ma3 er3 ta1 ma erh t`a ma erh ta |
More info & calligraphy: Malta |
馬耳山 马耳山 see styles |
mǎ ěr shān ma3 er3 shan1 ma erh shan |
Aśvakarṇa, v. 頞, one of the seven concentric rings around Meru. |
馬自達 马自达 see styles |
mǎ zì dá ma3 zi4 da2 ma tzu ta |
Mazda, Japanese car make (derived from name Matsuda 松田); also known as 萬事得|万事得 |
馬致遠 马致远 see styles |
mǎ zhì yuǎn ma3 zhi4 yuan3 ma chih yüan |
Ma Zhiyuan (c. 1250-1321), Yuan dynasty dramatist in the 雜劇|杂剧[za2 ju4] tradition of musical comedy, one of the Four Great Yuan Dramatists 元曲四大家[Yuan2 qu3 Si4 Da4 jia1] |
馬英九 马英九 see styles |
mǎ yīng jiǔ ma3 ying1 jiu3 ma ying chiu |
Ma Ying-jeou (1950-), Taiwanese Kuomintang politician, Mayor of Taipei 1998-2006, president of Republic of China 2008-2016 |
馬草夼 马草夼 see styles |
mǎ cǎo kuǎng ma3 cao3 kuang3 ma ts`ao k`uang ma tsao kuang |
Macaokuang village in Tengjia township 滕家鎮|滕家镇, Rongcheng county 榮成|荣成, Weihai 威海, Shandong |
馬葫蘆 马葫芦 see styles |
mǎ hú lu ma3 hu2 lu5 ma hu lu |
(dialect) (loanword) manhole |
馬蘇德 马苏德 see styles |
mǎ sū dé ma3 su1 de2 ma su te |
Massoud (name); Ahmed Shah Massoud (1953-2001), Tajik Afghan engineer, military man and anti-Taleban leader |
馬蘭花 马兰花 see styles |
mǎ lán huā ma3 lan2 hua1 ma lan hua |
iris; Iris tectorum |
馬蛔蟲 马蛔虫 see styles |
mǎ huí chóng ma3 hui2 chong2 ma hui ch`ung ma hui chung |
horse roundworm; parascaris equorum |
馬褡子 马褡子 see styles |
mǎ dā zi ma3 da1 zi5 ma ta tzu |
saddle-bag |
馬賽克 马赛克 see styles |
mǎ sài kè ma3 sai4 ke4 ma sai k`o ma sai ko |
mosaic (loanword); pixelation |
馬賽族 马赛族 see styles |
mǎ sài zú ma3 sai4 zu2 ma sai tsu |
Basay, one of the indigenous peoples of Taiwan; Maasai people of Kenya |
馬賽曲 马赛曲 see styles |
mǎ sài qǔ ma3 sai4 qu3 ma sai ch`ü ma sai chü |
La Marseillaise |
馬赫數 马赫数 see styles |
mǎ hè shù ma3 he4 shu4 ma ho shu |
Mach number (fluid mechanics) |
馬路口 马路口 see styles |
mǎ lù kǒu ma3 lu4 kou3 ma lu k`ou ma lu kou |
intersection (of roads) |
馬蹄形 马蹄形 see styles |
mǎ tí xíng ma3 ti2 xing2 ma t`i hsing ma ti hsing batetsukei / batetsuke ばてつけい |
horseshoe shape (adj-no,n) horseshoe-shaped; U-shaped; (place-name) Batetsukei |
馬蹄蓮 马蹄莲 see styles |
mǎ tí lián ma3 ti2 lian2 ma t`i lien ma ti lien |
calla; calla lily |
馬蹄蟹 马蹄蟹 see styles |
mǎ tí xiè ma3 ti2 xie4 ma t`i hsieh ma ti hsieh |
horseshoe crab (Tachypleus tridentatus) |
馬蹄鐵 马蹄铁 see styles |
mǎ tí tiě ma3 ti2 tie3 ma t`i t`ieh ma ti tieh |
horseshoe |
馬連良 马连良 see styles |
mǎ lián liáng ma3 lian2 liang2 ma lien liang |
Ma Lianliang (1901-1966), Beijing opera star, one of the Four great beards 四大鬚生|四大须生 |
馬邊縣 马边县 see styles |
mǎ biān xiàn ma3 bian1 xian4 ma pien hsien |
