There are 1147 total results for your 情 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
薄情者 see styles |
hakujoumono / hakujomono はくじょうもの |
insensitive person |
表情包 see styles |
biǎo qíng bāo biao3 qing2 bao1 piao ch`ing pao piao ching pao |
image macro; visual meme; sticker package; emoticon collection |
表情筋 see styles |
hyoujoukin / hyojokin ひょうじょうきん |
mimetic muscles |
親の情 see styles |
oyanojou / oyanojo おやのじょう |
parental love |
覺有情 觉有情 see styles |
jué yǒu qíng jue2 you3 qing2 chüeh yu ch`ing chüeh yu ching kaku ujō |
enlightened, but having feelings |
誤情報 see styles |
gojouhou / gojoho ごじょうほう |
false information; incorrect information; misinformation |
諸事情 see styles |
shojijou / shojijo しょじじょう |
various reasons |
諸有情 诸有情 see styles |
zhū yǒu qíng zhu1 you3 qing2 chu yu ch`ing chu yu ching sho ujō |
all beings |
間情島 see styles |
kanjoujima / kanjojima かんじょうじま |
(place-name) Kanjōjima |
陳情団 see styles |
chinjoudan / chinjodan ちんじょうだん |
lobby group |
陳情書 see styles |
chinjousho / chinjosho ちんじょうしょ |
petition |
陳情者 see styles |
chinjousha / chinjosha ちんじょうしゃ |
petitioner |
隨情智 随情智 see styles |
suí qíng zhì sui2 qing2 zhi4 sui ch`ing chih sui ching chih zui jō chi |
in accord with [both] feelings and wisdom |
難為情 难为情 see styles |
nán wéi qíng nan2 wei2 qing2 nan wei ch`ing nan wei ching |
embarrassed |
非人情 see styles |
hininjou / hininjo ひにんじょう |
(noun or adjectival noun) heartless; inhuman; unfeeling |
非有情 see styles |
fēi yǒu qíng fei1 you3 qing2 fei yu ch`ing fei yu ching |
non-sentient |
鬧情緒 闹情绪 see styles |
nào qíng xù nao4 qing2 xu4 nao ch`ing hsü nao ching hsü |
to be in a bad mood |
魚水情 鱼水情 see styles |
yú shuǐ qíng yu2 shui3 qing2 yü shui ch`ing yü shui ching |
close relationship as between fish and water |
情が強い see styles |
jougakowai / jogakowai じょうがこわい |
(expression) (rare) stubborn; hardheaded |
情が移る see styles |
jougautsuru / jogautsuru じょうがうつる |
(exp,v5r) to become attached; to begin to love |
情が薄い see styles |
jougausui / jogausui じょうがうすい |
(exp,adj-i) coldhearted; hardhearted |
情けが仇 see styles |
nasakegaada / nasakegada なさけがあだ |
(expression) (proverb) Pardon makes offenders |
情けない see styles |
nasakenai なさけない |
(adjective) miserable; pitiable; shameful; deplorable; pathetic |
情け容赦 see styles |
nasakeyousha / nasakeyosha なさけようしゃ |
(usu. with neg. sentence) (See 情け容赦なく) mercy |
情け深い see styles |
nasakebukai なさけぶかい |
(adjective) tender-hearted; compassionate; charitable; good-hearted |
情け無い see styles |
nasakenai なさけない |
(adjective) miserable; pitiable; shameful; deplorable; pathetic |
情に厚い see styles |
jouniatsui / joniatsui じょうにあつい |
(exp,adj-i) compassionate; sympathetic |
情に脆い see styles |
jounimoroi / jonimoroi じょうにもろい |
(exp,adj-i) soft-hearted; susceptible; sentimental; tender-hearted |
情の深い see styles |
jounofukai / jonofukai じょうのふかい |
(exp,adj-i) kind-hearted; compassionate; charitable |
情を張る see styles |
jouoharu / jooharu じょうをはる |
(exp,v5r) to be obstinate |
情不可卻 情不可却 see styles |
qíng bù kě què qing2 bu4 ke3 que4 ch`ing pu k`o ch`üeh ching pu ko chüeh |
unable to refuse because of affection |
情不自禁 see styles |
qíng bù zì jīn qing2 bu4 zi4 jin1 ch`ing pu tzu chin ching pu tzu chin |
(idiom) cannot refrain from; cannot help; cannot but |
情事無礙 情事无碍 see styles |
qíng shì wú ài qing2 shi4 wu2 ai4 ch`ing shih wu ai ching shih wu ai jōji muge |
no obstruction between manifest phenomena |
情何以堪 see styles |
qíng hé yǐ kān qing2 he2 yi3 kan1 ch`ing ho i k`an ching ho i kan |
how can this be endured! (idiom) |
情侶酒店 情侣酒店 see styles |
qíng lǚ jiǔ diàn qing2 lu:3 jiu3 dian4 ch`ing lü chiu tien ching lü chiu tien |
love hotel |
情侶鸚鵡 情侣鹦鹉 see styles |
qíng lǚ yīng wǔ qing2 lu:3 ying1 wu3 ch`ing lü ying wu ching lü ying wu |
