There are 4623 total results for your 名 search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
作名 see styles |
zuò míng zuo4 ming2 tso ming sakuna さくな |
(place-name) Sakuna to name |
佳名 see styles |
kana かな |
(female given name) Kana |
依名 see styles |
yī míng yi1 ming2 i ming emyō |
to depend on words |
便名 see styles |
binmei / binme びんめい |
flight number |
俊名 see styles |
toshina としな |
(given name) Toshina |
俗名 see styles |
sú míng su2 ming2 su ming zokumyou; zokumei / zokumyo; zokume ぞくみょう; ぞくめい |
vernacular name; lay name (of a priest) common name; popular name; secular name; bad reputation secular name |
保名 see styles |
yasuna やすな |
(surname, female given name) Yasuna |
修名 see styles |
osana おさな |
(personal name) Osana |
俳名 see styles |
haimei; haimyou / haime; haimyo はいめい; はいみょう |
(See 俳号・はいごう) pseudonym of a haiku poet |
假名 see styles |
jiǎ míng jia3 ming2 chia ming karina かりな |
false name; pseudonym; alias; pen name; the Japanese kana scripts; hiragana 平假名[ping2 jia3 ming2] and katakana 片假名[pian4 jia3 ming2] (out-dated kanji) kana; Japanese syllabary (i.e. hiragana, katakana); (surname) Karina Unreal names, i. e. nothing has a name of itself, for all names are mere human appellations. |
健名 see styles |
kenmei / kenme けんめい |
(surname) Kenmei |
偽名 see styles |
gimei / gime ぎめい |
false name; alias; assumed name; pseudonym |
傳名 传名 see styles |
chuán míng chuan2 ming2 ch`uan ming chuan ming |
to spread one's reputation |
優名 see styles |
yuna ゆな |
(female given name) Yuna |
元名 see styles |
motona もとな |
(place-name, surname) Motona |
先名 see styles |
senna せんな |
(surname) Senna |
党名 see styles |
toumei / tome とうめい |
party name; name of a political party |
八名 see styles |
yana やな |
(surname) Yana |
六名 see styles |
rokumyou / rokumyo ろくみょう |
(surname) Rokumyou |
具名 see styles |
jù míng ju4 ming2 chü ming gumei / gume ぐめい |
to sign; to put one's name to (rare) formal full name |
内名 see styles |
naimei / naime ないめい |
(See 外名) endonym; autonym; (place-name) Uchimyou |
冒名 see styles |
mào míng mao4 ming2 mao ming |
an impostor; to impersonate |
冠名 see styles |
guàn míng guan4 ming2 kuan ming kanmei; kanmurimei / kanme; kanmurime かんめい; かんむりめい |
to name (a sports team, a competition etc) particular word that an owner includes in the names of their racehorses |
冨名 see styles |
tomina とみな |
(surname) Tomina |
冬名 see styles |
fuyuna ふゆな |
(place-name) Fuyuna |
凖名 see styles |
junna じゅんな |
(personal name) Junna |
凜名 see styles |
rina りな |
(female given name) Rina |
出名 see styles |
chū míng chu1 ming2 ch`u ming chu ming |
well-known for something; to become well known; to make one's mark; to lend one's name (to an event, endeavor etc) |
刑名 see styles |
xíng míng xing2 ming2 hsing ming keimei / keme けいめい |
xing-ming, a school of thought of the Warring States period associated with Shen Buhai 申不害[Shen1 Bu4hai4]; the designation for a punishment penalty designations |
初名 see styles |
hatsuna はつな |
(surname) Hatsuna |
別名 别名 see styles |
bié míng bie2 ming2 pieh ming betsumei(p); betsumyou / betsume(p); betsumyo べつめい(P); べつみょう |
alias; alternative name (1) another name; different name; synonym; (2) alias; pseudonym; pen name; nom de plume; (place-name) Betsumei another name |
利名 see styles |
rina りな |
(female given name) Rina |
制名 see styles |
seina / sena せいな |
(personal name) Seina |
刻名 see styles |
tokina ときな |
(personal name) Tokina |
前名 see styles |
zenmei / zenme ぜんめい |
one's previous name; (surname) Maena |
剣名 see styles |
tsurugina つるぎな |
(surname) Tsurugina |
功名 see styles |
gōng míng gong1 ming2 kung ming koumyou(p); koumei / komyo(p); kome こうみょう(P); こうめい |
scholarly honor (in imperial exams); rank; achievement; fame; glory great achievement; glorious deed; (gaining) fame; (earning) distinction; (female given name) Isana |
加名 see styles |
kana かな |
(female given name) Kana |
助名 see styles |
sukena すけな |
(surname) Sukena |
勇名 see styles |
yuumei / yume ゆうめい |
fame (for one's bravery); great renown; (female given name) Isana |
勘名 see styles |
kanna かんな |
(personal name) Kanna |
務名 see styles |
chikaaki / chikaki ちかあき |
(given name) Chikaaki |
勝名 胜名 see styles |
shèng míng sheng4 ming2 sheng ming Shōmyō |
Jinayaśas |
勢名 see styles |
seina / sena せいな |
(personal name) Seina |
化名 see styles |
huà míng hua4 ming2 hua ming |
to use an alias; assumed name; pseudonym |
北名 see styles |
kitana きたな |
(surname) Kitana |
区名 see styles |
kumei / kume くめい |
district name; ward name |
匿名 see styles |
nì míng ni4 ming2 ni ming tokumei / tokume とくめい |
anonymous (noun - becomes adjective with の) anonymity; using an assumed name; (surname) Tokumei |
十名 see styles |
shí míng shi2 ming2 shih ming tona とな |
(surname) Tona idem 十號. |
千名 see styles |
senna せんな |
(surname) Senna |
