There are 2562 total results for your 空 search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
千空 see styles |
chihiro ちひろ |
(female given name) Chihiro |
升空 see styles |
shēng kōng sheng1 kong1 sheng k`ung sheng kung |
to rise to the sky; to lift off; to levitate; liftoff |
半空 see styles |
bàn kōng ban4 kong1 pan k`ung pan kung |
midair |
卽空 see styles |
jí kōng ji2 kong1 chi k`ung chi kung sokkū |
identical to emptiness |
取空 see styles |
qǔ kōng qu3 kong1 ch`ü k`ung chü kung shukū |
grasping to emptiness |
受空 see styles |
shòu kōng shou4 kong1 shou k`ung shou kung jukū |
emptiness of the recipient |
叡空 see styles |
eikuu / eku えいくう |
(personal name) Eikuu |
可空 see styles |
kakuu / kaku かくう |
(personal name) Kakuu |
司空 see styles |
sī kōng si1 kong1 ssu k`ung ssu kung shikuu / shiku しくう |
two-character surname Sikong (hist) (See 六卿) Minister of Works (Zhou dynasty China); (surname) Shikuu |
和空 see styles |
waku わく |
(male given name) Waku |
咲空 see styles |
sakura さくら |
(female given name) Sakura |
唯空 see styles |
iku いく |
(female given name) Iku |
單空 单空 see styles |
dān kōng dan1 kong1 tan k`ung tan kung tan kū |
emptiness only |
四空 see styles |
sì kōng si4 kong1 ssu k`ung ssu kung shi kū |
four kinds of formlessness |
回空 see styles |
huí kōng hui2 kong1 hui k`ung hui kung |
to return empty (i.e. to drive back with no passengers or freight) |
因空 see styles |
yīn kōng yin1 kong1 yin k`ung yin kung inkū |
emptiness of cause |
圓空 圆空 see styles |
yuán kōng yuan2 kong1 yüan k`ung yüan kung enkuu / enku えんくう |
(personal name) Enkuu Complete vacuity, i.e. 空空, from which even the idea of vacuity is absent. |
填空 see styles |
tián kòng tian2 kong4 t`ien k`ung tien kung |
to fill a job vacancy; to fill in a blank (e.g. on questionnaire or exam paper) |
夏空 see styles |
natsuzora なつぞら |
summer sky; summery weather; clear, blazing summer weather; (female given name) Natsura |
夕空 see styles |
yuuzora / yuzora ゆうぞら |
evening sky; twilight sky; (female given name) Yura |
外空 see styles |
wài kōng wai4 kong1 wai k`ung wai kung gekū |
emptiness of the external |
夜空 see styles |
yè kōng ye4 kong1 yeh k`ung yeh kung yozora よぞら |
night sky night sky; (female given name) Yozora |
夢空 see styles |
yura ゆら |
(female given name) Yura |
大空 see styles |
dà kōng da4 kong1 ta k`ung ta kung oozora おおぞら |
wide open sky; the blue; heavens; firmament; (male given name) Masataka The great void, or the Mahāyāna parinirvāṇa, as being more complete and final than the nirvāṇa of Hīnayāna. It is used in the Shingon sect for the great immaterial or spiritual wisdom, with its esoteric symbols; its weapons, such as the vajra; its samādhis; its sacred circles, or maṇḍalas, etc. It is used also for space, in which there is neither east, west, north, nor south. |
天空 see styles |
tiān kōng tian1 kong1 t`ien k`ung tien kung tenkuu / tenku てんくう |
More info & calligraphy: Sky / Air / Ether / Spacesky; air; ether; firmament; the heavens; (female given name) Hirari |
太空 see styles |
tài kōng tai4 kong1 t`ai k`ung tai kung |
outer space |
奏空 see styles |
sora そら |
(female given name) Sora |
奥空 see styles |
okusora おくそら |
(surname) Okusora |
奧空 see styles |
okusora おくそら |
(surname) Okusora |
如空 see styles |
rú kōng ru2 kong1 ju k`ung ju kung nyokū |
like space |
妙空 see styles |
