There are 964 total results for your 命 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
命の恩人 see styles |
inochinoonjin いのちのおんじん |
(exp,n) lifesaver; person who saved one's life |
命の洗濯 see styles |
inochinosentaku いのちのせんたく |
(exp,n) (idiom) casting off the drudgery of everyday life and doing as one pleases; kicking back |
命をはる see styles |
inochioharu いのちをはる |
(exp,v5r) to put one's life on the line |
命を保つ see styles |
inochiotamotsu いのちをたもつ |
(exp,v5t) to preserve life |
命を削る see styles |
inochiokezuru いのちをけずる |
(exp,v5r) to shorten one's life (through hardship, etc.); to hasten one's death |
命を奪う see styles |
inochioubau / inochiobau いのちをうばう |
(exp,v5u) to take someone's life; to kill someone |
命を張る see styles |
inochioharu いのちをはる |
(exp,v5r) to put one's life on the line |
命を拾う see styles |
inochiohirou / inochiohiro いのちをひろう |
(exp,v5u) to narrowly escape death; to have a narrow escape from death |
命を絶つ see styles |
inochiotatsu いのちをたつ |
(exp,v5t) (1) to end one's life; to commit suicide; (exp,v5t) (2) to end a life; to kill |
命を繋ぐ see styles |
inochiotsunagu いのちをつなぐ |
(exp,v5g) to survive; to continue living; to escape death |
命不久已 see styles |
mìng bù jiǔ yǐ ming4 bu4 jiu3 yi3 ming pu chiu i |
at death's door |
命不久矣 see styles |
mìng bù jiǔ yǐ ming4 bu4 jiu3 yi3 ming pu chiu i |
at death's door |
命中精度 see styles |
meichuuseido / mechusedo めいちゅうせいど |
accuracy of fire (gun, missile, etc.) |
命中註定 命中注定 see styles |
mìng zhōng zhù dìng ming4 zhong1 zhu4 ding4 ming chung chu ting |
decreed by fate (idiom); destined; fated |
命令一下 see styles |
meireiikka / merekka めいれいいっか |
(See 一下) handed-down order; issued instruction; word of command |
命令口調 see styles |
meireikuchou / merekucho めいれいくちょう |
tone of command; authoritative tone; commanding tone |
命令形式 see styles |
meireikeishiki / merekeshiki めいれいけいしき |
{comp} instruction format |
命令系統 see styles |
meireikeitou / mereketo めいれいけいとう |
chain of command; line of command; command structure; command system |
命名作業 命名作业 see styles |
mìng míng zuò yè ming4 ming2 zuo4 ye4 ming ming tso yeh |
naming task |
命名機関 see styles |
meimeikikan / memekikan めいめいきかん |
{comp} naming-authority |
命名系統 命名系统 see styles |
mìng míng xì tǒng ming4 ming2 xi4 tong3 ming ming hsi t`ung ming ming hsi tung |
system of nomenclature |
命名規則 see styles |
meimeikisoku / memekisoku めいめいきそく |
{comp} naming convention; naming rule |
命名領域 see styles |
meimeiryouiki / memeryoiki めいめいりょういき |
{comp} naming domain |
命在旦夕 see styles |
mìng zài dàn xī ming4 zai4 dan4 xi1 ming tsai tan hsi |
to be at death's door (idiom) |
命歸黃泉 命归黄泉 see styles |
mìng guī huáng quán ming4 gui1 huang2 quan2 ming kuei huang ch`üan ming kuei huang chüan |
lit. to return to the Yellow Springs 黃泉|黄泉[Huang2 quan2] (idiom); fig. to die; to meet one's end |
命知らず see styles |
inochishirazu いのちしらず |
(adj-no,adj-na,n) (1) recklessness; daredevilry; rashness; (adj-no,adj-na,n) (2) (archaism) long-lasting |
命終之後 命终之后 see styles |
mìng zhōng zhī hòu ming4 zhong1 zhi1 hou4 ming chung chih hou myōshū no go |
after dying |
命終時識 命终时识 see styles |
mìng zhōng shí shì ming4 zhong1 shi2 shi4 ming chung shih shih myōshūji shiki |
