There are 995 total results for your 眼 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
天眼智 see styles |
tiān yǎn zhì tian1 yan3 zhi4 t`ien yen chih tien yen chih tengen chi |
The wisdom obtained by the deva eye. |
天眼通 see styles |
tiān yǎn tōng tian1 yan3 tong1 t`ien yen t`ung tien yen tung tengentsuu; tengantsuu / tengentsu; tengantsu てんげんつう; てんがんつう |
{Buddh} (See 六神通) clairvoyance idem 天眼; also a term used by those who practise hypnotism. |
天眼鏡 see styles |
tengankyou / tengankyo てんがんきょう |
magnifying glass (esp. in physiognomy, palm reading, etc.) |
審美眼 see styles |
shinbigan しんびがん |
aesthetic sense; sense of beauty; eye for the beautiful |
小心眼 see styles |
xiǎo xīn yǎn xiao3 xin1 yan3 hsiao hsin yen |
narrow-minded; petty |
小眼角 see styles |
xiǎo yǎn jiǎo xiao3 yan3 jiao3 hsiao yen chiao |
outer corner of the eye |
屁眼兒 屁眼儿 see styles |
pì yǎn r pi4 yan3 r5 p`i yen r pi yen r |
erhua variant of 屁眼[pi4 yan3] |
屁股眼 see styles |
pì gu yǎn pi4 gu5 yan3 p`i ku yen pi ku yen |
anus |
得眼林 see styles |
dé yǎn lín de2 yan3 lin2 te yen lin Tokugenrin |
Āptanetravana, the forest of recovered eyes. |
御眼鏡 see styles |
omegane おめがね |
(your) judgment; discernment |
心眼兒 心眼儿 see styles |
xīn yǎn r xin1 yan3 r5 hsin yen r |
one's thoughts; mind; intention; willingness to accept new ideas; baseless suspicions |
心眼多 see styles |
xīn yǎn duō xin1 yan3 duo1 hsin yen to |
to have unfounded doubts; overconcerned |
心眼大 see styles |
xīn yǎn dà xin1 yan3 da4 hsin yen ta |
magnanimous; considerate; thoughtful; able to think of everything that needs to be thought of |
心眼好 see styles |
xīn yǎn hǎo xin1 yan3 hao3 hsin yen hao |
well-intentioned; good-natured; kindhearted |
心眼小 see styles |
xīn yǎn xiǎo xin1 yan3 xiao3 hsin yen hsiao |
see 小心眼[xiao3 xin1 yan3] |
慈眼堂 see styles |
jigandou / jigando じがんどう |
(place-name) Jigandou |
慈眼寺 see styles |
jigenji じげんじ |
(place-name) Jigenji |
慈眼岳 see styles |
jigendake じげんだけ |
(personal name) Jigendake |
慈眼庵 see styles |
jigenan じげんあん |
(place-name) Jigen'an |
慈眼院 see styles |
jigenin じげんいん |
(place-name) Jigen'in |
批評眼 see styles |
hihyougan / hihyogan ひひょうがん |
critical eye |
拋媚眼 抛媚眼 see styles |
pāo mèi yǎn pao1 mei4 yan3 p`ao mei yen pao mei yen |
to throw amorous or flirtatious glances at sb (esp. of a woman) |
挑花眼 see styles |
tiǎo huā yǎn tiao3 hua1 yan3 t`iao hua yen tiao hua yen |
(fig.) to get cross-eyed; to be bewildered |
接眼鏡 see styles |
setsugankyou / setsugankyo せつがんきょう |
(See 接眼レンズ) eyepiece; ocular lens |
摳字眼 抠字眼 see styles |
kōu zì yǎn kou1 zi4 yan3 k`ou tzu yen kou tzu yen |
to be fastidious about phrasing, diction, or choice of words |
擇乳眼 择乳眼 see styles |
zer u yǎn zer2 u3 yan3 zer u yen takunyūgen |
The power to choose and drink the milk out of watered milk, leaving the water, as Hansarāja, the 'king of geese', is said to do. |
擇法眼 择法眼 see styles |
zé fǎ yǎn ze2 fa3 yan3 tse fa yen chakuhō gen |
擇法覺支 The bodhyaṅga of discrimination, v. 擇. |
斜愣眼 see styles |
xié leng yǎn xie2 leng5 yan3 hsieh leng yen |
to squint |
斜眼看 see styles |
xié yǎn kàn xie2 yan3 kan4 hsieh yen k`an hsieh yen kan |
to look askance |
方眼紙 see styles |
houganshi / hoganshi ほうがんし |
graph paper; section paper |
日月眼 see styles |
rì yuè yǎn ri4 yue4 yan3 jih yüeh yen jitsugetsu gan |
eyes of the sun and moon |
明眼人 see styles |
