Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 544 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

柏枝真郷

see styles
 kashiwaemasato
    かしわえまさと
(person) Kashiwae Masato

柏油馬路


柏油马路

see styles
bǎi yóu mǎ lù
    bai3 you2 ma3 lu4
pai yu ma lu
tarred road; asphalt road

柏清盛町

see styles
 kashiwakiyomorichou / kashiwakiyomoricho
    かしわきよもりちょう
(place-name) Kashiwakiyomorichō

柏熊新田

see styles
 kashiwakumashinden
    かしわくましんでん
(place-name) Kashiwakumashinden

柏田本町

see styles
 kashitahonmachi
    かしたほんまち
(place-name) Kashitahonmachi

柏田東町

see styles
 kashitahigashimachi
    かしたひがしまち
(place-name) Kashitahigashimachi

柏田貴史

see styles
 kashiwadatakashi
    かしわだたかし
(person) Kashiwada Takashi

柏田道夫

see styles
 kashiwadamichio
    かしわだみちお
(person) Kashiwada Michio

柏矢町駅

see styles
 hakuyachoueki / hakuyachoeki
    はくやちょうえき
(st) Hakuyachō Station

柏節松操


柏节松操

see styles
bǎi jié sōng cāo
    bai3 jie2 song1 cao1
pai chieh sung ts`ao
    pai chieh sung tsao
chaste widowhood

柏舉之戰


柏举之战

see styles
bǎi jǔ zhī zhàn
    bai3 ju3 zhi1 zhan4
pai chü chih chan
Battle of Baiju (506 BC), in which Wu 吳|吴[Wu2] scored a crushing victory over Chu 楚[Chu3]

柏葉幸子

see styles
 kashiwabasachiko
    かしわばさちこ
(person) Kashiwaba Sachiko (1953.6.9-)

柏蒂切利

see styles
bó dì qiè lì
    bo2 di4 qie4 li4
po ti ch`ieh li
    po ti chieh li
Sandro Botticelli (1445-1510) Italian painter of the Florentine school

柏谷光司

see styles
 kashiwayakouji / kashiwayakoji
    かしわやこうじ
(person) Kashiwaya Kōji

柏谷左右

see styles
 kashiwadanisayuu / kashiwadanisayu
    かしわだにさゆう
(place-name) Kashiwadanisayū

柏野団地

see styles
 kashiwanodanchi
    かしわのだんち
(place-name) Kashiwanodanchi

柏鵬時代

see styles
 hakuhoujidai / hakuhojidai
    はくほうじだい
{sumo} era during 1960s dominated by grand champions Taiho and Kashiwado

三本柏木

see styles
 sanbonkashiwagi
    さんぼんかしわぎ
(place-name) Sanbonkashiwagi

上柏尾町

see styles
 kamikashiochou / kamikashiocho
    かみかしおちょう
(place-name) Kamikashiochō

上柏野町

see styles
 kamikashiwanomachi
    かみかしわのまち
(place-name) Kamikashiwanomachi

上雄柏川

see styles
 kamiyuuhakugawa / kamiyuhakugawa
    かみゆうはくがわ
(place-name) Kamiyūhakugawa

下柏野町

see styles
 shimokashiwanomachi
    しもかしわのまち
(place-name) Shimokashiwanomachi

下雄柏川

see styles
 shimoyuuhakugawa / shimoyuhakugawa
    しもゆうはくがわ
(place-name) Shimoyūhakugawa

中柏野町

see styles
 nakakashiwanomachi
    なかかしわのまち
(place-name) Nakakashiwanomachi

伊勢柏崎

see styles
 isekashiwazaki
    いせかしわざき
(personal name) Isekashiwazaki

伊吹柏槙

see styles
 ibukibyakushin; ibukibyakushin
    いぶきびゃくしん; イブキビャクシン
(kana only) (See 伊吹) Chinese juniper (Juniperus chinensis)