consciousness at the time of death |
命赴黃泉 命赴黄泉 see styles |
mìng fù huáng quán ming4 fu4 huang2 quan2 ming fu huang ch`üan ming fu huang chüan |
to visit the Yellow Springs; to die |
命途坎坷 see styles |
mìng tú kǎn kě ming4 tu2 kan3 ke3 ming t`u k`an k`o ming tu kan ko |
to have a tough life; to meet much adversity in one's life |
命途多舛 see styles |
mìng tú duō chuǎn ming4 tu2 duo1 chuan3 ming t`u to ch`uan ming tu to chuan |
to meet with many difficulties in one's life (idiom) |
命道沙門 命道沙门 see styles |
mìng dào shā mén ming4 dao4 sha1 men2 ming tao sha men myōdō shamon |
A śramaṇa who makes the commandments, meditation, and knowledge his very life, as Ānanda did. |
命邊際受 命边际受 see styles |
mìng biān jì shòu ming4 bian1 ji4 shou4 ming pien chi shou myō hensai ju |
the feeling of the end of life |
命難因緣 命难因缘 see styles |
mìng nán yīn yuán ming4 nan2 yin1 yuan2 ming nan yin yüan myō nan innen |
difficult causes and conditions of life |
命題論理 see styles |
meidaironri / medaironri めいだいろんり |
(See 述語論理) propositional logic |
命題邏輯 命题逻辑 see styles |
mìng tí luó ji ming4 ti2 luo2 ji5 ming t`i lo chi ming ti lo chi |
propositional logic |
命題関数 see styles |
meidaikansuu / medaikansu めいだいかんすう |
propositional (sentential) function |
Variations: |
mikoto みこと |
(honorific or respectful language) the spoken words of the emperor or a noble |
一命嗚呼 一命呜呼 see styles |
yī mìng wū hū yi1 ming4 wu1 hu1 i ming wu hu |
to die (idiom); to breathe one's last; to give up the ghost |
一命歸天 一命归天 see styles |
yī mìng guī tiān yi1 ming4 gui1 tian1 i ming kuei t`ien i ming kuei tien |
see 一命嗚呼|一命呜呼[yi1 ming4 wu1 hu1] |
一命歸西 一命归西 see styles |
yī mìng guī xī yi1 ming4 gui1 xi1 i ming kuei hsi |
see 一命嗚呼|一命呜呼[yi1 ming4 wu1 hu1] |
一命歸陰 一命归阴 see styles |
yī mìng guī yīn yi1 ming4 gui1 yin1 i ming kuei yin |
see 一命嗚呼|一命呜呼[yi1 ming4 wu1 hu1] |
一所懸命 see styles |
isshokenmei / isshokenme いっしょけんめい |
(adv,adj-na,n) (1) (yoji) (See 一生懸命) very hard; with utmost effort; as hard as one can; with all one's might; for dear life; eagerly; desperately; (2) (hist) (yoji) (of a samurai) devoting oneself to (the defence of) one's territory |
一槍命中 一枪命中 see styles |
yī qiāng mìng zhòng yi1 qiang1 ming4 zhong4 i ch`iang ming chung i chiang ming chung |
(idiom) to hit with the first shot |
一生懸命 see styles |
isshoukenmei / isshokenme いっしょうけんめい |
(adj-na,n-adv,n) (yoji) very hard; with utmost effort; with all one's might; for dear life |
一錢如命 一钱如命 see styles |
yī qián rú mìng yi1 qian2 ru2 ming4 i ch`ien ju ming i chien ju ming |
stingy; penny-pinching |
七月革命 see styles |
shichigatsukakumei / shichigatsukakume しちがつかくめい |
(hist) July Revolution (France, 1830) |
三月革命 see styles |
sangatsukakumei / sangatsukakume さんがつかくめい |
(1) (hist) March Revolution (Austria and Germany, 1848); (2) (hist) (See 二月革命・2) February Revolution (Russia, 1917) |
三軍用命 三军用命 see styles |
sān jun yòng mìng san1 jun1 yong4 ming4 san chün yung ming |
(of a team) to throw oneself into the battle |
不惜身命 see styles |
bù xí shēn mìng bu4 xi2 shen1 ming4 pu hsi shen ming fushakushinmyou / fushakushinmyo ふしゃくしんみょう |
(yoji) {Buddh} (See 可惜身命) devoting one's body and soul to Buddhist teachings; unsparing devotion to Buddhism The bodhisattva virtue of not sparing one's life (for the sake of bodhi). |
