There are 2091 total results for your 開 search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
公開 公开 see styles |
gōng kāi gong1 kai1 kung k`ai kung kai koukai / kokai こうかい |
open; overt; public; to make public; to release (noun, transitive verb) opening to the public; making available to the public; exhibiting; unveiling; release (of a film, information, etc.); disclosure; publication |
内開 see styles |
uchibiraki うちびらき |
(place-name) Uchibiraki |
再開 再开 see styles |
zài kāi zai4 kai1 tsai k`ai tsai kai saikai さいかい |
to reopen; to start again (n,vs,vt,vi) reopening; resumption; restarting |
出開 see styles |
debari でばり |
(surname) Debari |
分開 分开 see styles |
fēn kāi fen1 kai1 fen k`ai fen kai funkai |
to separate; to part proliferation |
切開 see styles |
sekkai せっかい |
(noun, transitive verb) incision; operation; section; (surname) Kirihiraki |
前開 see styles |
zenkai ぜんかい |
(place-name, surname) Zenkai |
創開 see styles |
soukai / sokai そうかい |
(noun/participle) grand opening |
劈開 劈开 see styles |
pī kāi pi1 kai1 p`i k`ai pi kai hekikai へきかい |
to cleave; to split open; to spread open (fingers, legs) (noun/participle) cleavage (in gems) |
化開 化开 see styles |
huà kāi hua4 kai1 hua k`ai hua kai |
to spread out after being diluted or melted; to dissolve into a liquid |
北開 see styles |
hotsukai ほつかい |
(place-name) Hotsukai |
千開 see styles |
chiharu ちはる |
(personal name) Chiharu |
半開 see styles |
hankai はんかい |
(noun - becomes adjective with の) (1) half-open; partly open; (n,vs,adj-no) (2) semicivilized; semicivilised |
南開 南开 see styles |
nán kāi nan2 kai1 nan k`ai nan kai minamibiraki みなみびらき |
Nankai district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4] (place-name) Minamibiraki |
口開 see styles |
koukai / kokai こうかい |
(surname) Kōkai |
古開 see styles |
kobiraki こびらき |
(place-name) Kobiraki |
另開 另开 see styles |
lìng kāi ling4 kai1 ling k`ai ling kai |
to break up; to divide property and live apart; to start on a new (path) |
召開 召开 see styles |
zhào kāi zhao4 kai1 chao k`ai chao kai |
to convene (a conference or meeting); to convoke; to call together |
吉開 see styles |
yoshihira よしひら |
(surname) Yoshihira |
和開 see styles |
wakai わかい |
(place-name) Wakai |
土開 see styles |
dokai どかい |
(surname) Dokai |
外開 see styles |
sotobiraki そとびらき |
(place-name) Sotobiraki |
大開 大开 see styles |
dà kāi da4 kai1 ta k`ai ta kai daikai だいかい |
to open wide (place-name, surname) Daikai |
天開 see styles |
tenkai てんかい |
(place-name) Tenkai |
奥開 see styles |
okuhira おくひら |
(surname) Okuhira |
奧開 see styles |
okuhira おくひら |
(surname) Okuhira |
寛開 see styles |
hiroshi ひろし |
(given name) Hiroshi |
封開 封开 see styles |
fēng kāi feng1 kai1 feng k`ai feng kai |
Fengkai county in Zhaoqing 肇慶|肇庆[Zhao4 qing4], Guangdong |
對開 对开 see styles |
duì kāi dui4 kai1 tui k`ai tui kai |
running in opposite direction (buses, trains, ferries etc) |
小開 小开 see styles |
xiǎo kāi xiao3 kai1 hsiao k`ai hsiao kai kobiraki こびらき |
(dialect) boss's son; rich man's son; young master (surname) Kobiraki |
尾開 see styles |
obari おばり |
(place-name) Obari |
展開 展开 see styles |
zhǎn kāi zhan3 kai1 chan k`ai chan kai tenkai てんかい |