伊藤柏翠

see styles
 itouhakusui / itohakusui
    いとうはくすい
(person) Itō Hakusui

北柏木町

see styles
 kitakashiwagichou / kitakashiwagicho
    きたかしわぎちょう
(place-name) Kitakashiwagichō

南柏野町

see styles
 minamikashiwanomachi
    みなみかしわのまち
(place-name) Minamikashiwanomachi

嘉柏隆里

see styles
jiā bó lóng lǐ
    jia1 bo2 long2 li3
chia po lung li
Gaborone, capital of Botswana (Tw)

大曲柏葉

see styles
 oomagarihakuyou / oomagarihakuyo
    おおまがりはくよう
(place-name) Oomagarihakuyou

大柏新田

see styles
 oogashiwashinden
    おおがしわしんでん
(place-name) Oogashiwashinden

大洞柏台

see styles
 ooborakashiwadai
    おおぼらかしわだい
(place-name) Ooborakashiwadai

奧登柏格


奥登柏格

see styles
ào dēng bó gé
    ao4 deng1 bo2 ge2
ao teng po ko
 Ōtōhakukyaku
Oldenberg, Hermann

屈足柏町

see styles
 kuttarikashiwamachi
    くったりかしわまち
(place-name) Kuttarikashiwamachi

新高柏槇

see styles
 niitakabyakushin / nitakabyakushin
    にいたかびゃくしん
(kana only) flaky juniper (Juniperus squamata); Himalayan juniper

新高柏槙

see styles
 niitakabyakushin / nitakabyakushin
    にいたかびゃくしん
(kana only) flaky juniper (Juniperus squamata); Himalayan juniper

東柏ケ谷

see styles
 higashikashiwagaya
    ひがしかしわがや
(place-name) Higashikashiwagaya

東柏崎駅

see styles
 higashikashiwazakieki
    ひがしかしわざきえき
(st) Higashikashiwazaki Station

玉島柏台

see styles
 tamashimakashiwadai
    たましまかしわだい
(place-name) Tamashimakashiwadai

玉島柏島

see styles
 tamashimakashiwajima
    たましまかしわじま
(place-name) Tamashimakashiwajima

稲葉柏人

see styles
 inabahakuto
    いなばはくと
(person) Inaba Hakuto

篠町柏原

see styles
 shinochoukasebara / shinochokasebara
    しのちょうかせばら
(place-name) Shinochōkasebara

荒屋柏野

see styles
 arayakashiwano
    あらやかしわの
(place-name) Arayakashiwano

萬柏林區


万柏林区

see styles
wàn bó lín qū
    wan4 bo2 lin2 qu1
wan po lin ch`ü
    wan po lin chü
Wanbolin district of Taiyuan city 太原市[Tai4 yuan2 shi4], Shanxi

蒼松翠柏


苍松翠柏

see styles
cāng sōng cuì bǎi
    cang1 song1 cui4 bai3
ts`ang sung ts`ui pai
    tsang sung tsui pai
evergreen pine and cypress (idiom); steadfast nobility

醍醐柏森

see styles
 daigokashiwamori
    だいごかしわもり
(place-name) Daigokashiwamori

鈴木竹柏

see styles
 suzukichikuhaku
    すずきちくはく
(person) Suzuki Chikuhaku (1918.12-)

鉛筆柏槇

see styles
 enpitsubyakushin
    えんぴつびゃくしん
(kana only) eastern red cedar (Juniperus virginiana); red cedar; eastern redcedar; Virginian juniper; eastern juniper; red juniper; pencil cedar; aromatic cedar

鉛筆柏槙

see styles
 enpitsubyakushin
    えんぴつびゃくしん
(kana only) eastern red cedar (Juniperus virginiana); red cedar; eastern redcedar; Virginian juniper; eastern juniper; red juniper; pencil cedar; aromatic cedar

間柏原橋

see styles
 makayabarubashi
    まかやばるばし
(place-name) Makayabarubashi

Variations:
柏手
拍手

see styles
 kashiwade; hakushu(手)
    かしわで; はくしゅ(柏手)
(See 拍手・はくしゅ) clapping one's hands in prayer (at a shrine)

