There are 1414 total results for your 同 search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
同性愛 同性爱 see styles |
tóng xìng ài tong2 xing4 ai4 t`ung hsing ai tung hsing ai douseiai / doseai どうせいあい |
More info & calligraphy: Homosexual / Gay(noun - becomes adjective with の) homosexuality; homosexual love |
同性戀 同性恋 see styles |
tóng xìng liàn tong2 xing4 lian4 t`ung hsing lien tung hsing lien |
More info & calligraphy: Homosexual / Gay |
同性經 同性经 see styles |
tóng xìng jīng tong2 xing4 jing1 t`ung hsing ching tung hsing ching Dōshō kyō |
Tongxing jing |
同情心 see styles |
doujoushin / dojoshin どうじょうしん |
sympathy; compassion |
同情票 see styles |
doujouhyou / dojohyo どうじょうひょう |
sympathy vote |
同情者 see styles |
tóng qíng zhě tong2 qing2 zhe3 t`ung ch`ing che tung ching che doujousha / dojosha どうじょうしゃ |
supporter; sympathizer (esp. of political cause); fellow traveler sympathizer; sympathiser |
同意味 see styles |
douimi / doimi どういみ |
(noun - becomes adjective with の) same meaning |
同意書 see styles |
douisho / doisho どういしょ |
consent form; letter of consent |
同意義 see styles |
douigi / doigi どういぎ |
the same meaning |
同意見 see styles |
douiken / doiken どういけん |
the same opinion |
同意語 see styles |
douigo / doigo どういご |
(See 同義語) synonym |
同房者 see styles |
doubousha / dobosha どうぼうしゃ |
cellmate |
同所性 see styles |
doushosei / doshose どうしょせい |
{biol} sympatry |
同文館 同文馆 see styles |
tóng wén guǎn tong2 wen2 guan3 t`ung wen kuan tung wen kuan |
Tongwen Guan, 19th century college that trained translators for China's diplomatic corps, established in Beijing in 1862 and absorbed by the Imperial University in 1902 |
同族会 see styles |
douzokukai / dozokukai どうぞくかい |
family council; family company |
同族体 see styles |
douzokutai / dozokutai どうぞくたい |
homologue; homolog |
同族列 see styles |
douzokuretsu / dozokuretsu どうぞくれつ |
homologous series |
同日着 see styles |
doujitsuchaku / dojitsuchaku どうじつちゃく |
same-day arrival |
同時に see styles |
doujini / dojini どうじに |
(exp,adv) (1) at the same time; at once; simultaneously; concurrently; (exp,conj) (2) (as ...と同時に) just as ...; the moment ...; just after ...; (exp,conj) (3) (but) at the same time; as well as; also; on the other hand |
同時代 同时代 see styles |
tóng shí dài tong2 shi2 dai4 t`ung shih tai tung shih tai doujidai / dojidai どうじだい |
contemporary same age; same period |
同時刻 see styles |
doujikoku / dojikoku どうじこく |
(noun - becomes adjective with の) same time |
同時性 see styles |
doujisei / dojise どうじせい |
simultaneity |
同時期 同时期 see styles |
tóng shí qī tong2 shi2 qi1 t`ung shih ch`i tung shih chi doujiki / dojiki どうじき |
at the same time; contemporary (noun - becomes adjective with の) same time (period) |
同時間 see styles |
doujikan / dojikan どうじかん |
{comp} same time (of day) |
同曜日 see styles |
douyoubi / doyobi どうようび |
same day (of the week) |
同期会 see styles |
doukikai / dokikai どうきかい |
class reunion |
同期元 see styles |
doukimoto / dokimoto どうきもと |
{comp} synchronization source |
同期先 see styles |
doukisaki / dokisaki どうきさき |
{comp} (See 同期元) synchronization destination |
同期化 see styles |
doukika / dokika どうきか |
{comp} synchronization |
同期式 see styles |
doukishiki / dokishiki どうきしき |
synchronization; synchronisation |
同期生 see styles |
doukisei / dokise どうきせい |
(1) classmate; graduates in the same class; (2) {sumo} wrestlers who began their professional careers in the same tournament |
同期的 see styles |
doukiteki / dokiteki どうきてき |
(adjectival noun) {comp} synchronous |
同案犯 see styles |
tóng àn fàn tong2 an4 fan4 t`ung an fan tung an fan |
accomplice |
同梵行 see styles |
tóng fàn xíng tong2 fan4 xing2 t`ung fan hsing tung fan hsing dō bongyō |
one who engages in the same pure practices |
同業者 see styles |
dougyousha / dogyosha どうぎょうしゃ |
person in the same line of business; people in the same trade; the trade; the profession |
同構え see styles |
dougamae / dogamae どうがまえ |
(See 冏構え) kanji radical 13 ("upside-down box") |
同様に see styles |
douyouni / doyoni どうように |
(adverb) identically; in the (exact) same way; similarly |
同樂會 同乐会 see styles |
tóng lè huì tong2 le4 hui4 t`ung le hui tung le hui |
social gathering at which those attending take it in turns to perform for the whole group (music, dancing or comedy etc) |
同歯性 see styles |
doushisei / doshise どうしせい |
(adj-no,n) (ant: 異歯性) homodont |