lovebirds |
情勢調査 see styles |
jouseichousa / josechosa じょうせいちょうさ |
(election) survey |
情同手足 see styles |
qíng tóng shǒu zú qing2 tong2 shou3 zu2 ch`ing t`ung shou tsu ching tung shou tsu |
as close as one's hands and feet (idiom); loving one another as brothers; deep friendship; closely attached to one another |
情同骨肉 see styles |
qíng tóng gǔ ròu qing2 tong2 gu3 rou4 ch`ing t`ung ku jou ching tung ku jou |
as close as flesh and bones (idiom); deep friendship |
情報不足 see styles |
jouhoubusoku / johobusoku じょうほうぶそく |
(noun - becomes adjective with の) lack of information; data deficiency |
情報交換 see styles |
jouhoukoukan / johokokan じょうほうこうかん |
exchange of information |
情報伝達 see styles |
jouhoudentatsu / johodentatsu じょうほうでんたつ |
{comp} information transfer; information transmission |
情報保護 see styles |
jouhouhogo / johohogo じょうほうほご |
information security; information protection; data security |
情報保障 see styles |
jouhouhoshou / johohosho じょうほうほしょう |
guaranteeing information accessibility for the disabled |
情報倫理 see styles |
jouhourinri / johorinri じょうほうりんり |
information ethics |
情報公開 see styles |
jouhoukoukai / johokokai じょうほうこうかい |
(1) freedom of information; access to information; disclosure of information (e.g. by the government); (2) releasing information (of an organization or an individual); making public |
情報共有 see styles |
jouhoukyouyuu / johokyoyu じょうほうきょうゆう |
information sharing |
情報処理 see styles |
jouhoushori / johoshori じょうほうしょり |
{comp} data processing; information processing |
情報分析 see styles |
jouhoubunseki / johobunseki じょうほうぶんせき |
{comp} information analysis |
情報収集 see styles |
jouhoushuushuu / johoshushu じょうほうしゅうしゅう |
intelligence gathering; information gathering |
情報基盤 see styles |
jouhoukiban / johokiban じょうほうきばん |
{comp} information base |
情報学部 see styles |
jouhougakubu / johogakubu じょうほうがくぶ |
faculty of informatics |
情報宣伝 see styles |
jouhousenden / johosenden じょうほうせんでん |
information dissemination; public relations; propaganda |
情報将校 see styles |
jouhoushoukou / johoshoko じょうほうしょうこう |
{mil} intelligence officer |
情報工学 see styles |
jouhoukougaku / johokogaku じょうほうこうがく |
computer science; information engineering |
情報弱者 see styles |
jouhoujakusha / johojakusha じょうほうじゃくしゃ |
person with limited access to information (via the Internet, television, etc.) |
情報強者 see styles |
jouhoukyousha / johokyosha じょうほうきょうしゃ |
person strong at collecting and using information |
情報戦争 see styles |
jouhousensou / johosenso じょうほうせんそう |
(See 情報戦) information warfare; information war |
情報技術 see styles |
jouhougijutsu / johogijutsu じょうほうぎじゅつ |
information technology; IT |
情報提供 see styles |
jouhouteikyou / johotekyo じょうほうていきょう |
provision of information |
情報操作 see styles |
jouhousousa / johososa じょうほうそうさ |
(noun/participle) manipulation of information; spin |
情報時代 see styles |
jouhoujidai / johojidai じょうほうじだい |
age of information; information age |
情報本部 see styles |
jouhouhonbu / johohonbu じょうほうほんぶ |
(org) Defense Intelligence Headquarters; (o) Defense Intelligence Headquarters |
情報格差 see styles |
jouhoukakusa / johokakusa じょうほうかくさ |
information gap; digital divide |
情報検索 see styles |
jouhoukensaku / johokensaku じょうほうけんさく |
{comp} information retrieval |
情報機器 see styles |
jouhoukiki / johokiki じょうほうきき |
information appliance; information device; information system |
情報機関 see styles |
jouhoukikan / johokikan じょうほうきかん |
(See 諜報機関・ちょうほうきかん) intelligence agency |
情報漏れ see styles |
jouhoumore / johomore じょうほうもれ |
information leak; intelligence leak |
情報漏洩 see styles |
jouhourousetsu / johorosetsu じょうほうろうせつ jouhourouei / johoroe じょうほうろうえい |
information leak; data breach |
情報理論 see styles |
jouhouriron / johoriron じょうほうりろん |