柏たなか駅

see styles
 kashiwatanakaeki
    かしわたなかえき
(st) Kashiwatanaka Station

柏の葉公園

see styles
 kashiwanohakouen / kashiwanohakoen
    かしわのはこうえん
(place-name) Kashiwanoha Park

柏ゴルフ場

see styles
 kashiwagorufujou / kashiwagorufujo
    かしわゴルフじょう
(place-name) Kashiwa golf links

柏レイソル

see styles
 kashiwareisoru / kashiwaresoru
    かしわレイソル
(org) Kashiwa Reysol (Japanese pro soccer team); (o) Kashiwa Reysol (Japanese pro soccer team)

柏ヶ丘公園

see styles
 kashiwagaokakouen / kashiwagaokakoen
    かしわがおかこうえん
(place-name) Kashiwagaoka Park

柏井浄水場

see styles
 kashiwaijousuijou / kashiwaijosuijo
    かしわいじょうすいじょう
(place-name) Kashiwai Water Purification Plant

柏井町弥栄

see styles
 kashiwaichouiyasaka / kashiwaichoiyasaka
    かしわいちょういやさか
(place-name) Kashiwaichōiyasaka

柏原南口駅

see styles
 kashiwaraminamiguchieki
    かしわらみなみぐちえき
(st) Kashiwaraminamiguchi Station

柏手を打つ

see styles
 kashiwadeoutsu / kashiwadeotsu
    かしわでをうつ
(exp,v5t) to clap one's hands in prayer

柏拉圖哲學


柏拉图哲学

see styles
bó lā tú zhé xué
    bo2 la1 tu2 zhe2 xue2
po la t`u che hsüeh
    po la tu che hsüeh
Platonism

柏木ハルコ

see styles
 kashiwagiharuko
    かしわぎハルコ
(person) Kashiwagi Haruko

柏木久美子

see styles
 kashiwagikumiko
    かしわぎくみこ
(person) Kashiwagi Kumiko

柏木亜季子

see styles
 kashiwagiakiko
    かしわぎあきこ
(f,h) Kashiwagi Akiko (1990.8.24-)

柏木山牧場

see styles
 kashiwagiyamabokujou / kashiwagiyamabokujo
    かしわぎやまぼくじょう
(place-name) Kashiwagiyamabokujō

柏木由紀子

see styles
 kashiwagiyukiko
    かしわぎゆきこ
(person) Kashiwagi Yukiko (1947.12-)

柏林台中町

see styles
 hakurindainakamachi
    はくりんだいなかまち
(place-name) Hakurindainakamachi

柏林台北町

see styles
 hakurindaikitamachi
    はくりんだいきたまち
(place-name) Hakurindaikitamachi

柏林台南町

see styles
 hakurindaiminamimachi
    はくりんだいみなみまち
(place-name) Hakurindaiminamimachi

柏林台東町

see styles
 hakurindaihigashimachi
    はくりんだいひがしまち
(place-name) Hakurindaihigashimachi

柏林台西町

see styles
 hakurindainishimachi
    はくりんだいにしまち
(place-name) Hakurindainishimachi

柏谷横穴群

see styles
 kashiwadaniyokoanagun
    かしわだによこあなぐん
(place-name) Kashiwadaniyokoanagun

柏農高校前

see styles
 hakunoukoukoumae / hakunokokomae
    はくのうこうこうまえ
(personal name) Hakunoukoukoumae

Variations:
真柏
槇柏

see styles
 shinpaku; shinpaku
    しんぱく; シンパク
(See 伊吹・いぶき) Chinese juniper (Juniperus chinensis)

下柏の大柏

see styles
 shimogashiwanooogashiwa
    しもがしわのおおがしわ
(place-name) Shimogashiwanooogashiwa

中柏原新田

see styles
 nakakashiwabarashinden
    なかかしわばらしんでん
(place-name) Nakakashiwabarashinden