Mabian Yizu autonomous county in Leshan 樂山|乐山[Le4 shan1], Sichuan |
馬那瓜 马那瓜 see styles |
mǎ nà guā ma3 na4 gua1 ma na kua |
Managua, capital of Nicaragua |
馬里奧 马里奥 see styles |
mǎ lǐ ào ma3 li3 ao4 ma li ao |
More info & calligraphy: Mario |
馬里蘭 马里兰 see styles |
mǎ lǐ lán ma3 li3 lan2 ma li lan |
Maryland, US state |
馬鈴薯 马铃薯 see styles |
mǎ líng shǔ ma3 ling2 shu3 ma ling shu bareisho / baresho ばれいしょ |
potato potato (Solanum tuberosum) |
馬關縣 马关县 see styles |
mǎ guān xiàn ma3 guan1 xian4 ma kuan hsien |
Maguan county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自治州[Wen2 shan1 Zhuang4 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
馬陰藏 马阴藏 see styles |
mǎ yīn zàng ma3 yin1 zang4 ma yin tsang |
A retractable penis, e.g. that of the horse, one of the thirty-two signs of a Buddha. |
馬鞍山 马鞍山 see styles |
mǎ ān shān ma3 an1 shan1 ma an shan magurasan まぐらさん |
see 馬鞍山市|马鞍山市[Ma3an1shan1 Shi4] (place-name) Magurasan |
馬頭山 马头山 see styles |
mǎ tóu shān ma3 tou2 shan1 ma t`ou shan ma tou shan batouzan / batozan ばとうざん |
(personal name) Batouzan Horsehead Mountain |
馬頭琴 马头琴 see styles |
mǎ tóu qín ma3 tou2 qin2 ma t`ou ch`in ma tou chin batoukin / batokin ばとうきん |
morin khuur (Mongolian bowed stringed instrument) morin khuur (stringed musical instrument of Mongolian origin); matouqin |
馬駒子 马驹子 see styles |
mǎ jū zi ma3 ju1 zi5 ma chü tzu |
see 馬駒|马驹[ma3 ju1] |
馬鮫魚 马鲛鱼 see styles |
mǎ jiāo yú ma3 jiao1 yu2 ma chiao yü |
Spanish mackerel |
馬黛茶 马黛茶 see styles |
mǎ dài chá ma3 dai4 cha2 ma tai ch`a ma tai cha |
(loanword) maté (drink) |
馬齒莧 马齿苋 see styles |
mǎ chǐ xiàn ma3 chi3 xian4 ma ch`ih hsien ma chih hsien |
Portulaca oleracea (common purslane) |
馬龍縣 马龙县 see styles |
mǎ lóng xiàn ma3 long2 xian4 ma lung hsien |
Malong county in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan |
馴馬人 驯马人 see styles |
xùn mǎ rén xun4 ma3 ren2 hsün ma jen |
horse trainer |
馴馬場 驯马场 see styles |
xùn mǎ chǎng xun4 ma3 chang3 hsün ma ch`ang hsün ma chang |
horse training ground |
駐馬店 驻马店 see styles |
zhù mǎ diàn zhu4 ma3 dian4 chu ma tien |
see 駐馬店市|驻马店市[Zhu4ma3dian4 Shi4] |
騎馬者 骑马者 see styles |
qí mǎ zhě qi2 ma3 zhe3 ch`i ma che chi ma che |
horseman; rider; mounted soldier |
一馬平川 一马平川 see styles |
yī mǎ píng chuān yi1 ma3 ping2 chuan1 i ma p`ing ch`uan i ma ping chuan |
flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country |
一馬當先 一马当先 see styles |
yī mǎ dāng xiān yi1 ma3 dang1 xian1 i ma tang hsien |
(idiom) to take the lead |
三馬同槽 三马同槽 see styles |
sān mǎ tóng cáo san1 ma3 tong2 cao2 san ma t`ung ts`ao san ma tung tsao |
three horses at the same trough (idiom, alluding to Sima Yi 司馬懿|司马懿[Si1 ma3 Yi4] and his two sons); conspirators under the same roof |
