There are 1600 total results for your 温 search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
温井地 see styles |
nukuiji ぬくいじ |
(place-name) Nukuiji |
温井川 see styles |
nukuigawa ぬくいがわ |
(place-name) Nukuigawa |
温井町 see styles |
nukuimachi ぬくいまち |
(place-name) Nukuimachi |
温井谷 see styles |
nukuidani ぬくいだに |
(place-name) Nukuidani |
温俣川 see styles |
atsumatagawa あつまたがわ |
(place-name) Atsumatagawa |
温原下 see styles |
nukuharashimo ぬくはらしも |
(place-name) Nukuharashimo |
温品町 see styles |
nukushinachou / nukushinacho ぬくしなちょう |
(place-name) Nukushinachō |
温家宝 see styles |
onkahou / onkaho おんかほう |
(person) Wen Jiabao (1942-) |
温寧川 see styles |
onnegawa おんねがわ |
(personal name) Onnegawa |
温対法 see styles |
ontaihou / ontaiho おんたいほう |
(abbreviation) {law} Act on Promotion of Global Warming Countermeasures |
温川沢 see styles |
nurukawasawa ぬるかわさわ |
(personal name) Nurukawasawa |
温帯林 see styles |
ontairin おんたいりん |
temperate forest |
温度差 see styles |
ondosa おんどさ |
(1) difference in temperature; (2) difference in degrees of enthusiasm (interest, commitment, etc.); difference in attitude |
温度計 see styles |
ondokei / ondoke おんどけい |
thermometer |
温戸峠 see styles |
ondotouge / ondotoge おんどとうげ |
(place-name) Ondotōge |
温排水 see styles |
onhaisui おんはいすい |
thermal discharge |
温日実 see styles |
harumi はるみ |
(female given name) Harumi |
温明殿 see styles |
unmeiden / unmeden うんめいでん |
(See 神鏡,十七殿) pavilion housing the sacred mirror (in Heian Palace) |
温暖化 see styles |
ondanka おんだんか |
(n,vs,vi) (See 地球温暖化) (global) warming |
温根元 see styles |
onnemoto おんねもと |
(place-name) Onnemoto |
温根内 see styles |
onnenai おんねない |
(place-name) Onnenai |
温根別 see styles |
onnebetsu おんねべつ |
(place-name) Onnebetsu |
温根山 see styles |
onneyama おんねやま |
(place-name) Onneyama |
温根沼 see styles |
onnetou / onneto おんねとう |
(place-name) Onnetou |
温根湯 see styles |
onneyu おんねゆ |
(place-name) Onneyu |
温水器 see styles |
onsuiki おんすいき |
water heater; calorifier |
温水平 see styles |
nukumizudera ぬくみずでら |
(place-name) Nukumizudera |
温水池 see styles |
onsuichi おんすいち |
(place-name) Onsuichi |
温水西 see styles |
nurumizunishi ぬるみずにし |
(place-name) Nurumizunishi |
温泉区 see styles |
onsenku おんせんく |
(place-name) Onsenku |
温泉卵 see styles |
onsentamago おんせんたまご |
egg slow-boiled so that the yolk is hard but the white is still soft (traditionally cooked in a hot spring) |
温泉地 see styles |
onsenchi おんせんち |
spa; hot spring |
温泉場 see styles |
onsenba おんせんば |
(See 湯治場) place where there are hot springs; hot springs spa; (place-name) Onsenba |
温泉学 see styles |
onsengaku おんせんがく |
balneology (study of therapeutic use of baths) |
温泉客 see styles |
onsenkyaku おんせんきゃく |
hot spring guest; onsen visitor |
温泉宿 see styles |
onsenyado おんせんやど |
hot spring inn; hot spring hotel; hot spring resort |
温泉寺 see styles |
onsenji おんせんじ |
(personal name) Onsenji |
温泉山 see styles |
onsenyama おんせんやま |
(place-name) Onsenyama |
温泉岳 see styles |
onsendake おんせんだけ |
(place-name) Onsendake |
温泉川 see styles |
yunokawa ゆのかわ |
(surname) Yunokawa |
温泉権 see styles |
onsenken おんせんけん |
hot spring rights; right to make use of hot spring waters |
温泉橋 see styles |
onsenbashi おんせんばし |
(place-name) Onsenbashi |
温泉水 see styles |
onsensui おんせんすい |
hot spring water |
温泉沢 see styles |
onsensawa おんせんさわ |
(place-name) Onsensawa |
温泉泥 see styles |
onsendoro おんせんどろ |
(See ファンゴ) fango; mud taken from a hot spring |
温泉津 see styles |
yunotsu ゆのつ |
(place-name) Yunotsu |
温泉浴 see styles |
onsenyoku おんせんよく |
bathing in a hot spring |
温泉源 see styles |
onsengen おんせんげん |
thermal spring source; onsen source |
温泉町 see styles |
onsenmachi おんせんまち |
hot-spring resort; onsen town; spa town; (place-name) Onsenmachi |
温泉荘 see styles |
onsensou / onsenso おんせんそう |
(place-name) Onsensō |
温泉華 see styles |
onsenka おんせんか |
travertine |
温泉街 see styles |
onsengai おんせんがい |
hot spring district (within a town) |