to unfold; to spread out; to open up; to launch; to carry out (n,vs,vt,vi) (1) development; evolution; progression; unfolding; (plot) twist; (n,vs,vt,vi) (2) expansion; spreading out; extending; deployment; building up; (n,vs,vt,vi) (3) {math} expansion (of an algebraic expression); (n,vs,vt,vi) (4) {math} development (of a three-dimensional shape); (n,vs,vt,vi) (5) {comp} extraction (of compressed data); decompression; unpacking; (noun, transitive verb) (6) {bus} sharing (information) |
山開 see styles |
yamakai やまかい |
(surname) Yamakai |
岔開 岔开 see styles |
chà kāi cha4 kai1 ch`a k`ai cha kai |
to diverge; to branch off the road; to change (the subject) |
岩開 see styles |
iwakai いわかい |
(place-name, surname) Iwakai |
川開 see styles |
kawabiraki かわびらき |
(surname) Kawabiraki |
幕開 see styles |
makuaki まくあき |
(irregular okurigana usage) (1) the rise of the curtain; opening (of play); (2) beginning (e.g. of an era); opening (festival, event, etc.) |
廣開 广开 see styles |
guǎng kāi guang3 kai1 kuang k`ai kuang kai kō kai |
[extensively] uncover |
弁開 see styles |
benkai べんかい |
(surname) Benkai |
引開 引开 see styles |
yǐn kāi yin3 kai1 yin k`ai yin kai |
to lure away; to divert |
張開 张开 see styles |
zhāng kāi zhang1 kai1 chang k`ai chang kai |
to open up; to spread; to extend |
彬開 see styles |
shigeharu しげはる |
(personal name) Shigeharu |
御開 see styles |
ohiraki おひらき |
(place-name) Ohiraki |
心開 心开 see styles |
xīn kāi xin1 kai1 hsin k`ai hsin kai shina しんあ |
(female given name) Shin'a awakening of the mind |
惇開 see styles |
atsuharu あつはる |
(personal name) Atsuharu |
惣開 see styles |
soubiraki / sobiraki そうびらき |
(place-name) Soubiraki |
想開 想开 see styles |
xiǎng kāi xiang3 kai1 hsiang k`ai hsiang kai |
More info & calligraphy: Accept the Situation and Move On |
所開 所开 see styles |
suǒ kāi suo3 kai1 so k`ai so kai sho kai |
disclosed |
扒開 扒开 see styles |
bā kāi ba1 kai1 pa k`ai pa kai |
to pry open or apart; to spread (something) open with both hands |
打開 打开 see styles |
dǎ kāi da3 kai1 ta k`ai ta kai dakai だかい |
to open; to show (a ticket); to turn on; to switch on (noun, transitive verb) break in the deadlock understand |
托開 托开 see styles |
tuō kāi tuo1 kai1 t`o k`ai to kai takkai |
to thrust away |
拆開 拆开 see styles |
chāi kāi chai1 kai1 ch`ai k`ai chai kai |
to dismantle; to disassemble; to open up (something sealed); to unpick |
拉開 拉开 see styles |
lā kāi la1 kai1 la k`ai la kai |
to pull open; to pull apart; to space out; to increase |
拋開 抛开 see styles |
pāo kāi pao1 kai1 p`ao k`ai pao kai |
to throw out; to get rid of |
拓開 拓开 see styles |
tuò kāi tuo4 kai1 t`o k`ai to kai takkai |
to thrust away |
挖開 挖开 see styles |
wā kāi wa1 kai1 wa k`ai wa kai |
to dig into; to cut a mine into |
挪開 挪开 see styles |
nuó kāi nuo2 kai1 no k`ai no kai |
to move (something) aside; to step aside; to move over (when sitting on a bench); to shift (one's gaze) |
掀開 掀开 see styles |
xiān kāi xian1 kai1 hsien k`ai hsien kai |
to lift open; to tear open |
推開 推开 see styles |
tuī kāi tui1 kai1 t`ui k`ai tui kai |
to push open (a gate etc); to push away; to reject; to decline |
掰開 掰开 see styles |
bāi kāi bai1 kai1 pai k`ai pai kai |
to pull apart; to pry open with the hands |
揭開 揭开 see styles |
jiē kāi jie1 kai1 chieh k`ai chieh kai |
to uncover; to open |
撇開 撇开 see styles |
piē kāi pie1 kai1 p`ieh k`ai pieh kai |
to disregard; to leave aside |
撐開 撑开 see styles |
chēng kāi cheng1 kai1 ch`eng k`ai cheng kai |
to stretch taut; to open (an umbrella); to hold (a bag etc) open; to prop open |
撥開 拨开 see styles |
bō kāi bo1 kai1 po k`ai po kai |