三駕馬車 三驾马车 see styles |
sān jià mǎ chē san1 jia4 ma3 che1 san chia ma ch`e san chia ma che |
troika |
中箭落馬 中箭落马 see styles |
zhòng jiàn luò mǎ zhong4 jian4 luo4 ma3 chung chien lo ma |
lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse; to suffer a serious setback (idiom) |
亂穿馬路 乱穿马路 see styles |
luàn chuān mǎ lù luan4 chuan1 ma3 lu4 luan ch`uan ma lu luan chuan ma lu |
to jaywalk |
亞拉巴馬 亚拉巴马 see styles |
yà lā bā mǎ ya4 la1 ba1 ma3 ya la pa ma |
Alabama, US state |
亞馬孫河 亚马孙河 see styles |
yà mǎ sūn hé ya4 ma3 sun1 he2 ya ma sun ho |
Amazon River |
亞馬遜河 亚马逊河 see styles |
yà mǎ xùn hé ya4 ma3 xun4 he2 ya ma hsün ho |
Amazon River |
人仰馬翻 人仰马翻 see styles |
rén yǎng mǎ fān ren2 yang3 ma3 fan1 jen yang ma fan |
to suffer a crushing defeat (idiom); in a pitiful state; in a complete mess; to roll (with laughter) |
人喊馬嘶 人喊马嘶 see styles |
rén hǎn mǎ sī ren2 han3 ma3 si1 jen han ma ssu |
lit. people shouting and horses neighing (idiom); fig. tumultuous; hubbub |
人困馬乏 人困马乏 see styles |
rén kùn mǎ fá ren2 kun4 ma3 fa2 jen k`un ma fa jen kun ma fa |
riders tired and horses weary (idiom); worn out; exhausted; spent; fatigued |
人高馬大 人高马大 see styles |
rén gāo mǎ dà ren2 gao1 ma3 da4 jen kao ma ta |
tall and strong |
以馬內利 以马内利 see styles |
yǐ mǎ nèi lì yi3 ma3 nei4 li4 i ma nei li |
Emanuel; Immanuel (name) |
伽馬射線 伽马射线 see styles |
gā mǎ shè xiàn ga1 ma3 she4 xian4 ka ma she hsien |
gamma rays |
伽馬輻射 伽马辐射 see styles |
jiā mǎ fú shè jia1 ma3 fu2 she4 chia ma fu she |
gamma radiation |
做牛做馬 做牛做马 see styles |
zuò niú zuò mǎ zuo4 niu2 zuo4 ma3 tso niu tso ma |
lit. to work like an ox, to work like a horse; fig. to work extremely hard |
兵強馬壯 兵强马壮 see styles |
bīng qiáng mǎ zhuàng bing1 qiang2 ma3 zhuang4 ping ch`iang ma chuang ping chiang ma chuang |
lit. strong soldiers and sturdy horses (idiom); fig. a well-trained and powerful army |
兵荒馬亂 兵荒马乱 see styles |
bīng huāng mǎ luàn bing1 huang1 ma3 luan4 ping huang ma luan |
soldiers munity and troops rebel (idiom); turmoil and chaos of war |
利馬索爾 利马索尔 see styles |
lì mǎ suǒ ěr li4 ma3 suo3 er3 li ma so erh |
Limassol, Cyprus; Lemesos |
加足馬力 加足马力 see styles |
jiā zú mǎ lì jia1 zu2 ma3 li4 chia tsu ma li |
to go at full throttle; (fig.) to go all out; to kick into high gear |
北叟失馬 北叟失马 see styles |
běi sǒu shī mǎ bei3 sou3 shi1 ma3 pei sou shih ma |
lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise; it's an ill wind that blows nobody any good |
千軍萬馬 千军万马 see styles |
qiān jun wàn mǎ qian1 jun1 wan4 ma3 ch`ien chün wan ma chien chün wan ma |
magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of manpower; all the King's horses and all the King's men |
半人馬座 半人马座 see styles |
bàn rén mǎ zuò ban4 ren2 ma3 zuo4 pan jen ma tso |
Centaurus (constellation) |
危地馬拉 危地马拉 see styles |
wēi dì mǎ lā wei1 di4 ma3 la1 wei ti ma la |
More info & calligraphy: Guatemala |
原班人馬 原班人马 see styles |
yuán bān rén mǎ yuan2 ban1 ren2 ma3 yüan pan jen ma |
original cast; former team |
司馬承幀 司马承帧 see styles |
sī mǎ chéng zhēn si1 ma3 cheng2 zhen1 ssu ma ch`eng chen ssu ma cheng chen |
Sima Chengzhen (655-735), Daoist priest in Tang dynasty |
司馬穰苴 司马穰苴 see styles |
sī mǎ ráng jū si1 ma3 rang2 ju1 ssu ma jang chü |
Sima Rangju (c. 800 BC, dates of birth and death unknown), military strategist of the Qi State 齊國|齐国[Qi2 guo2] and author of “Methods of Sima” 司馬法|司马法[Si1 ma3 Fa3], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1] |
吹牛拍馬 吹牛拍马 see styles |
chuī niú pāi mǎ chui1 niu2 pai1 ma3 ch`ui niu p`ai ma chui niu pai ma |
to resort to bragging and flattering |
呼牛作馬 呼牛作马 see styles |
hū niú zuò mǎ hu1 niu2 zuo4 ma3 hu niu tso ma |
to call something a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it; Insult me if you want, I don't care what you call me. |
呼牛呼馬 呼牛呼马 see styles |
hū niú hū mǎ hu1 niu2 hu1 ma3 hu niu hu ma |
to call something a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it; Insult me if you want, I don't care what you call me. |
哈貝馬斯 哈贝马斯 see styles |
hā bèi mǎ sī ha1 bei4 ma3 si1 ha pei ma ssu |
Jürgen Habermas (1929-), German social philosopher |
喜馬拉雅 喜马拉雅 see styles |
xǐ mǎ lā yǎ xi3 ma3 la1 ya3 hsi ma la ya |
the Himalayas |
單人匹馬 单人匹马 see styles |
dān rén pǐ mǎ dan1 ren2 pi3 ma3 tan jen p`i ma tan jen pi ma |
single-handedly (idiom) |
單槍匹馬 单枪匹马 see styles |
dān qiāng - pǐ mǎ dan1 qiang1 - pi3 ma3 tan ch`iang - p`i ma tan chiang - pi ma tansouhitsuba / tansohitsuba たんそうひつば |
lit. single spear and horse (idiom); fig. single-handed; unaccompanied (expression) (yoji) doing something on one's own without another's help |
四輪馬車 四轮马车 see styles |
sì lún mǎ chē si4 lun2 ma3 che1 ssu lun ma ch`e ssu lun ma che |
chariot |
土牛木馬 土牛木马 see styles |
tǔ niú mù mǎ tu3 niu2 mu4 ma3 t`u niu mu ma tu niu mu ma |
clay ox, wooden horse (idiom); shape without substance; worthless object |
塞翁失馬 塞翁失马 see styles |
sài wēng shī mǎ sai4 weng1 shi1 ma3 sai weng shih ma |
lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom); fig. a blessing in disguise; it's an ill wind that blows nobody any good |
大馬哈魚 大马哈鱼 see styles |
dà mǎ hǎ yú da4 ma3 ha3 yu2 ta ma ha yü |
chum salmon |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "马" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.