Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1612 total results for your search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

浅歌

see styles
 asaka
    あさか
(female given name) Asaka

浩歌

see styles
 kouka / koka
    こうか
(personal name) Kōka

海歌

see styles
 mika
    みか
(female given name) Mika

涼歌

see styles
 ryouka / ryoka
    りょうか
(female given name) Ryōka

深歌

see styles
 mika
    みか
(female given name) Mika

淳歌

see styles
 atsuka
    あつか
(female given name) Atsuka

清歌

see styles
 sayaka
    さやか
(female given name) Sayaka

温歌

see styles
 haruka
    はるか
(female given name) Haruka

湖歌

see styles
 kouta / kota
    こうた
(female given name) Kōta

演歌

see styles
yǎn gē
    yan3 ge1
yen ko
 enka
    えんか
enka (Japanese genre of sentimental ballads)
enka; traditional-style Japanese popular ballad

澄歌

see styles
 sumika
    すみか
(female given name) Sumika

灯歌

see styles
 tomoka
    ともか
(female given name) Tomoka

燦歌

see styles
 akika
    あきか
(female given name) Akika

爽歌

see styles
 soyoka
    そよか
(female given name) Soyoka

片歌

see styles
 katauta
    かたうた
(hist) katauta; ancient Japanese poetry form with three verses in a 5-7-7 moraic pattern

牧歌

see styles
mù gē
    mu4 ge1
mu ko
 bokka
    ぼっか
shepherd's song; pastoral
(1) shepherd's song; (2) pastoral poem; pastoral song; pastoral; bucolic; eclogue; (female given name) Makika

狂歌

see styles
 kyouka / kyoka
    きょうか
comic (satirical) tanka

玲歌

see styles
 reika / reka
    れいか
(female given name) Reika

珠歌

see styles
 jura
    じゅら
(female given name) Jura

理歌

see styles
 rika
    りか
(female given name) Rika

琉歌

see styles
 ryuuka / ryuka
    りゅうか
Okinawan fixed form poetry; (female given name) Ruka

琳歌

see styles
 rinka
    りんか
(female given name) Rinka

瑞歌

see styles
 mizuka
    みずか
(female given name) Mizuka

瑠歌

see styles
 ruka
    るか
(female given name) Ruka

甜歌

see styles
 tenka
    てんか
(female given name) Tenka

生歌

see styles
 namauta
    なまうた
(1) live singing; (2) poor singing; bad singing; (female given name) Ikuka

田歌

see styles
 touta / tota
    とうた
(given name) Touta

由歌

see styles
 yuka
    ゆか
(female given name) Yuka

留歌

see styles
 ruka
    るか
(personal name) Ruka

百歌

see styles
 moka
    もか
(female given name) Moka

皓歌

see styles
 kouka / koka
    こうか
(personal name) Kōka

真歌

see styles
 manaka
    まなか
(female given name) Manaka

睦歌

see styles
 mutsuka
    むつか
(female given name) Mutsuka

瞳歌

see styles
 mika
    みか
(female given name) Mika

矢歌

see styles
 yauta
    やうた
(surname) Yauta

知歌

see styles
 chika
    ちか
(female given name) Chika

短歌

see styles
duǎn gē
    duan3 ge1
tuan ko
 tanka(p); mijikauta
    たんか(P); みじかうた
ballad
(See 長歌・ちょうか・1) tanka; 31-mora Japanese poem

碧歌

see styles
 aoka
    あおか
(female given name) Aoka

磯歌

see styles
 isoka
    いそか
(female given name) Isoka

礼歌

see styles
 ayaka
    あやか
(female given name) Ayaka

社歌

see styles
 shaka
    しゃか
company song

祐歌

see styles
 yuka
    ゆか
(female given name) Yuka

祝歌

see styles
 iwaiuta
    いわいうた
(1) festive poem or song; (2) congratulatory form (of waka)

祥歌

see styles
 yoshika
    よしか
(female given name) Yoshika

秀歌

see styles
 shuuka / shuka
    しゅうか
splendid tanka; splendid waka; (female given name) Hideka

秋歌

see styles
 shuuka / shuka
    しゅうか
(given name) Shuuka

秧歌

see styles
yāng ge
    yang1 ge5
yang ko
Yangge, a popular rural folk dance

稚歌

see styles
 chika
    ちか
(female given name) Chika

穀歌


谷歌

see styles
gǔ gē
    gu3 ge1
ku ko
variant of 谷[Gu3 ge1]

穂歌

see styles
 honoka
    ほのか
(female given name) Honoka

空歌

see styles
 soraka
    そらか
(female given name) Soraka

窓歌

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

童歌

see styles
 warabeuta
    わらべうた
(kana only) children's song; nursery song

笑歌

see styles
 emika
    えみか
(female given name) Emika

笙歌

see styles
shēng gē
    sheng1 ge1
sheng ko
 shouka; seika / shoka; seka
    しょうか; せいか
music and song (formal writing)
(See 笙) singing and playing the shō

紋歌

see styles
 ayaka
    あやか
(female given name) Ayaka

純歌

see styles
 sumika
    すみか
(female given name) Sumika

紗歌

see styles
 sayaka
    さやか
(female given name) Sayaka

紘歌

see styles
 kouka / koka
    こうか
(personal name) Kōka

素歌

see styles
 motoka
    もとか
(female given name) Motoka

絃歌

see styles
 genka
    げんか
singing and (string) music

組歌

see styles
 kumiuta
    くみうた
var. of folksong; var. of koto or shamisen music; medley of (Japanese) songs

結歌

see styles
 yuka
    ゆか
(female given name) Yuka

絢歌

see styles
 ayaka
    あやか
(female given name) Ayaka

絹歌

see styles
 kinuka
    きぬか
(female given name) Kinuka

綸歌

see styles
 rinka
    りんか
(female given name) Rinka

綺歌

see styles
 ayaka
    あやか
(female given name) Ayaka

綾歌

see styles
 ayaka
    あやか
(female given name) Ayaka

織歌

see styles
 orika
    おりか
(female given name) Orika

繭歌

see styles
 mayuka
    まゆか
(female given name) Mayuka

罪歌

see styles
 zaika
    ざいか
(female given name) Zaika

美歌

see styles
 mika
    みか
(female given name) Mika

羽歌

see styles
 umika
    うみか
(female given name) Umika

翔歌

see styles
 shouka / shoka
    しょうか
(surname) Shouka

翠歌

see styles
 suika
    すいか
(female given name) Suika

老歌

see styles
lǎo gē
    lao3 ge1
lao ko
oldie (song)

耕歌

see styles
 kouka / koka
    こうか
(personal name) Kōka

聖歌


圣歌

see styles
shèng gē
    sheng4 ge1
sheng ko
 seika / seka
    せいか
hymn
(noun - becomes adjective with の) hymn; chant; sacred song; (female given name) Seika

育歌

see styles
 ikuka
    いくか
(female given name) Ikuka

能歌

see styles
 ataka
    あたか
(female given name) Ataka

舞歌

see styles
 maika
    まいか
(female given name) Maika

舟歌

see styles
 funauta
    ふなうた
sailor's song; boat song; shanty

船歌

see styles
 funauta
    ふなうた
sailor's song; boat song; shanty

艶歌

see styles
 enka
    えんか
(1) enka; traditional-style Japanese popular ballad; (2) troubadour

芙歌

see styles
 fuuka / fuka
    ふうか
(personal name) Fūka

花歌

see styles
 rara
    らら
(female given name) Rara

芽歌

see styles
 meika / meka
    めいか
(female given name) Meika

若歌

see styles
 waka
    わか
(female given name) Waka

英歌

see styles
 ayaka
    あやか
(female given name) Ayaka

草歌

see styles
 kayaka
    かやか
(female given name) Kayaka

莉歌

see styles
 rika
    りか
(female given name) Rika

華歌

see styles
 hanaka
    はなか
(female given name) Hanaka

萌歌

see styles
 moka
    もか
(female given name) Moka

葉歌

see styles
 youka / yoka
    ようか
(female given name) Yōka

蓉歌

see styles
 youka / yoka
    ようか
(female given name) Yōka

蓮歌

see styles
 renka
    れんか
(personal name) Renka

藍歌

see styles
 aika
    あいか
(female given name) Aika

蘭歌

see styles
 ranka
    らんか
(female given name) Ranka

虹歌

see styles
 nijika
    にじか
(female given name) Nijika

衣歌

see styles
 ika
    いか
(female given name) Ika

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "歌" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary