There are 604 total results for your 殺 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
眼露殺氣 眼露杀气 see styles |
yǎn lù shā qì yan3 lu4 sha1 qi4 yen lu sha ch`i yen lu sha chi |
to have a murderous look in one's eyes (idiom) |
矯角殺牛 see styles |
kyoukakusatsugyuu / kyokakusatsugyu きょうかくさつぎゅう |
(expression) (yoji) trying to straighten the horns of a bull, and killing it in the process; trying to correct a small defect and ruining the whole thing; the cure is worse than the disease |
破片殺傷 破片杀伤 see styles |
pò piàn shā shāng po4 pian4 sha1 shang1 p`o p`ien sha shang po pien sha shang |
(military) fragmentation (grenade, bomb etc) |
突き殺す see styles |
tsukikorosu つきころす |
(transitive verb) to stab to death |
童謡殺人 see styles |
douyousatsujin / doyosatsujin どうようさつじん |
(See 見立て殺人) nursery rhyme murder (e.g. in murder mystery fiction) |
絞め殺す see styles |
shimekorosu しめころす |
(transitive verb) to strangle to death |
絞殺死体 see styles |
kousatsushitai / kosatsushitai こうさつしたい |
body of a strangled person |
締め殺す see styles |
shimekorosu しめころす |
(transitive verb) to strangle to death |
練炭自殺 see styles |
rentanjisatsu れんたんじさつ |
(noun/participle) charcoal-burning suicide |
縊り殺す see styles |
kubirikorosu くびりころす |
(transitive verb) to strangle to death |
繳槍不殺 缴枪不杀 see styles |
jiǎo qiāng bù shā jiao3 qiang1 bu4 sha1 chiao ch`iang pu sha chiao chiang pu sha |
“surrender and your life will be spared” |
背影殺手 背影杀手 see styles |
bèi yǐng shā shǒu bei4 ying3 sha1 shou3 pei ying sha shou |
(slang) (usu. of a woman) sb who looks stunning from behind; sb who has a great figure but not necessarily an attractive face; abbr. to 背殺|背杀[bei4 sha1] |
自殺予防 see styles |
jisatsuyobou / jisatsuyobo じさつよぼう |
suicide prevention |
自殺協定 see styles |
jisatsukyoutei / jisatsukyote じさつきょうてい |
(See 自殺) suicide pact |
自殺幇助 see styles |
jisatsuhoujo / jisatsuhojo じさつほうじょ |
(the crime of) aiding and abetting a suicide |
自殺未遂 see styles |
jisatsumisui じさつみすい |
attempted suicide |
自殺行為 see styles |
jisatsukoui / jisatsukoi じさつこうい |
suicidal act; self-destroying action; suicidal action |
自殺願望 see styles |
jisatsuganbou / jisatsuganbo じさつがんぼう |
suicidal tendency; suicidal wish |
自相殘殺 自相残杀 see styles |
zì xiāng cán shā zi4 xiang1 can2 sha1 tzu hsiang ts`an sha tzu hsiang tsan sha |
to massacre one another (idiom); internecine strife |
苛め自殺 see styles |
ijimejisatsu いじめじさつ |
(noun/participle) suicide caused by bullying or harassment; bullying-related suicide |
薩利殺跛 萨利杀跛 see styles |
sà lì shā bǒ sa4 li4 sha1 bo3 sa li sha po satsurisaha |
sarṣapa, mustard-seed. |
虐め自殺 see styles |
ijimejisatsu いじめじさつ |
(noun/participle) suicide caused by bullying or harassment; bullying-related suicide |
虫を殺す see styles |
mushiokorosu むしをころす |
(exp,v5s) to control one's temper |
褒め殺し see styles |
homegoroshi ほめごろし |
backhanded compliment; making fun of someone via excessive praise |
褒め殺す see styles |
homegorosu ほめごろす |