to push aside; to part; to brush away |
撩開 撩开 see styles |
liāo kai liao1 kai5 liao k`ai liao kai |
to push aside (clothing, curtain etc) to reveal something; to toss aside |
撬開 撬开 see styles |
qiào kāi qiao4 kai1 ch`iao k`ai chiao kai |
to pry open; to lever open |
擘開 擘开 see styles |
bò kāi bo4 kai1 po k`ai po kai |
to break open |
擰開 拧开 see styles |
nǐng kāi ning3 kai1 ning k`ai ning kai |
to unscrew; to twist off (a lid); to turn on (a faucet); to switch on (by turning a knob); to turn (a door handle); to wrench apart |
攤開 摊开 see styles |
tān kāi tan1 kai1 t`an k`ai tan kai |
to spread out; to unfold |
支開 支开 see styles |
zhī kāi zhi1 kai1 chih k`ai chih kai |
to send (sb) away; to change the subject; to open (an umbrella etc) |
放開 放开 see styles |
fàng kāi fang4 kai1 fang k`ai fang kai |
to let go; to release |
敞開 敞开 see styles |
chǎng kāi chang3 kai1 ch`ang k`ai chang kai |
to open wide; unrestrictedly |
散開 散开 see styles |
sàn kāi san4 kai1 san k`ai san kai sankai さんかい |
to separate; to disperse (n,vs,vi) deployment; spreading out; dispersal |
敲開 敲开 see styles |
qiāo kāi qiao1 kai1 ch`iao k`ai chiao kai |
to get something open by tapping or striking it; (figuratively, when followed by something like ∼的大門|∼的大门[xx5 de5 da4 men2]) to open the door to ~; to gain access to ~ |
新開 see styles |
shinkai しんかい |
opening (of uncultivated land); (surname) Niihira |
斷開 断开 see styles |
duàn kāi duan4 kai1 tuan k`ai tuan kai |
to break; to sever; to turn off (electric switch) |
日開 see styles |
higai ひがい |
(surname) Higai |
旧開 see styles |
kyuukai / kyukai きゅうかい |
(place-name) Kyūkai |
晃開 see styles |
akiharu あきはる |
(personal name) Akiharu |
朝開 see styles |
asabiraki あさびらき |
(place-name) Asabiraki |
未開 未开 see styles |
wèi kāi wei4 kai1 wei k`ai wei kai mikai みかい |
(adj-no,n) (1) uncivilized; uncivilised; primitive; savage; (adj-no,n) (2) undeveloped (land); unexplored (territory, field, etc.); (adj-no,n) (3) unbloomed (flower) unopened |
本開 see styles |
honkai ほんかい |
(surname) Honkai |
東開 see styles |
toukai / tokai とうかい |
(place-name) Tōkai |
林開 see styles |
rinkai りんかい |
(surname) Rinkai |
栄開 see styles |
hideharu ひではる |
(personal name) Hideharu |
森開 see styles |
morikai もりかい |
(surname) Morikai |
池開 see styles |
ikebiraki いけびらき |
(place-name) Ikebiraki |
沢開 see styles |
sawabiraki さわびらき |
(surname) Sawabiraki |
洞開 洞开 see styles |
dòng kāi dong4 kai1 tung k`ai tung kai |
to be wide open |
清開 see styles |
seikai / sekai せいかい |
(place-name) Seikai |
満開 see styles |
mankai まんかい |
(n,vs,vi,adj-no) full bloom (esp. of cherry blossom); full blossom |
滾開 滚开 see styles |
gǔn kāi gun3 kai1 kun k`ai kun kai |
to boil (of liquid); boiling hot; Get out!; Go away!; fuck off (rude) |
澤開 see styles |
sawakai さわかい |
(surname) Sawakai |
濺開 溅开 see styles |
jiàn kāi jian4 kai1 chien k`ai chien kai |
splash |
煮開 煮开 see styles |
zhǔ kāi zhu3 kai1 chu k`ai chu kai |
to boil (food) |
燒開 烧开 see styles |
shāo kāi shao1 kai1 shao k`ai shao kai |
to boil |
甩開 甩开 see styles |
shuǎi kāi shuai3 kai1 shuai k`ai shuai kai |
to shake off; to get rid of |
田開 see styles |
tabiraki たびらき |
(surname) Tabiraki |
略開 略开 see styles |
lüè kāi lve4 kai1 lve k`ai lve kai ryakukai |
to unlock |
畳開 see styles |
tatamikai たたみかい |
(surname) Tatamikai |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "開" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.