不顧身命 不顾身命 see styles |
bù gù shēn mìng bu4 gu4 shen1 ming4 pu ku shen ming fuko shinmyō |
without concern for body and life |
中止命令 see styles |
chuushimeirei / chushimere ちゅうしめいれい |
cease and desist order; stay order; discontinuance order; suspension order |
乃至命終 乃至命终 see styles |
nǎi zhì mìng zhōng nai3 zhi4 ming4 zhong1 nai chih ming chung naishi myōshū |
until the end of one's life |
二命名法 see styles |
nimeimeihou / nimemeho にめいめいほう |
(rare) {biol} (See 二名法) binomial nomenclature |
二月革命 see styles |
nigatsukakumei / nigatsukakume にがつかくめい |
(1) (hist) February Revolution (France, 1848); (2) (hist) February Revolution (Russia, 1917) |
二次革命 see styles |
èr cì gé mìng er4 ci4 ge2 ming4 erh tz`u ko ming erh tzu ko ming |
Second Revolution, campaign from 1913 of the provisional revolutionary government (under Sun Yat-sen and the Guomindang) against Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯[Yuan2 Shi4 kai3] and the Northern Warlords |
五十知命 see styles |
gojuuchimei / gojuchime ごじゅうちめい |
(expression) (yoji) (from Confucius) at age fifty, one comes to know the will of Heaven |
五月革命 see styles |
gogatsukakumei / gogatsukakume ごがつかくめい |
(hist) May 68 (period of civil unrest in France; May-June 1968) |
亡命之徒 see styles |
wáng mìng zhī tú wang2 ming4 zhi1 tu2 wang ming chih t`u wang ming chih tu |
runaway (idiom); desperate criminal; fugitive |
亡命政権 see styles |
boumeiseiken / bomeseken ぼうめいせいけん |
government in exile |
亡命文学 see styles |
boumeibungaku / bomebungaku ぼうめいぶんがく |
exile literature |
亡命生活 see styles |
boumeiseikatsu / bomesekatsu ぼうめいせいかつ |
life in exile |
人口革命 see styles |
jinkoukakumei / jinkokakume じんこうかくめい |
demographic revolution |
人命救助 see styles |
jinmeikyuujo / jinmekyujo じんめいきゅうじょ |
(noun - becomes adjective with の) lifesaving |
人命關天 人命关天 see styles |
rén mìng guān tiān ren2 ming4 guan1 tian1 jen ming kuan t`ien jen ming kuan tien |
human life is beyond value (idiom) |
人工生命 see styles |
jinkouseimei / jinkoseme じんこうせいめい |
artificial life |
仮言命法 see styles |
kagenmeihou / kagenmeho かげんめいほう |
{phil} hypothetical imperative |
任命権者 see styles |
ninmeikensha / ninmekensha にんめいけんしゃ |
appointer; person with appointive power |
住友生命 see styles |
sumitomoseimei / sumitomoseme すみともせいめい |
(company) Sumitomo Life; (c) Sumitomo Life |
余命宣告 see styles |
yomeisenkoku / yomesenkoku よめいせんこく |
(noun/participle) telling a patient how long they have left to live; giving a diagnosis of terminal illness |
佛法壽命 佛法寿命 see styles |
fó fǎ shòu mìng fo2 fa3 shou4 ming4 fo fa shou ming buppō jumyō |
The life or extent of a period of Buddhism, i.e. as long as his commandments prevail. |
作戦命令 see styles |
sakusenmeirei / sakusenmere さくせんめいれい |
{mil} (See 作戦・さくせん・2) operation order |
佳人薄命 see styles |
kajinhakumei / kajinhakume かじんはくめい |
(expression) (yoji) beauties die young; beauty and luck seldom go together |
使命意識 see styles |
shimeiishiki / shimeshiki しめいいしき |
sense of (one's) mission; awareness of one's duty (calling) |
価格革命 see styles |
kakakukakumei / kakakukakume かかくかくめい |
price revolution |
倭彦命墓 see styles |