(Godan verb with "su" ending) to compliment and criticize lavishly (criticise) |
誅盡殺絕 诛尽杀绝 see styles |
zhū jìn shā jué zhu1 jin4 sha1 jue2 chu chin sha chüeh |
to wipe out; to exterminate |
誉め殺し see styles |
homegoroshi ほめごろし |
backhanded compliment; making fun of someone via excessive praise |
趕盡殺絕 赶尽杀绝 see styles |
gǎn jìn shā jué gan3 jin4 sha1 jue2 kan chin sha chüeh |
to kill to the last one (idiom); to exterminate; to eradicate; ruthless |
踏み殺す see styles |
fumikorosu ふみころす |
(Godan verb with "su" ending) to trample to death; to kill underfoot |
蹴り殺す see styles |
kerikorosu けりころす |
(Godan verb with "su" ending) to kick to death |
轢き殺す see styles |
hikikorosu ひきころす |
(transitive verb) to kill by running over |
連環殺手 连环杀手 see styles |
lián huán shā shǒu lian2 huan2 sha1 shou3 lien huan sha shou |
serial killer |
連続殺人 see styles |
renzokusatsujin れんぞくさつじん |
serial murders |
過労自殺 see styles |
karoujisatsu / karojisatsu かろうじさつ |
(See 過労死) suicide brought on by excessive overwork |
過失殺人 过失杀人 see styles |
guò shī shā rén guo4 shi1 sha1 ren2 kuo shih sha jen kashitsusatsujin かしつさつじん |
see 過失致死罪|过失致死罪[guo4 shi1 zhi4 si3 zui4] negligent homicide |
過失相殺 see styles |
kashitsusousai / kashitsusosai かしつそうさい |
{law} comparative negligence |
集合自殺 see styles |
shuugoujisatsu / shugojisatsu しゅうごうじさつ |
(noun/participle) (rare) (See 集団自殺) group suicide; mass suicide; arranged suicide of two or more people |
集団殺害 see styles |
shuudansatsugai / shudansatsugai しゅうだんさつがい |
mass killing; genocide |
集団自殺 see styles |
shuudanjisatsu / shudanjisatsu しゅうだんじさつ |
(noun/participle) group suicide; mass suicide; arranged suicide of two or more people |
預謀殺人 预谋杀人 see styles |
yù móu shā rén yu4 mou2 sha1 ren2 yü mou sha jen |
premeditated murder |
飛込自殺 see styles |
tobikomijisatsu とびこみじさつ |
(noun/participle) committing suicide by throwing oneself in front of an onrushing train |
飛降自殺 see styles |
tobiorijisatsu とびおりじさつ |
(noun/participle) killing oneself by jumping (e.g. from a tall building); plunging to one's death |
食い殺す see styles |
kuikorosu くいころす |
(transitive verb) to devour; to bite to death |
飼い殺し see styles |
kaigoroshi かいごろし |
keeping a pet till it dies; keeping a useless person on the payroll |
高温殺菌 see styles |
kouonsakkin / koonsakkin こうおんさっきん |
high-temperature sterilization |
殺人不眨眼 杀人不眨眼 see styles |
shā rén bù zhǎ yǎn sha1 ren2 bu4 zha3 yan3 sha jen pu cha yen |
to murder without blinking an eye (idiom); ruthless; cold-blooded |
殺人予備罪 see styles |
satsujinyobizai さつじんよびざい |
{law} crime of preparing to commit homicide |
殺手級應用 杀手级应用 see styles |
shā shǒu jí yìng yòng sha1 shou3 ji2 ying4 yong4 sha shou chi ying yung |
killer application; killer app |
殺菌消毒剤 see styles |
sakkinshoudokuzai / sakkinshodokuzai さっきんしょうどくざい |
disinfectant |
殺菌消毒器 see styles |
sakkinshoudokuki / sakkinshodokuki さっきんしょうどくき |
sterilizer |
殺雞給猴看 杀鸡给猴看 see styles |
shā jī gěi hóu kàn sha1 ji1 gei3 hou2 kan4 sha chi kei hou k`an sha chi kei hou kan |
