There are 2155 total results for your 赤 search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
赤プリ see styles |
akapuri あかプリ |
(abbreviation) Akasaka Prince Hotel |
赤ヶ崎 see styles |
agasaki あがさき |
(place-name) Agasaki |
赤ヶ滝 see styles |
akagataki あかがたき |
(place-name) Akagataki |
赤下橋 see styles |
akashitabashi あかしたばし |
(place-name) Akashitabashi |
赤下沢 see styles |
akashitazawa あかしたざわ |
(place-name) Akashitazawa |
赤下部 see styles |
akakape あかかぺ |
(surname) Akakape |
赤丸岬 see styles |
akamakumisaki あかまくみさき |
(personal name) Akamakumisaki |
赤久保 see styles |
akakubo あかくぼ |
(surname) Akakubo |
赤亀岩 see styles |
akagameiwa / akagamewa あかがめいわ |
(personal name) Akagameiwa |
赤五輪 see styles |
akagorin あかごりん |
(place-name) Akagorin |
赤井原 see styles |
akaibara あかいばら |
(place-name) Akaibara |
赤井地 see styles |
akaiji あかいぢ |
(place-name) Akaidi |
赤井坂 see styles |
akaizaka あかいざか |
(surname) Akaizaka |
赤井川 see styles |
akaigawa あかいがわ |
(place-name) Akaigawa |
赤井手 see styles |
akaide あかいで |
(place-name) Akaide |
赤井森 see styles |
akaimori あかいもり |
(place-name) Akaimori |
赤井橋 see styles |
akaibashi あかいばし |
(surname) Akaibashi |
赤井沢 see styles |
akaizawa あかいざわ |
(surname) Akaizawa |
赤井澤 see styles |
akaizawa あかいざわ |
(surname) Akaizawa |
赤井田 see styles |
akaida あかいだ |
(surname) Akaida |
赤井町 see styles |
akaimachi あかいまち |
(place-name) Akaimachi |
赤井畑 see styles |
akaihata あかいはた |
(surname) Akaihata |
赤井窄 see styles |
akaigasako あかいがさこ |
(place-name) Akaigasako |
赤井笠 see styles |
akaigasa あかいがさ |
(place-name) Akaigasa |
赤井谷 see styles |
akaidani あかいだに |
(place-name) Akaidani |
赤井阪 see styles |
akaizaka あかいざか |
(surname) Akaizaka |
赤井駅 see styles |
akaieki あかいえき |
(st) Akai Station |
赤人塚 see styles |
akabitozuka あかびとづか |
(place-name) Akabitozuka |
赤人橋 see styles |
sekitobashi せきとばし |
(place-name) Sekitobashi |
赤仁田 see styles |
akanita あかにた |
(place-name) Akanita |
赤代町 see styles |
akashirochou / akashirocho あかしろちょう |
(place-name) Akashirochō |
赤伏前 see styles |
akabushimae あかぶしまえ |
(place-name) Akabushimae |
赤似田 see styles |
akanita あかにた |
(place-name) Akanita |
赤佐原 see styles |
akasabaru あかさばる |
(place-name) Akasabaru |
赤佐古 see styles |
akasako あかさこ |
(place-name) Akasako |
赤保内 see styles |
akabonai あかぼない |
(place-name) Akabonai |
赤保呂 see styles |
akahoro あかほろ |
(place-name) Akahoro |
赤保木 see styles |
akahogi あかほぎ |
(surname) Akahogi |
赤保谷 see styles |
akaboya あかぼや |
(surname) Akaboya |
赤信号 see styles |
akashingou / akashingo あかしんごう |
(1) red light (traffic); (2) (idiom) red light; signal to stop; sign of danger |
赤倉山 see styles |
akakurayama あかくらやま |
(personal name) Akakurayama |
赤倉岳 see styles |
akakuradake あかくらだけ |
(personal name) Akakuradake |
赤倉川 see styles |
akakuragawa あかくらがわ |
(place-name) Akakuragawa |
赤倉森 see styles |
akakuramori あかくらもり |
(personal name) Akakuramori |
赤倉橋 see styles |
akakurabashi あかくらばし |
(place-name) Akakurabashi |
赤倉沢 see styles |
akakurazawa あかくらざわ |
(place-name) Akakurazawa |
赤備え see styles |
akazonae あかぞなえ |
troops outfitted with red armor (Sengoku and Edo periods) |
赤光珠 see styles |
chì guāng zhū chi4 guang1 zhu1 ch`ih kuang chu chih kuang chu shakukō shu |
ruby |
赤光車 see styles |
sekkousha / sekkosha せっこうしゃ |
(given name) Sekkousha |
赤兎山 see styles |
akausagiyama あかうさぎやま |
(personal name) Akausagiyama |
赤兵衛 see styles |
akabee あかべえ |
(given name) Akabee |
赤内森 see styles |
akauchimori あかうちもり |
(personal name) Akauchimori |
赤円沢 see styles |
akanezawa あかねざわ |
(place-name) Akanezawa |
赤出し see styles |