温泉郡 see styles |
onsengun おんせんぐん |
(place-name) Onsengun |
温泉郷 see styles |
onsenkyou / onsenkyo おんせんきょう |
hot-spring village; onsen village; (place-name) Onsenkyō |
温海岳 see styles |
atsumidake あつみだけ |
(personal name) Atsumidake |
温海嶽 see styles |
atsumidake あつみだけ |
(surname) Atsumidake |
温海川 see styles |
atsumigawa あつみがわ |
(personal name) Atsumigawa |
温海田 see styles |
atsumida あつみだ |
(place-name) Atsumida |
温海町 see styles |
atsumimachi あつみまち |
(place-name) Atsumimachi |
温湿布 see styles |
onshippu おんしっぷ |
hot compress |
温炳臣 see styles |
onheishin / onheshin おんへいしん |
(personal name) Onheishin |
温熱性 see styles |
onnetsusei / onnetsuse おんねつせい |
(adjectival noun) thermal |
温珀霞 see styles |
airiinuぉn / airinuぉn あいりーんうぉん |
(personal name) Airi-nwon |
温田駅 see styles |
nukutaeki ぬくたえき |
(st) Nukuta Station |
温石峠 see styles |
onjakutouge / onjakutoge おんじゃくとうげ |
(place-name) Onjakutōge |
温石川 see styles |
onjakugawa おんじゃくがわ |
(place-name) Onjakugawa |
温碧霞 see styles |
uぉnpinhaa / uぉnpinha うぉんぴんはー |
(personal name) Wonpinha |
温竜南 see styles |
nuryuna ぬりゅな |
(female given name) Nuryuna |
温罨法 see styles |
onanpou / onanpo おんあんぽう |
hot compress |
温習う see styles |
sarau さらう |
(transitive verb) to review; to rehearse; to practise; to practice |
温翠蘋 see styles |
onsuipin おんすいぴん |
(personal name) Onsuipin |
温蔵庫 see styles |
onzouko / onzoko おんぞうこ |
heating cabinet; warming drawer |
温見峠 see styles |
nukumitouge / nukumitoge ぬくみとうげ |
(place-name) Nukumitōge |
温見川 see styles |
nukumigawa ぬくみがわ |
(place-name) Nukumigawa |
温見野 see styles |
nukumino ぬくみの |
(place-name) Nukumino |
温谷沢 see styles |
onyazawa おんやざわ |
(place-name) Onyazawa |
温身平 see styles |
nukumidaira ぬくみだいら |
(place-name) Nukumidaira |
温迫峠 see styles |
nukumizakotouge / nukumizakotoge ぬくみざことうげ |
(place-name) Nukumizakotōge |
温野菜 see styles |
onyasai おんやさい |
heated vegetables; warm vegetables |
三温糖 see styles |
sanontou / sanonto さんおんとう |
(1) dark sweet liquid produced after the third heating in a thermal sugar-refining process; (2) brown sugar |
三溫暖 三温暖 see styles |
sān wēn nuǎn san1 wen1 nuan3 san wen nuan |
sauna (loanword) (Tw) |
三谷温 see styles |
mitanion みたにおん |
(person) Mitani On |
上温品 see styles |
kaminukushina かみぬくしな |
(place-name) Kaminukushina |
上温島 see styles |
kaminukushima かみぬくしま |
(place-name) Kaminukushima |
上温湯 see styles |
kamionyu かみおんゆ |
(surname) Kamion'yu |
上温谷 see styles |
kaminukudani かみぬくだに |
(place-name) Kaminukudani |
下温湯 see styles |
shimonuri しもぬり |
(surname) Shimonuri |
亜温帯 see styles |
aontai あおんたい |
subtemperate zone |
低体温 see styles |
teitaion / tetaion ていたいおん |
(abbreviation) {med} (See 低体温症) hypothermia |
体温器 see styles |
taionki たいおんき |
(rare) (See 体温計) (clinical) thermometer |
体温計 see styles |
taionkei / taionke たいおんけい |
(clinical) thermometer |
保温性 see styles |
hoonsei / hoonse ほおんせい |
ability to retain heat (of clothing, etc.); (degree of) thermal insulation; heat-insulating property |
保温材 see styles |
hoonzai ほおんざい |
heat insulating material; lagging material |
保溫杯 保温杯 see styles |
bǎo wēn bēi bao3 wen1 bei1 pao wen pei |
thermal insulation cup (or bottle) |
保溫瓶 保温瓶 see styles |
bǎo wēn píng bao3 wen1 ping2 pao wen p`ing pao wen ping |
thermos |
劉伯溫 刘伯温 see styles |
liú bó wēn liu2 bo2 wen1 liu po wen |
Liu Bowen (1311-1375), general under the first Ming emperor Zhu Yuanzhang 朱元璋[Zhu1 Yuan2 zhang1], with a reputation as a military genius, also called Liu Ji 劉基|刘基[Liu2 Ji1] |
北温泉 see styles |
kitaonsen きたおんせん |
(place-name) Kitaonsen |
北溫帶 北温带 see styles |
běi wēn dài bei3 wen1 dai4 pei wen tai |
the north temperate zone |
台温泉 see styles |
daionsen だいおんせん |
(place-name) Daionsen |
同溫層 同温层 see styles |
tóng wēn céng tong2 wen1 ceng2 t`ung wen ts`eng tung wen tseng |
stratosphere |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "温" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.