lit. to kill a chicken in front of a monkey; fig. to make an example of sb (by punishment) to frighten others |
Variations: |
sogu そぐ |
(transitive verb) (1) to chip (off); to shave off; to slice off; to cut off; (transitive verb) (2) to sharpen; (transitive verb) (3) (kana only) to dampen (one's enthusiasm, interest, etc.); to reduce; to diminish; to weaken; to spoil |
Variations: |
minagoroshi みなごろし |
massacre; annihilation; wholesale slaughter |
いじめ自殺 see styles |
ijimejisatsu いじめじさつ |
(noun/participle) suicide caused by bullying or harassment; bullying-related suicide |
くびり殺す see styles |
kubirikorosu くびりころす |
(transitive verb) to strangle to death |
なぶり殺し see styles |
naburigoroshi なぶりごろし |
torture to death; torment to death |
以眥睚殺人 以眦睚杀人 see styles |
yǐ zì yá shā rén yi3 zi4 ya2 sha1 ren2 i tzu ya sha jen |
to kill sb for a trifle |
南京大屠殺 南京大屠杀 see styles |
nán jīng dà tú shā nan2 jing1 da4 tu2 sha1 nan ching ta t`u sha nan ching ta tu sha |
the Nanjing Massacre (1937-38) |
南京大虐殺 see styles |
nankindaigyakusatsu ナンキンだいぎゃくさつ |
(hist) (See 南京事件・2) Nanking Massacre (1937); Rape of Nanking |
名誉の殺人 see styles |
meiyonosatsujin / meyonosatsujin めいよのさつじん |
(exp,n) honor killing; honour killing |
大屠殺事件 大屠杀事件 see styles |
dà tú shā shì jiàn da4 tu2 sha1 shi4 jian4 ta t`u sha shih chien ta tu sha shih chien |
massacre; Holocaust |
大量殺人者 see styles |
tairyousatsujinsha / tairyosatsujinsha たいりょうさつじんしゃ |
mass murderer |
女殺油地獄 see styles |
onnakoroshiaburanojigoku おんなころしあぶらのじごく |
(work) The Woman-Killer (bunraku play by Chikamatsu Monzaemon); The Woman-Killer and the Hell of Oil; (wk) The Woman-Killer (bunraku play by Chikamatsu Monzaemon); The Woman-Killer and the Hell of Oil |
後追い自殺 see styles |
atooijisatsu あとおいじさつ |
(noun/participle) following someone's example, and committing suicide |
忙殺される see styles |
bousatsusareru / bosatsusareru ぼうさつされる |
(exp,v1) to be very busily occupied; to be swamped with work |
快楽殺人者 see styles |
kairakusatsujinsha かいらくさつじんしゃ |
lust killer; lust murderer |
感情を殺す see styles |
kanjouokorosu / kanjookorosu かんじょうをころす |
(exp,v5s) to suppress one's emotions |
政治的暗殺 see styles |
seijitekiansatsu / sejitekiansatsu せいじてきあんさつ |
political assassination |
暗殺を謀る see styles |
ansatsuohakaru あんさつをはかる |
(exp,v5r) to plot an assassination |
民族大虐殺 see styles |
minzokudaigyakusatsu みんぞくだいぎゃくさつ |
racial genocide |
気勢を殺ぐ see styles |
kiseiosogu / kiseosogu きせいをそぐ |
(exp,v5g) to diminish (dampen) the spirit |
気配を殺す see styles |
kehaiokorosu けはいをころす |
(exp,v5s) to erase all trace of something |
無差別殺人 see styles |
musabetsusatsujin むさべつさつじん |
indiscriminate killing; indiscriminate murder |
第一級殺人 see styles |
daiikkyuusatsujin / daikkyusatsujin だいいっきゅうさつじん |
first-degree murder |
自殺を図る see styles |
jisatsuohakaru じさつをはかる |
(exp,v5r) to attempt suicide |
自殺式炸彈 自杀式炸弹 see styles |
zì shā shì zhà dàn zi4 sha1 shi4 zha4 dan4 tzu sha shih cha tan |
a suicide bomb |
自殺式爆炸 自杀式爆炸 see styles |
zì shā shì bào zhà zi4 sha1 shi4 bao4 zha4 tzu sha shih pao cha |
suicide bombing |
虫も殺さぬ see styles |
mushimokorosanu むしもころさぬ |
(exp,adj-pn) (idiom) innocent-looking; looking as though one wouldn't hurt a fly; looking as though butter would not melt in one's mouth |
蛇の生殺し see styles |
hebinonamagoroshi へびのなまごろし |
(expression) state of uncertainty; limbo; leaving unfinished with the intention of inflicting suffering; dragging out tortuously; half-killing a snake |
見立て殺人 see styles |
mitatesatsujin みたてさつじん |
calling card murder (e.g. in murder mystery fiction) |
超高温殺菌 see styles |
choukouonsakkin / chokoonsakkin ちょうこうおんさっきん |
ultra-high-temperature processing; UHT; ultra-pasteurization |
連続殺人犯 see styles |
renzokusatsujinhan れんぞくさつじんはん |
serial killer |
連続殺人鬼 see styles |
renzokusatsujinki れんぞくさつじんき |
serial killer |
鄔波尼殺曇 邬波尼杀昙 see styles |
wū bō ní shā tán wu1 bo1 ni2 sha1 tan2 wu po ni sha t`an wu po ni sha tan Upanisetsudon |
Upaniṣad, cf. 優; variously intp. but in general refers to drawing near (to a teacher to hear instruction); the Upanishads. |
電撃殺虫器 see styles |
dengekisacchuuki / dengekisacchuki でんげきさっちゅうき |
electric bug killer; insectocutor; insect-o-cutor |
鞞殺社窶嚕 see styles |
bǐ shā shè jù lū bi3 sha1 she4 ju4 lu1 pi sha she chü lu |
Bhaiṣajyaguru |
頬の殺げた see styles |
hoonosogeta ほおのそげた |
(exp,adj-f) hollow-cheeked |
飛込み自殺 see styles |
tobikomijisatsu とびこみじさつ |
(noun/participle) committing suicide by throwing oneself in front of an onrushing train |
飛降り自殺 see styles |
tobiorijisatsu とびおりじさつ |
(noun/participle) killing oneself by jumping (e.g. from a tall building); plunging to one's death |
首吊り自殺 see styles |
kubitsurijisatsu くびつりじさつ |
(noun/participle) suicide by hanging |
Variations: |
satsuriku さつりく |
(noun, transitive verb) slaughter; massacre |
Variations: |
tateshi たてし |
(See 殺陣) sword fight scene choreographer |
殺人ロボット see styles |
satsujinrobotto さつじんロボット |
killer robot; lethal autonomous weapon; LAWS |
殺害を企てる see styles |
satsugaiokuwadateru さつがいをくわだてる |
(exp,v1) to make an attempt on a person's life |
殺生ヒュッテ see styles |
sesshouhyutte / sesshohyutte せっしょうヒュッテ |
(place-name) Sesshou Hut |
殺雞焉用牛刀 杀鸡焉用牛刀 see styles |
shā jī yān yòng niú dāo sha1 ji1 yan1 yong4 niu2 dao1 sha chi yen yung niu tao |
don't use a sledgehammer on a nut; aquila non capit muscam |
Variations: |
rekisatsu れきさつ |
(noun, transitive verb) killing by running over (with a car or train) |
ケネディ暗殺 see styles |
kenediansatsu ケネディあんさつ |
(hist) assassination of US President John F. Kennedy (November 22, 1963); JFK assassination |
ルワンダ虐殺 see styles |
ruwandagyakusatsu ルワンダぎゃくさつ |
(hist) Rwandan genocide (1994) |
偝殺爾耶虞嚕 偝杀尔耶虞噜 see styles |
bèi shā ěr yé yú lū bei4 sha1 er3 ye2 yu2 lu1 pei sha erh yeh yü lu baisatsuniya guro |
(Skt. bhaiṣajya-guru) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "殺" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.