akadashi あかだし |
(food term) soup made with red miso paste; red miso soup |
赤出川 see styles |
akadegawa あかでがわ |
(surname) Akadegawa |
赤出汁 see styles |
akadashi あかだし |
(food term) soup made with red miso paste; red miso soup |
赤切符 see styles |
akagippu あかぎっぷ |
(1) (See 青切符・1) red traffic violation ticket (designating a serious violation); (2) (obsolete) (colloquialism) third-class ticket |
赤前上 see styles |
akamaekami あかまえかみ |
(place-name) Akamaekami |
赤前下 see styles |
akamaeshimo あかまえしも |
(place-name) Akamaeshimo |
赤前中 see styles |
akamaenaka あかまえなか |
(place-name) Akamaenaka |
赤剥け see styles |
akamuke あかむけ |
scraped skin; graze; grazed skin |
赤十字 see styles |
sekijuuji / sekijuji せきじゅうじ |
Red Cross |
赤又山 see styles |
akamatayama あかまたやま |
(place-name) Akamatayama |
赤口日 see styles |
chì kǒu rì chi4 kou3 ri4 ch`ih k`ou jih chih kou jih |
third day of the lunar year (inauspicious for visits because arguments happen easily on that day) |
赤古里 see styles |
chogori チョゴリ |
(kana only) chogori (kor:); jeogori; short jacket traditionally worn by Koreans |
赤名川 see styles |
akanagawa あかながわ |
(personal name) Akanagawa |
赤向土 see styles |
akouzuchi / akozuchi あこうづち |
(place-name) Akouzuchi |
赤向坂 see styles |
akouzaka / akozaka あこうざか |
(place-name) Akouzaka |
赤味噌 see styles |
akamiso あかみそ |
{food} dark-brown miso paste |
赤和瀬 see styles |
akawase あかわせ |
(place-name) Akawase |
赤四手 see styles |
akashide あかしで |
(kana only) loose-flowered hornbeam (Carpinus laxiflora); akashide |
赤土原 see styles |
akadohara あかどはら |
(place-name) Akadohara |
赤土地 see styles |
akadochi あかどち |
(place-name) Akadochi |
赤土坂 see styles |
akatsuchisaka あかつちさか |
(place-name) Akatsuchisaka |
赤土山 see styles |
akatsuchiyama あかつちやま |
(place-name) Akatsuchiyama |
赤土峠 see styles |
akatsuchitouge / akatsuchitoge あかつちとうげ |
(place-name) Akatsuchitōge |
赤土田 see styles |
akatsuchida あかつちだ |
(place-name) Akatsuchida |
赤土町 see styles |
akatsuchimachi あかつちまち |
(place-name) Akatsuchimachi |
赤土谷 see styles |
akatsuchidani あかつちだに |
(place-name) Akatsuchidani |
赤坂上 see styles |
akasakaue あかさかうえ |
(place-name) Akasakaue |
赤坂下 see styles |
akasakashita あかさかした |
(place-name) Akasakashita |
赤坂免 see styles |
akasakamen あかさかめん |
(place-name) Akasakamen |
赤坂勇 see styles |
akasakiisamu / akasakisamu あかさきいさむ |
(person) Akasaki Isamu |
赤坂原 see styles |
akasakahara あかさかはら |
(place-name) Akasakahara |
赤坂台 see styles |
akasakadai あかさかだい |
(place-name) Akasakadai |
赤坂屋 see styles |
akasakaya あかさかや |
(surname) Akasakaya |
赤坂山 see styles |
akasakayama あかさかやま |
(surname) Akasakayama |
赤坂峠 see styles |
akasakatouge / akasakatoge あかさかとうげ |
(personal name) Akasakatōge |
赤坂川 see styles |
akasakagawa あかさかがわ |
(place-name) Akasakagawa |
赤坂新 see styles |
akasakashin あかさかしん |
(place-name) Akasakashin |
赤坂晃 see styles |
akasakaakira / akasakakira あかさかあきら |
(person) Akasaka Akira (1973.5.8-) |
赤坂本 see styles |
akasakahon あかさかほん |
(place-name) Akasakahon |
赤坂東 see styles |
akasakahigashi あかさかひがし |
(place-name) Akasakahigashi |
赤坂橋 see styles |
akasakabashi あかさかばし |
(place-name) Akasakabashi |
赤坂沢 see styles |
akasakazawa あかさかざわ |
(place-name) Akasakazawa |
赤坂沼 see styles |
akasakanuma あかさかぬま |
(place-name) Akasakanuma |
赤坂泉 see styles |
akasakaizumi あかさかいずみ |
(place-name) Akasakaizumi |
赤坂田 see styles |
akasakada あかさかだ |
(place-name) Akasakada |
赤坂町 see styles |
akasakamachi あかさかまち |
(place-name) Akasakamachi |
赤坂谷 see styles |
akasakaya あかさかや |
(surname) Akasakaya |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.