information theory |
情報産業 see styles |
jouhousangyou / johosangyo じょうほうさんぎょう |
information industry |
情報番組 see styles |
jouhoubangumi / johobangumi じょうほうばんぐみ |
infotainment television program; information program; program of announcements |
情報発信 see styles |
jouhouhasshin / johohasshin じょうほうはっしん |
(n,vs,vi) information transmission; information dissemination; conveying information |
情報社会 see styles |
jouhoushakai / johoshakai じょうほうしゃかい |
(See 情報化社会) information society |
情報科学 see styles |
jouhoukagaku / johokagaku じょうほうかがく |
{comp} information science; computer science |
情報端末 see styles |
jouhoutanmatsu / johotanmatsu じょうほうたんまつ |
information terminal (esp. smartphone, cellphone); digital assistant |
情報管理 see styles |
jouhoukanri / johokanri じょうほうかんり |
{comp} information management |
情報統制 see styles |
jouhoutousei / johotose じょうほうとうせい |
information control |
情報要素 see styles |
jouhouyouso / johoyoso じょうほうようそ |
{comp} information element |
情報資源 see styles |
jouhoushigen / johoshigen じょうほうしげん |
{comp} information resource |
情報転送 see styles |
jouhoutensou / johotenso じょうほうてんそう |
{comp} information transmission |
情報通信 see styles |
jouhoutsuushin / johotsushin じょうほうつうしん |
(noun - becomes adjective with の) telecommunications |
情報過多 see styles |
jouhoukata / johokata じょうほうかた |
information overload |
情報鎖国 see styles |
jouhousakoku / johosakoku じょうほうさこく |
country closed to information from the outside world |
情報開示 see styles |
jouhoukaiji / johokaiji じょうほうかいじ |
information discovery; disclosure of information |
情報隠蔽 see styles |
jouhouinpei / johoinpe じょうほういんぺい |
{comp} information hiding |
情報革命 see styles |
jouhoukakumei / johokakume じょうほうかくめい |
{comp} information revolution |
情境模型 see styles |
qíng jìng mó xíng qing2 jing4 mo2 xing2 ch`ing ching mo hsing ching ching mo hsing |
situational model |
情定終身 情定终身 see styles |
qíng dìng zhōng shēn qing2 ding4 zhong1 shen1 ch`ing ting chung shen ching ting chung shen |
More info & calligraphy: Pledge of Lifelong Love |
情実人事 see styles |
joujitsujinji / jojitsujinji じょうじつじんじ |
personnel changes through favoritism |
情急之下 see styles |
qíng jí zhī xià qing2 ji2 zhi1 xia4 ch`ing chi chih hsia ching chi chih hsia |
in a moment of desperation |
情急智生 see styles |
qíng jí zhì shēng qing2 ji2 zhi4 sheng1 ch`ing chi chih sheng ching chi chih sheng |
inspiration in a moment of desperation (idiom); also written 情急之下 |
情意投合 see styles |
jouitougou / joitogo じょういとうごう |
(noun/participle) (yoji) (coincidence of) mutual sentiment; sharing the same sentiment with someone; finding oneself on the same wavelength as someone; seeing eye to eye |
情感分析 see styles |
qíng gǎn fēn xī qing2 gan3 fen1 xi1 ch`ing kan fen hsi ching kan fen hsi |
sentiment analysis |
情投意合 see styles |
qíng tóu yì hé qing2 tou2 yi4 he2 ch`ing t`ou i ho ching tou i ho |
(idiom) to have an affinity with each other; to find each other congenial |
情操教育 see styles |
jousoukyouiku / josokyoiku じょうそうきょういく |
cultivation of aesthetic sensibility; education in good taste |
情景喜劇 情景喜剧 see styles |
qíng jǐng xǐ jù qing2 jing3 xi3 ju4 ch`ing ching hsi chü ching ching hsi chü |
sitcom |
情有可原 see styles |
qíng yǒu kě yuán qing2 you3 ke3 yuan2 ch`ing yu k`o yüan ching yu ko yüan |
pardonable (of interruption, misunderstanding etc) |
情有獨鍾 情有独钟 see styles |
qíng yǒu dú zhōng qing2 you3 du2 zhong1 ch`ing yu tu chung ching yu tu chung |
to have a special fondness (for something) |
情有獨鐘 情有独钟 see styles |
qíng yǒu dú zhōng qing2 you3 du2 zhong1 ch`ing yu tu chung ching yu tu chung |
to have a feeling for something (affection, sympathy, passion etc) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "情" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.