míng yǎn rén ming2 yan3 ren2 ming yen jen myōgen no hito |
perspicacious person; sb with a discerning eye; sighted person (as opposed to blind) a clear-eyed person |
明眼院 see styles |
myougenin / myogenin みょうげんいん |
(place-name) Myōgen'in |
晴眼者 see styles |
seigansha / segansha せいがんしゃ |
sighted person |
智慧眼 see styles |
zhì huì yǎn zhi4 hui4 yan3 chih hui yen chie gen |
wisdom-eye |
有心眼 see styles |
yǒu xīn yǎn you3 xin1 yan3 yu hsin yen |
clever; sharp |
有眼光 see styles |
yǒu yǎn guāng you3 yan3 guang1 yu yen kuang |
to have good taste |
検眼医 see styles |
kengani けんがんい |
optometrist |
検眼士 see styles |
kenganshi けんがんし |
optometrist |
検眼鏡 see styles |
kengankyou / kengankyo けんがんきょう |
ophthalmoscope |
楞子眼 see styles |
lèng zi yǎn leng4 zi5 yan3 leng tzu yen |
(dialect) vacant look of a drunk or imbecile |
極淨眼 极淨眼 see styles |
jí jìng yǎn ji2 jing4 yan3 chi ching yen gokujō gen |
extremely clear eyes |
正法眼 see styles |
zhèng fǎ yǎn zheng4 fa3 yan3 cheng fa yen shōbō gen |
eye of the true Dharma |
正眼寺 see styles |
shouganji / shoganji しょうがんじ |
(place-name) Shōganji |
正視眼 see styles |
seishigan / seshigan せいしがん |
emmetropia |
沒心眼 没心眼 see styles |
méi xīn yǎn mei2 xin1 yan3 mei hsin yen |
outspoken; artless; tactless |
沒眼看 没眼看 see styles |
méi yǎn kàn mei2 yan3 kan4 mei yen k`an mei yen kan |
(coll.) can't bear to look at it; hideous; appalling |
沒長眼 没长眼 see styles |
méi zhǎng yǎn mei2 zhang3 yan3 mei chang yen |
see 沒長眼睛|没长眼睛[mei2 zhang3 yan3 jing5] |
法眼寺 see styles |
houganji / hoganji ほうがんじ |
(place-name) Houganji |
法眼淨 法眼净 see styles |
fǎ yǎn jìng fa3 yan3 jing4 fa yen ching hōgen jō |
To see clearly or purely the truth: in Hīnayāna, to see the truth of the four dogmas; in Mahāyāna, to see the truth which releases from reincarnation. |
洗眼剤 see styles |
senganzai せんがんざい |
eyewash; eyedrops; collyrium |
洗眼薬 see styles |
senganyaku せんがんやく |
eyewash |
流行眼 see styles |
hayarime はやりめ |
conjunctivitis; pink eye; epidemic keratoconjunctivitis |
浄眼寺 see styles |
jouganji / joganji じょうがんじ |
(place-name) Jōganji |
海眼寺 see styles |
hǎi yǎn sì hai3 yan3 si4 hai yen ssu Kaigenji |
Haeansa |
淌眼淚 淌眼泪 see styles |
tǎng yǎn lèi tang3 yan3 lei4 t`ang yen lei tang yen lei |
to shed tears |
淨天眼 净天眼 see styles |
jìng tiān yǎn jing4 tian1 yan3 ching t`ien yen ching tien yen jōten gen |
The pure deva eye, which can see all things small and great, near and far, and the forms of all beings before their transmigration. |
淨法眼 see styles |
jìng fǎ yǎn jing4 fa3 yan3 ching fa yen jōhō gen |
pure eye of the Dharma |
滴眼液 see styles |
dī yǎn yè di1 yan3 ye4 ti yen yeh |
eye drops |
点眼剤 see styles |
tenganzai てんがんざい |
{med} eye drops; eyewash; eye lotion |
点眼器 see styles |
tenganki てんがんき |
eye dropper |
点眼水 see styles |
tengansui てんがんすい |
eye lotion |
点眼薬 see styles |
tenganyaku てんがんやく |
eye drops |
無上眼 无上眼 see styles |
wú shàng yǎn wu2 shang4 yan3 wu shang yen mujō gen |
The supreme eye, able to discern the inward significance of all things. |
煙熏眼 烟熏眼 see styles |
yān xūn yǎn yan1 xun1 yan3 yen hsün yen |
smoky eyes look (cosmetics) |
熊貓眼 熊猫眼 see styles |
xióng māo yǎn xiong2 mao1 yan3 hsiung mao yen |
to have dark circles under one's eyes; to have eyes like a panda |
片眼鏡 see styles |
katamegane かためがね |
monocle; lorgnon |
牛羊眼 see styles |
niú yáng yǎn niu2 yang2 yan3 niu yang yen goyō gen |