伊勢柏崎駅

see styles
 isekashiwazakieki
    いせかしわざきえき
(st) Isekashiwazaki Station

卡門柏乳酪


卡门柏乳酪

see styles
kǎ mén bó rǔ lào
    ka3 men2 bo2 ru3 lao4
k`a men po ju lao
    ka men po ju lao
Camembert (soft, creamy French cheese)

土淵町柏崎

see styles
 tsuchibuchichoukashiwazaki / tsuchibuchichokashiwazaki
    つちぶちちょうかしわざき
(place-name) Tsuchibuchichōkashiwazaki

宝立町柏原

see styles
 houryuumachikashihara / horyumachikashihara
    ほうりゅうまちかしはら
(place-name) Houryūmachikashihara

屈足柏町東

see styles
 kuttarikashiwamachihigashi
    くったりかしわまちひがし
(place-name) Kuttarikashiwamachihigashi

常盤柏ノ木

see styles
 tokiwakashinoki
    ときわかしのき
(place-name) Tokiwakashinoki

後柏原天皇

see styles
 gokashiwabaratennou / gokashiwabaratenno
    ごかしわばらてんのう
(person) Emperor Go-Kashiwabara; Go-Kashiwabara Tenno (1464-1526 CE, reigning: 1500-1526 CE)

東柏原新田

see styles
 higashikashiwabarashinden
    ひがしかしわばらしんでん
(place-name) Higashikashiwabarashinden

牡丹花肖柏

see styles
 botangeshouhaku / botangeshohaku
    ぼたんげしょうはく
(personal name) Botangeshouhaku

真駒内柏丘

see styles
 makomanaikashiwaoka
    まこまないかしわおか
(place-name) Makomanaikashiwaoka

紫野上柏野

see styles
 murasakinokamikashiwano
    むらさきのかみかしわの
(place-name) Murasakinokamikashiwano

紫野下柏野

see styles
 murasakinoshimokashiwano
    むらさきのしもかしわの
(place-name) Murasakinoshimokashiwano

紫野中柏野

see styles
 murasakinonakakashiwano
    むらさきのなかかしわの
(place-name) Murasakinonakakashiwano

荒屋柏野町

see styles
 arayakashiwanomachi
    あらやかしわのまち
(place-name) Arayakashiwanomachi

西柏原新田

see styles
 nishikashiwabarashinden
    にしかしわばらしんでん
(place-name) Nishikashiwabarashinden

赤目町柏原

see styles
 akamechoukashiwara / akamechokashiwara
    あかめちょうかしわら
(place-name) Akamechōkashiwara

醍醐柏森町

see styles
 daigokashiwamorichou / daigokashiwamoricho
    だいごかしわもりちょう
(place-name) Daigokashiwamorichō

飯田下柏葉

see styles
 iitashimokashiwaba / itashimokashiwaba
    いいたしもかしわば
(place-name) Iitashimokashiwaba

齊柏林飛艇


齐柏林飞艇

see styles
qí bó lín fēi tǐng
    qi2 bo2 lin2 fei1 ting3
ch`i po lin fei t`ing
    chi po lin fei ting
Zeppelin dirigible airship

柏井町公園通

see styles
 kashiwaichoukouendoori / kashiwaichokoendoori
    かしわいちょうこうえんどおり
(place-name) Kashiwaichōkōendoori

柏原工業団地

see styles
 kashiwabarakougyoudanchi / kashiwabarakogyodanchi
    かしわばらこうぎょうだんち
(place-name) Kashiwabara Industrial Park

柏原聖地霊園

see styles
 kashiwaraseichireien / kashiwarasechireen
    かしわらせいちれいえん
(place-name) Kashiwaraseichi Cemetery

柏原藩陣屋跡

see styles
 kaibarahanjinyaato / kaibarahanjinyato
    かいばらはんじんやあと
(place-name) Kaibarahanjinyaato

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "柏" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary