There are 2030 total results for your 砂 search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
見砂 see styles |
misuna みすな |
(personal name) Misuna |
豊砂 see styles |
toyosuna とよすな |
(place-name) Toyosuna |
貓砂 猫砂 see styles |
māo shā mao1 sha1 mao sha |
cat litter |
貴砂 see styles |
kisa きさ |
(female given name) Kisa |
赤砂 see styles |
shakusa しゃくさ |
(female given name) Shakusa |
軽砂 see styles |
karusa かるさ |
(place-name) Karusa |
輝砂 see styles |
teresa てれさ |
(personal name) Teresa |
辰砂 see styles |
chén shā chen2 sha1 ch`en sha chen sha shinsa しんさ |
cinnabar (1) cinnabar; cinnabarite; (2) cinnabar lacquer; cinnabar lacquerware; (female given name) Shinsa |
近砂 see styles |
chikasuna ちかすな |
(surname) Chikasuna |
遊砂 see styles |
yusa ゆさ |
(female given name) Yusa |
里砂 see styles |
risa りさ |
(female given name) Risa |
金砂 see styles |
kinsha きんしゃ |
gold dust; golden sand; (place-name) Kinsha |
銀砂 see styles |
ginsha; ginsa ぎんしゃ; ぎんさ |
(1) (See 銀砂子) silver powder; (2) white sand; (given name) Ginsha |
錦砂 see styles |
kinsha きんしゃ |
(place-name) Kinsha |
鎂砂 镁砂 see styles |
měi shā mei3 sha1 mei sha |
magnesium oxide (refractory material) |
鐵砂 铁砂 see styles |
tiě shā tie3 sha1 t`ieh sha tieh sha |
shot (in shotgun); pellets |
長砂 see styles |
nagasuna ながすな |
(place-name, surname) Nagasuna |
阿砂 see styles |
azuna あずな |
(female given name) Azuna |
陶砂 see styles |
dousa / dosa どうさ |
size (solution for stiffening textiles, etc.) |
雷砂 see styles |
raisa らいさ |
(female given name) Raisa |
青砂 see styles |
seisa / sesa せいさ |
(given name) Seisa |
飛砂 see styles |
hisa ひさ |
(See 飛雪) blown sand; sand blow; sand drift (by the wind) |
高砂 see styles |
takasago; takasago たかさご; タカサゴ |
(1) (kana only) double-lined fusilier (Pterocaesio digramma); (2) Taiwan (nickname); (3) Takasago (classic noh play by Zeami); (place-name, surname) Takasuna |
鳥砂 see styles |
torisuna とりすな |
(place-name) Torisuna |
鳴砂 see styles |
narisuna なりすな nakisuna なきすな |
singing sand (which produces sound when stepped on); whistling sand; squeaking sand; barking sand |
麗砂 see styles |
risa りさ |
(female given name) Risa |
麻砂 see styles |
masa まさ |
(female given name) Masa |
黄砂 see styles |
kousa / kosa こうさ |
loess; yellow sand; bai; dust from the Yellow River region (in China); (surname, female given name) Kōsa |
黒砂 see styles |
kurosuna くろすな |
(place-name) Kurosuna |
砂々子 see styles |
sasako ささこ |
(female given name) Sasako |
砂ぎも see styles |
sunagimo すなぎも |
gizzard |
砂ずり see styles |
sunazuri すなずり |
(1) fat underbelly of a fish; (2) sand polishing; (3) sand finish (e.g. finishing a wall with sand mortar); (4) (food term) (colloquialism) chicken gizzard |
砂の城 see styles |
sunanoshiro すなのしろ |
(exp,n) sandcastle; sand castle |
砂の浜 see styles |
sanohama さのはま |
(place-name) Sanohama |
砂の目 see styles |
sunanome すなのめ |
(place-name) Sunanome |
砂むし see styles |
sunamushi すなむし |
(hot) sand bath |
砂ケ原 see styles |
sunagahara すながはら |
(place-name) Sunagahara |
砂ケ森 see styles |
sunagamori すながもり |
(place-name) Sunagamori |
砂ノ入 see styles |
sunanoiri すなのいり |
(place-name) Sunanoiri |
砂ヶ瀬 see styles |
sunagase すながせ |
(place-name) Sunagase |
砂ヶ野 see styles |
sunagano すながの |
(place-name) Sunagano |
砂一朗 see styles |
saichirou / saichiro さいちろう |
(male given name) Saichirō |
砂一郎 see styles |
saichirou / saichiro さいちろう |
(male given name) Saichirō |
砂世子 see styles |
sayoko さよこ |
(female given name) Sayoko |
砂丘子 see styles |
sunako すなこ |
(female given name) Sunako |
砂久三 see styles |
sakumi さくみ |
(personal name) Sakumi |
砂久二 see styles |
sakuji さくじ |
(personal name) Sakuji |
砂久保 see styles |
sunakubo すなくぼ |
(place-name) Sunakubo |
砂久司 see styles |
sakuji さくじ |
(personal name) Sakuji |
砂久夫 see styles |
sakuo さくお |
(personal name) Sakuo |
砂久央 see styles |
sakuo さくお |
(personal name) Sakuo |
砂久子 see styles |
sakuko さくこ |
(female given name) Sakuko |
砂久実 see styles |
sakumi さくみ |
(personal name) Sakumi |
砂久巳 see styles |
sakumi さくみ |
(personal name) Sakumi |
砂久恵 see styles |
sakue さくえ |
(personal name) Sakue |
砂久未 see styles |
sakumi さくみ |
(personal name) Sakumi |
砂久枝 see styles |
sakue さくえ |
(personal name) Sakue |
砂久江 see styles |
sakue さくえ |
(personal name) Sakue |
砂久男 see styles |
sakuo さくお |
(personal name) Sakuo |
砂久絵 see styles |
sakue さくえ |
(personal name) Sakue |
砂久緒 see styles |
sakuo さくお |
(personal name) Sakuo |
砂久美 see styles |
sakumi さくみ |
(personal name) Sakumi |
砂久見 see styles |
sakumi さくみ |
(personal name) Sakumi |
砂久雄 see styles |
sakuo さくお |
(personal name) Sakuo |
砂也加 see styles |
sayaka さやか |
(female given name) Sayaka |
砂也夏 see styles |
sayaka さやか |
(given name) Sayaka |
砂也子 see styles |
sayako さやこ |
(female given name) Sayako |
砂二朗 see styles |
sajuurou / sajuro さじゅうろう |
(personal name) Sajuurou |
砂二郎 see styles |
sajuurou / sajuro さじゅうろう |
(personal name) Sajuurou |
砂井谷 see styles |
sunaidani すないだに |
(place-name) Sunaidani |
砂井迫 see styles |
yonaizako よないざこ |
(place-name) Yonaizako |
砂代乃 see styles |
sayono さよの |
(female given name) Sayono |
砂代子 see styles |
sayoko さよこ |
(female given name) Sayoko |
砂伸加 see styles |
sayaka さやか |
(personal name) Sayaka |
砂保里 see styles |
saori さおり |
(female given name) Saori |
砂允加 see styles |
sayaka さやか |
(personal name) Sayaka |
砂入町 see styles |
suirichou / suiricho すいりちょう |
(place-name) Suirichō |
砂八目 see styles |
sunayatsume; sunayatsume すなやつめ; スナヤツメ |
(kana only) Far Eastern brook lamprey (Lethenteron reissneri); sand lamprey (species found in the Northwest Pacific) |
砂冬美 see styles |
satomi さとみ |
(personal name) Satomi |
砂冶加 see styles |
sayaka さやか |
(personal name) Sayaka |
砂利子 see styles |
jarinko じゃりんこ |
(kana only) (sensitive word) student who can't keep up in school |
砂利山 see styles |
jariyama じゃりやま |
(personal name) Jariyama |
砂利川 see styles |
jarigawa じゃりがわ |
(place-name) Jarigawa |
砂利谷 see styles |
jaritani じゃりたに |
(place-name) Jaritani |
砂利道 see styles |
jarimichi じゃりみち |
gravel path; gravel road |
砂十子 see styles |
satoko さとこ |
(female given name) Satoko |
砂十朗 see styles |
sajuurou / sajuro さじゅうろう |
(personal name) Sajuurou |
砂十郎 see styles |
sajuurou / sajuro さじゅうろう |
(personal name) Sajuurou |
砂千夏 see styles |
sachika さちか |
(female given name) Sachika |
砂千夫 see styles |
sachio さちお |
(personal name) Sachio |
砂千子 see styles |
sachiko さちこ |
(female given name) Sachiko |
砂千帆 see styles |
sachiho さちほ |
(female given name) Sachiho |
砂千恵 see styles |
sachie さちえ |
(female given name) Sachie |
砂南恵 see styles |
sanae さなえ |
(personal name) Sanae |
砂南枝 see styles |
sanae さなえ |
(personal name) Sanae |
砂南江 see styles |
sanae さなえ |
(personal name) Sanae |
砂南絵 see styles |
sanae さなえ |
(personal name) Sanae |
砂原岳 see styles |
sawaratake さわらたけ |
(personal name) Sawaratake |
砂原峠 see styles |
sunaharatouge / sunaharatoge すなはらとうげ |
(place-name) Sunaharatōge |
砂原橋 see styles |
sunaharabashi すなはらばし |
(place-name) Sunaharabashi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "砂" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.