miào kōng miao4 kong1 miao k`ung miao kung myōkū |
excellent emptiness |
姫空 see styles |
kiku きく |
(female given name) Kiku |
宗空 see styles |
soukuu / soku そうくう |
(given name) Soukuu |
実空 see styles |
misora みそら |
(female given name) Misora |
寒空 see styles |
samuzora さむぞら |
wintry sky; cold weather (in winter); wintry weather |
寛空 see styles |
kuān kōng kuan1 kong1 k`uan k`ung kuan kung kankuu / kanku かんくう |
(personal name) Kankuu Kangū |
實空 实空 see styles |
shí kōng shi2 kong1 shih k`ung shih kung jikkū |
Absolute śūnya, or vacuity; all things being produced by cause and environment are unreal. |
対空 see styles |
taikuu / taiku たいくう |
(adj-f,adj-no,n) anti-aircraft; antiaircraft |
小空 see styles |
xiǎo kōng xiao3 kong1 hsiao k`ung hsiao kung kosora こそら |
(place-name) Kosora The Hīnayāna doctrine of the void, as contrasted with that of Mahāyāna. |
山空 see styles |
yamasora やまそら |
(place-name) Yamasora |
岡空 see styles |
okasora おかそら |
(surname) Okasora |
川空 see styles |
kawasora かわそら |
(surname) Kawasora |
己空 see styles |
misora みそら |
(female given name) Misora |
巳空 see styles |
misora みそら |
(female given name) Misora |
帆空 see styles |
hogara ほがら |
(female given name) Hogara |
希空 see styles |
noa のあ |
(female given name) Noa |
平空 see styles |
píng kōng ping2 kong1 p`ing k`ung ping kung |
variant of 憑空|凭空[ping2 kong1] |
幹空 see styles |
miku みく |
(female given name) Miku |
広空 see styles |
hirotaka ひろたか |
(personal name) Hirotaka |
弁空 see styles |
benkuu / benku べんくう |
(given name) Benkuu |
弥空 see styles |
misora みそら |
(female given name) Misora |
彩空 see styles |
sasora さそら |
(female given name) Sasora |
得空 see styles |
dé kòng de2 kong4 te k`ung te kung |
to have leisure time |
心空 see styles |
xīn kōng xin1 kong1 hsin k`ung hsin kung shinkuu / shinku しんくう |
(given name) Shinkuu Mind-space, or mind spaciousness, mind holding all things, hence like space; also, the emptied mind, kenosis. |
忍空 see styles |
ninkuu / ninku にんくう |
(personal name) Ninkuu |
快空 see styles |
kaia かいあ |
(female given name) Kaia |
性空 see styles |
xìng kōng xing4 kong1 hsing k`ung hsing kung shoukuu / shoku しょうくう |
(personal name) Shoukuu The nature void, i. e. the immateriality of the nature of all things. |
恵空 see styles |
keikuu / keku けいくう |
(given name) Keikuu |
悟空 see styles |
wù kōng wu4 kong1 wu k`ung wu kung gokuu / goku ごくう |
More info & calligraphy: Wukong / Goku(surname, given name) Gokuu |
悠空 see styles |
yua ゆあ |
(female given name) Yua |
悧空 see styles |
ria りあ |
(female given name) Ria |
想空 see styles |
sora そら |
(female given name) Sora |
意空 see styles |
iku いく |
(female given name) Iku |
愛空 爱空 see styles |
ài kōng ai4 kong1 ai k`ung ai kung megu めぐ |
(female given name) Megu loves emptiness |
慈空 see styles |
jikuu / jiku じくう |
(given name) Jikuu |
慧空 see styles |
huì kōng hui4 kong1 hui k`ung hui kung Ekū |
Hyegong |
憑空 凭空 see styles |
píng kōng ping2 kong1 p`ing k`ung ping kung |
baseless (lie); without foundation |
憩空 see styles |
yasutaka やすたか |
(personal name) Yasutaka |
懸空 悬空 see styles |
xuán kōng xuan2 kong1 hsüan k`ung hsüan kung |
to hang in the air; suspended in midair; (fig.) uncertain |
成空 see styles |
seikuu / seku せいくう |
come to nothingness |
我空 see styles |
wǒ kōng wo3 kong1 wo k`ung wo kung gakū |