yamatohikonomikotonohaka やまとひこのみことのはか |
(place-name) Yamatohikonomikotonohaka |
倭比売命 see styles |
yamatohimenomikoto やまとひめのみこと |
(person) Yamatohime-no-mikoto |
健康寿命 see styles |
kenkoujumyou / kenkojumyo けんこうじゅみょう |
healthy life expectancy; healthy life years |
光榮革命 光荣革命 see styles |
guāng róng gé mìng guang1 rong2 ge2 ming4 kuang jung ko ming |
Glorious Revolution (England, 1688) |
八字命理 see styles |
bā zì mìng lǐ ba1 zi4 ming4 li3 pa tzu ming li |
divination based on the eight characters of one's birth date |
出動命令 see styles |
shutsudoumeirei / shutsudomere しゅつどうめいれい |
marching orders; sailing orders |
出頭命令 see styles |
shuttoumeirei / shuttomere しゅっとうめいれい |
{law} summons; subpoena |
判断命令 see styles |
handanmeirei / handanmere はんだんめいれい |
{comp} decision instruction |
十月革命 see styles |
shí yuè gé mìng shi2 yue4 ge2 ming4 shih yüeh ko ming juugatsukakumei / jugatsukakume じゅうがつかくめい |
October Revolution (hist) October Revolution |
即値命令 see styles |
sokuchimeirei / sokuchimere そくちめいれい |
{comp} immediate instruction |
反動革命 see styles |
handoukakumei / handokakume はんどうかくめい |
counterrevolution |
受命于天 see styles |
shòu mìng yú tiān shou4 ming4 yu2 tian1 shou ming yü t`ien shou ming yü tien |
to become Emperor by the grace of Heaven; to "receive the Mandate of Heaven" (traditional English translation) |
受命於天 受命于天 see styles |
shòu mìng yú tiān shou4 ming4 yu2 tian1 shou ming yü t`ien shou ming yü tien |
to be emperor by the grace of heaven; to have the mandate of heaven |
受洗命名 see styles |
shòu xǐ mìng míng shou4 xi3 ming4 ming2 shou hsi ming ming |
to be christened |
可惜身命 see styles |
atarashinmyou / atarashinmyo あたらしんみょう |
(yoji) valuing one's body and life; holding one's life dear |
名誉革命 see styles |
meiyokakumei / meyokakume めいよかくめい |
(hist) Glorious Revolution (England; 1688-1689); Revolution of 1688 |
否定命題 see styles |
hiteimeidai / hitemedai ひていめいだい |
(See 肯定命題) negative proposition |
唯命是從 唯命是从 see styles |
wéi mìng shì cóng wei2 ming4 shi4 cong2 wei ming shih ts`ung wei ming shih tsung |
to follow obediently |
喜樂邪命 喜乐邪命 see styles |
xǐ lè xié mìng xi3 le4 xie2 ming4 hsi le hsieh ming kiraku jamyō |
enjoyment of evil livelihood |
嗜酒如命 see styles |
shì jiǔ rú mìng shi4 jiu3 ru2 ming4 shih chiu ju ming |
to love wine as one's life (idiom); fond of the bottle |
四柱推命 see styles |
shichuusuimei / shichusuime しちゅうすいめい |
Four Pillar astrology; originally Chinese method of fortune-telling based on the time, date, month and year of a person's birth |
圖財害命 图财害命 see styles |
tú cái hài mìng tu2 cai2 hai4 ming4 t`u ts`ai hai ming tu tsai hai ming |
see 謀財害命|谋财害命[mou2 cai2 hai4 ming4] |
壽命不長 寿命不长 see styles |
shòu mìng bù cháng shou4 ming4 bu4 chang2 shou ming pu ch`ang shou ming pu chang |
one's days are numbered; not to have long to live (often fig.) |
壽命無量 寿命无量 see styles |
shòu mìng wú liáng shou4 ming4 wu2 liang2 shou ming wu liang jumyō muryō |
limitless life |
壽命長久 寿命长久 see styles |
shòu mìng cháng jiǔ shou4 ming4 chang2 jiu3 shou ming ch`ang chiu shou ming chang chiu jumyō chōku |
extremely long life |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "命" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.