(牛羊心眼) Only the eyes (i. e. vision, or insight) of oxen and sheep. |
独眼竜 see styles |
dokuganryuu / dokuganryu どくがんりゅう |
(given name) Dokuganryū (nickname of Date Masamune); One-Eyed Dragon of Ōshu |
独眼龍 see styles |
dokuganryuu / dokuganryu どくがんりゅう |
(given name) Dokuganryū (nickname of Date Masamune); One-Eyed Dragon of Ōshu |
猫眼石 see styles |
nekomeishi / nekomeshi ねこめいし |
cat's-eye (semiprecious stone) |
獨眼龍 独眼龙 see styles |
dú yǎn lóng du2 yan3 long2 tu yen lung |
one-eyed person |
白い眼 see styles |
shiroime しろいめ |
(personal name) Shiroime |
白眼子 see styles |
hakuganshi はくがんし |
(given name) Hakuganshi |
白眼狼 see styles |
bái yǎn láng bai2 yan3 lang2 pai yen lang |
thankless wretch; an ingrate |
白眼珠 see styles |
bái yǎn zhū bai2 yan3 zhu1 pai yen chu |
white of the eye |
白眼視 see styles |
hakuganshi はくがんし |
(noun, transitive verb) looking coldly on; looking upon disapprovingly; frowning on |
看花眼 see styles |
kān huā yǎn kan1 hua1 yan3 k`an hua yen kan hua yen |
to be dazzled; to not believe one's own eyes |
看走眼 see styles |
kàn zǒu yǎn kan4 zou3 yan3 k`an tsou yen kan tsou yen |
to make an error of judgment; to be taken in |
眨眼睛 see styles |
zhǎ yǎn jīng zha3 yan3 jing1 cha yen ching |
wink |
着眼点 see styles |
chakuganten ちゃくがんてん |
focus of one's attention; what one is looking for; point of view; viewpoint |
睜眼瞎 睁眼瞎 see styles |
zhēng yǎn xiā zheng1 yan3 xia1 cheng yen hsia |
an illiterate; sb who has blurred vision; sb who is willfully blind |
瞄一眼 see styles |
miáo yī yǎn miao2 yi1 yan3 miao i yen |
to shoot a glance at |
瞇瞇眼 眯眯眼 see styles |
mī mī yǎn mi1 mi1 yan3 mi mi yen |
squinty eyes |
碧眼胡 see styles |
bì yǎn hú bi4 yan3 hu2 pi yen hu Hekigenko |
The blue-eyed barbarian, Bodhidharma. |
窟窿眼 see styles |
kū long yǎn ku1 long5 yan3 k`u lung yen ku lung yen |
small hole |
竜眼寺 see styles |
ryuuganji / ryuganji りゅうがんじ |
(place-name) Ryūganji |
竜眼肉 see styles |
ryuuganniku / ryuganniku りゅうがんにく |
(See 竜眼) dried longan |
第一眼 see styles |
dì yī yǎn di4 yi1 yan3 ti i yen |
at first glance; at first sight |
箱眼鏡 see styles |
hakomegane はこめがね |
water glass; hydroscope; box, etc. with glass bottom for viewing underwater |
節骨眼 节骨眼 see styles |
jiē gu yǎn jie1 gu5 yan3 chieh ku yen |
(dialect) critical juncture; crucial moment; Taiwan pr. [jie2 gu5 yan3] |
紅眼病 红眼病 see styles |
hóng yǎn bìng hong2 yan3 bing4 hung yen ping |
pinkeye; envy; jealousy |
缺心眼 see styles |
quē xīn yǎn que1 xin1 yan3 ch`üeh hsin yen chüeh hsin yen |
stupid; senseless; dim-witted |
翻白眼 see styles |
fān bái yǎn fan1 bai2 yan3 fan pai yen |
to roll one's eyes |
老眼鏡 see styles |
rougankyou / rogankyo ろうがんきょう |
reading (farsighted) glasses; spectacles for the aged |
老花眼 see styles |
lǎo huā yǎn lao3 hua1 yan3 lao hua yen |
presbyopia |
老視眼 老视眼 see styles |
lǎo shì yǎn lao3 shi4 yan3 lao shih yen |
presbyopia |
肚臍眼 肚脐眼 see styles |
dù qí yǎn du4 qi2 yan3 tu ch`i yen tu chi yen |
navel; belly button |
胡孫眼 see styles |
sarunokoshikake さるのこしかけ |
(kana only) polypore (bracket fungus, esp. of family Polyporaceae) |
色眼鏡 see styles |
iromegane いろめがね |
(1) coloured glasses; tinted glasses; sunglasses; (2) (See 色眼鏡で見る) biased view; preconceived view |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "眼" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.