There are 437 total results for your 釣 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
tsurizao つりざお |
fishing rod |
Variations: |
tsuriagaru つりあがる |
(v5r,vi) to be landed (of a fish); to be reeled in; to be caught |
Variations: |
tsuriitootareru / tsuritootareru つりいとをたれる |
(exp,v1) to lower one's fishing line (into water) |
Variations: |
kubitsuri くびつり |
(n,vs,vi) hanging oneself; person who hanged themselves |
Variations: |
hikizuri ひきづり |
(noun/participle) trolling (fishing) |
Variations: |
tsuriau つりあう |
(v5u,vi) (1) to balance; to be in harmony; to be in equilibrium; (v5u,vi) (2) to suit; to go well together; to be a good match |
Variations: |
tsuriageru つりあげる |
(transitive verb) to pull in (fish); to land |
Variations: |
otsuri おつり |
(1) (polite language) (See 釣り・2) change (for a purchase); (2) (colloquialism) (joc) toilet splashback |
Variations: |
tsurihanaike つりはないけ |
hanging vase for flower arrangements; hanging flower vase |
Variations: |
tsuridasu つりだす |
(transitive verb) to lure out; to entice out |
Variations: |
tsurikawa つりかわ |
strap (to hang onto); hanging strap |
Variations: |
tsuridoko つりどこ |
(1) (See ハンモック) hammock; swinging crib; (2) (吊床, 吊り床 only) suspension point (for suspension rope bondage); hardpoint |
Variations: |
tsuribashi; tsurihashi つりばし; つりはし |
suspension bridge; rope bridge |
Variations: |
tsuritodana つりとだな |
hanging cupboard; wall cabinet |
Variations: |
tsuribaka つりばか |
(colloquialism) fishing enthusiast; fishing nut |
Variations: |
tsuriai つりあい |
balance; equilibrium |
Variations: |
hikizuri ひきづり |
{fish} trolling |
Variations: |
isozuri いそづり |
surf fishing; rock fishing; fishing from rocks by the shore |
Variations: |
tsurigane つりがね |
temple bell; hanging bell; funeral bell |
Variations: |
okazuri おかづり |
fishing from land |
Variations: |
yukizuri; yukitsuri ゆきづり; ゆきつり |
(See 雪折れ) placing ropes or wires around trees to protect them from the snow; ropes stretched from the top of a tree to the lower branches to prevent their breaking under heavy snow |
Variations: |
futsuriai ふつりあい |
(noun or adjectival noun) imbalance; disproportion; disparity; mismatch; asymmetry |
Variations: |
tsuribari つりばり |
fish hook |
Variations: |
nagezuri なげづり |
{fish} surf casting |
Variations: |
nagashizuri ながしづり |
(1) {fish} (See トローリング) trolling; (2) {fish} drift fishing |
Variations: |
tsuriranpu つりランプ |
droplight; hanging lamp; pendant; pendent lamp; swinging lamp |
Variations: |
tsurisageru つりさげる |
(transitive verb) to suspend from; to be suspended (from) |
Variations: |
akinohihatsurubeotoshi あきのひはつるべおとし |
(expression) (proverb) the autumn sun sets as quickly as a bucket dropping into a well |
Variations: |
tsurigaki; tsurisho(釣ri書, 釣書, 吊書) つりがき; つりしょ(釣り書, 釣書, 吊書) |
(esp. for お見合い) family chart and personal history |
Variations: |
otsurigakuru おつりがくる |
(exp,vk) (1) to get change back; (exp,vk) (2) (idiom) to be more than enough |
Variations: |
bukkomizuri(bu込mi釣ri, bukkomi釣ri, 打込mi釣ri); bukkomizuri(bukkomi釣ri) ぶっこみづり(ぶっ込み釣り, ぶっこみ釣り, 打っ込み釣り); ブッコミづり(ブッコミ釣り) |
bottom fishing; legering |
Variations: |
bukkomizuri ぶっこみづり |
{fish} bottom fishing; legering |
Variations: |
tsurubeuchi つるべうち |
(noun/participle) firing in rapid succession; volley of shots |
Variations: |
kayatsurigusa; shasou(莎草); kayatsurigusa / kayatsurigusa; shaso(莎草); kayatsurigusa かやつりぐさ; しゃそう(莎草); カヤツリグサ |
(1) (kana only) galingale (any plant of genus Cyperus, esp. species Cyperus microiria); (2) (しゃそう only) (See 浜菅) nut grass (Cyperus rotundus) |
Variations: |
tsurubeuchi つるべうち |
(noun, transitive verb) firing in rapid succession; volley of shots |
Variations: |
tsurime(tsuri目, 釣ri目, 吊ri目, tsuri眼, 釣ri眼, 吊ri眼, 攣ri目, 吊目, 吊眼); tsurime(tsuri目, tsuri眼) つりめ(つり目, 釣り目, 吊り目, つり眼, 釣り眼, 吊り眼, 攣り目, 吊目, 吊眼); ツリめ(ツリ目, ツリ眼) |
slant eyes; almond-shaped eyes; eyes that are turned up at the corners |
Variations: |
tsurime つりめ |
slant eyes; almond-shaped eyes; eyes that are turned up at the corners |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.