半名 see styles |
hanna はんな |
(surname) Hanna |
厚名 see styles |
atsuna あつな |
(female given name) Atsuna |
原名 see styles |
yuán míng yuan2 ming2 yüan ming genmei / genme げんめい |
original name original name; (surname) Harana |
又名 see styles |
yòu míng you4 ming2 yu ming |
also known as; alternative name; to also be called |
取名 see styles |
qǔ míng qu3 ming2 ch`ü ming chü ming shumyō |
to name; to be named; to christen; to seek fame grasps names |
受名 see styles |
shòu míng shou4 ming2 shou ming jumyō |
to receive a name; to be named |
古名 see styles |
komei / kome こめい |
(See 古称) old name; former name; (surname) Furuna |
可名 see styles |
kana かな |
(female given name) Kana |
台名 see styles |
taimei / taime たいめい |
command of a shogun or a high official |
史名 see styles |
fumina ふみな |
(female given name) Fumina |
吉名 see styles |
yoshina よしな |
(place-name, surname) Yoshina |
同名 see styles |
tóng míng tong2 ming2 t`ung ming tung ming doumei(p); doumyou / dome(p); domyo どうめい(P); どうみょう |
of the same name; homonymous; self-titled (album) (noun - becomes adjective with の) (1) same name; (2) (どうめい only) {biol} homonym synonymous |
吏名 see styles |
rina りな |
(female given name) Rina |
向名 see styles |
mukaimyou / mukaimyo むかいみょう |
(place-name) Mukaimyou |
呼名 see styles |
yobina よびな |
given name; popular name; mnemonic name |
命名 see styles |
mìng míng ming4 ming2 ming ming meimei / meme めいめい |
to give a name to; to dub; to christen; to designate; named after; naming (n,vs,adj-no) naming; christening |
和名 see styles |
wana わな |
Japanese name (often of plants and animals, and written in kana); (place-name) Wana |
咲名 see styles |
emina えみな |
(female given name) Emina |
品名 see styles |
pǐn míng pin3 ming2 p`in ming pin ming hinmei / hinme ひんめい |
name of product; brand name product name; name of an article |
員名 see styles |
inmei / inme いんめい |
member name |
唐名 see styles |
toumyou; toumei; karana / tomyo; tome; karana とうみょう; とうめい; からな |
(1) Chinese name for a high government office (ritsuryō period); (2) (からな only) (archaism) alias; pseudonym |
唯名 see styles |
wéi míng wei2 ming2 wei ming yuina ゆいな |
(female given name) Yuina nāma-mātra; name only. |
唱名 see styles |
chàng míng chang4 ming2 ch`ang ming chang ming shōmyō しょうみょう |
solfege (noun/participle) intoning the name of the Buddha; chanting the name of the Buddha To cry out names; to call (on) the name (of Buddha). |
問名 问名 see styles |
wèn míng wen4 ming2 wen ming |
to enquire, according to custom, after the name and horoscope of intended bride; one of a set of six traditional marriage protocols (六禮|六礼), in which name as well as date and time of birth (for horoscope) are formally requested of the prospective bride's family |
啓名 see styles |
yoshina よしな |
(female given name) Yoshina |
善名 see styles |
shàn míng shan4 ming2 shan ming zenna ぜんな |
(place-name, surname) Zenna a good reputation |
喜名 see styles |
kina きな |
(place-name, surname) Kina |
嘉名 see styles |
kana かな |
(surname, female given name) Kana |
囲名 see styles |
kakoimyou / kakoimyo かこいみょう |
(place-name) Kakoimyou |
国名 see styles |
kokumei / kokume こくめい |
country name |
國名 国名 see styles |
guó míng guo2 ming2 kuo ming |
name of country See: 国名 |
地名 see styles |
dì míng di4 ming2 ti ming chimei / chime ちめい |
place name; toponym place name; toponym; (place-name) Jina |
坂名 see styles |
sakana さかな |
(surname) Sakana |
坊名 see styles |
boumyou / bomyo ぼうみょう |
(place-name) Boumyou |
埋名 see styles |
mái míng mai2 ming2 mai ming |
to conceal one's identity; to live incognito |
域名 see styles |
yù míng yu4 ming2 yü ming |
(computing) domain name |
堀名 see styles |
horina ほりな |
(surname) Horina |
堅名 see styles |
kenna けんな |
(surname) Kenna |
堪名 see styles |
kanna かんな |
(personal name) Kanna |
報名 报名 see styles |
bào míng bao4 ming2 pao ming |
to sign up; to enter one's name; to apply; to register; to enroll; to enlist |
墨名 see styles |
tona とな |
(place-name) Tona |
売名 see styles |
baimei / baime ばいめい |
self-advertisement |
変名 see styles |
henmei; henmyou / henme; henmyo へんめい; へんみょう |
(n,vs,vt,vi) assumed name; alias |
夏名 see styles |
natsuna なつな |
(female given name) Natsuna |
夕名 see styles |
yuuna / yuna ゆうな |
(female given name) Yūna |
外名 see styles |
gaimei / gaime がいめい |
(See 内名) exonym; xenonym |
夢名 see styles |
yuuna / yuna ゆうな |
(female given name) Yūna |
大名 see styles |
dà míng da4 ming2 ta ming daimyou / daimyo だいみょう |
More info & calligraphy: Daimyo / Great Name(hist) (See 小名) daimyo (Japanese feudal lord); (place-name) Daimyou Mahānāman |
天名 see styles |
amana あまな |
(female given name) Amana |
失名 see styles |
shitsumei / shitsume しつめい |
name unknown |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "名" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.