生空 (衆生空); 人空 Illusion of the concept of the reality of the ego, man being composed of elements and disintegrated when these are dissolved. |
抽空 see styles |
chōu kòng chou1 kong4 ch`ou k`ung chou kung |
to find the time to do something |
拋空 抛空 see styles |
pāo kōng pao1 kong1 p`ao k`ung pao kung |
to short-sell (finance) |
指空 see styles |
zhǐ kōng zhi3 kong1 chih k`ung chih kung Shikū |
Jigong |
挖空 see styles |
wā kōng wa1 kong1 wa k`ung wa kung |
to excavate; to hollow |
掏空 see styles |
tāo kōng tao1 kong1 t`ao k`ung tao kung |
to hollow out; to empty out; to use up; (finance) tunneling |
排空 see styles |
pái kōng pai2 kong1 p`ai k`ung pai kung |
to drain out; to empty; to discharge (waste gas) into the air; to soar up into the sky |
撥空 拨空 see styles |
bō kòng bo1 kong4 po k`ung po kung |
to make time |
撲空 扑空 see styles |
pū kōng pu1 kong1 p`u k`ung pu kung |
lit. to rush at thin air; fig. to miss one's aim; to have nothing to show for one's troubles |
放空 see styles |
fàng kōng fang4 kong1 fang k`ung fang kung |
to relax completely; to empty one's mind; (finance) to sell short; (of a commercial vehicle) to travel empty (no cargo or passengers); to deadhead |
散空 see styles |
sàn kōng san4 kong1 san k`ung san kung sankū |
analytical emptiness |
施空 see styles |
shī kōng shi1 kong1 shih k`ung shih kung sekū |
emptiness of donating |
昇空 升空 see styles |
shēng kōng sheng1 kong1 sheng k`ung sheng kung |
to rise to the sky; to lift off; to levitate; liftoff |
明空 see styles |
miyoku みよく |
(surname) Miyoku |
星空 see styles |
xīng kōng xing1 kong1 hsing k`ung hsing kung teぃnku てぃんく |
starry sky; the star-studded heavens starry sky; (female given name) Tinku |
春空 see styles |
haruku はるく |
(female given name) Haruku |
是空 see styles |
zekuu / zeku ぜくう |
(given name) Zekuu |
時空 时空 see styles |
shí kōng shi2 kong1 shih k`ung shih kung jikuu / jiku じくう |
time and place; world of a particular locale and era; (physics) space-time {physics} space-time; spacetime |
晴空 see styles |
haruku はるく |
(female given name) Haruku |
智空 see styles |
chisora ちそら |
(female given name) Chisora |
暖空 see styles |
noa のあ |
(female given name) Noa |
有空 see styles |
yǒu kòng you3 kong4 yu k`ung yu kung u kū |
to have time (to do something) Phenomenal and noumenal; the manifold forms of things exist, but things, being constructed of elements, have no per se reality. |
望空 see styles |
moa もあ |
(female given name) Moa |
朝空 see styles |
asazora; choukuu / asazora; choku あさぞら; ちょうくう |
(rare) morning sky |
未空 see styles |
misora みそら |
(female given name) Misora |
本空 see styles |
běn kōng ben3 kong1 pen k`ung pen kung honkū |
originally empty |
東空 see styles |
toukuu / toku とうくう |
(given name) Tōkuu |
析空 see styles |
xī kōng xi1 kong1 hsi k`ung hsi kung shakukū |
analytical emptiness |
架空 see styles |
jià kōng jia4 kong1 chia k`ung chia kung kakuu(p); gakuu / kaku(p); gaku かくう(P); がくう |
to build (a hut etc) on stilts; to install (power lines etc) overhead; (fig.) unfounded; impractical; (fig.) to make sb a mere figurehead (adj-no,adj-na,n) (1) (かくう only) fictitious; imaginary; fanciful; fabricated; (can act as adjective) (2) aerial; overhead |
栗空 see styles |
kurizora くりぞら |
(surname) Kurizora |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "空" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.