同母姉 see styles |
douboshi / doboshi どうぼし |
sisters of the same mother; uterine sisters |
同江市 see styles |
tóng jiāng shì tong2 jiang1 shi4 t`ung chiang shih tung chiang shih |
Tongjiang, county-level city in Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang |
同法喩 see styles |
tóng fǎ yú tong2 fa3 yu2 t`ung fa yü tung fa yü dōhō yu |
positive example |
同法者 see styles |
tóng fǎ zhě tong2 fa3 zhe3 t`ung fa che tung fa che dōhōsha |
those who are in accord with the Dharma |
同泰寺 see styles |
tóng tài sì tong2 tai4 si4 t`ung t`ai ssu tung tai ssu Dōtai ji |
Tongtai si |
同源詞 同源词 see styles |
tóng yuán cí tong2 yuan2 ci2 t`ung yüan tz`u tung yüan tzu |
cognate; words having a common origin |
同溫層 同温层 see styles |
tóng wēn céng tong2 wen1 ceng2 t`ung wen ts`eng tung wen tseng |
stratosphere |
同父母 see styles |
doufubo / dofubo どうふぼ |
the same parents |
同理心 see styles |
tóng lǐ xīn tong2 li3 xin1 t`ung li hsin tung li hsin |
empathy |
同甘苦 see styles |
tóng gān kǔ tong2 gan1 ku3 t`ung kan k`u tung kan ku |
to share joys and sorrows; sharing good times and hard times; same as 同甘共苦 |
同生天 see styles |
tóng shēng tiān tong2 sheng1 tian1 t`ung sheng t`ien tung sheng tien dōshō ten |
同生神; 同名天 The first two of these terms are intp. as the guardian deva, or spirit, who is sahaja, i. e. born or produced simultaneously with the person he protects; the last is the deva who has the same name as the one he protects. |
同田貫 see styles |
doutanuki / dotanuki どうたぬき |
(1) Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province; (2) sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords; (3) in fiction, a heavier variant of Japanese sword |
同盟国 see styles |
doumeikoku / domekoku どうめいこく |
allied nation; ally |
同盟國 同盟国 see styles |
tóng méng guó tong2 meng2 guo2 t`ung meng kuo tung meng kuo |
allied nation; ally; confederation See: 同盟国 |
同盟會 同盟会 see styles |
tóng méng huì tong2 meng2 hui4 t`ung meng hui tung meng hui |
Tongmenghui, Sun Yat-sen's alliance for democracy, founded 1905, became the Guomindang 國民黨|国民党 in 1912 |
同盟軍 同盟军 see styles |
tóng méng jun tong2 meng2 jun1 t`ung meng chün tung meng chün doumeigun / domegun どうめいぐん |
ally; allied forces allied armies |
同程度 see styles |
douteido / dotedo どうていど |
same level; same extent |
同種類 see styles |
doushurui / doshurui どうしゅるい |
the same kind |
同窓会 see styles |
dousoukai / dosokai どうそうかい |
alumni association; graduates' association; alumni meeting; class reunion |
同窓生 see styles |
dousousei / dosose どうそうせい |
graduate of the same school; fellow alumnus; (former) schoolmate |
同符号 see styles |
doufugou / dofugo どうふごう |
(noun - becomes adjective with の) {math} (See 異符号) (of) matching sign; (having a) matching sign |
同系色 see styles |
doukeishoku / dokeshoku どうけいしょく |
similar color; similar colour |
同系語 see styles |
doukeigo / dokego どうけいご |
{ling} cognate language |
同級生 see styles |
doukyuusei / dokyuse どうきゅうせい |
classmate |
同素体 see styles |
dousotai / dosotai どうそたい |
allotrope |
同義名 see styles |
dougimei / dogime どうぎめい |
{comp} synonymous name; synonym |
同義字 同义字 see styles |
tóng yì zì tong2 yi4 zi4 t`ung i tzu tung i tzu |
synonym |
同義性 see styles |
dougisei / dogise どうぎせい |
{comp} synonymy; synonymity |
同義詞 同义词 see styles |
tóng yì cí tong2 yi4 ci2 t`ung i tz`u tung i tzu |
synonym |
同義語 同义语 see styles |
tóng yì yǔ tong2 yi4 yu3 t`ung i yü tung i yü dougigo / dogigo どうぎご |
synonym synonym |
同翅目 see styles |
tóng chì mù tong2 chi4 mu4 t`ung ch`ih mu tung chih mu |
Homoptera (insect suborder including cicadas, aphids, plant-hoppers, shield bugs etc) |
同翅類 see styles |
doushirui / doshirui どうしるい |
homopterans (true bugs of suborder Homoptera) |
同胞愛 see styles |
douhouai / dohoai どうほうあい |
brotherly love |
同腹仔 see styles |
doufukushi / dofukushi どうふくし |
litter |
同花順 同花顺 see styles |
tóng huā shùn tong2 hua1 shun4 t`ung hua shun tung hua shun |
straight flush (poker) |
同虛空 同虚空 see styles |
tóng xū kōng tong2 xu1 kong1 t`ung hsü k`ung tung hsü kung dō kokū |
same as space |
同行者 see styles |
doukousha / dokosha どうこうしゃ |
companion; comrade; escort; member of a party; fellow traveller; fellow traveler |
同調者 see styles |
douchousha / dochosha どうちょうしゃ |
sympathizer; sympathiser; fellow traveler; fellow traveller |
同質的 see styles |
doushitsuteki / doshitsuteki どうしつてき |
(adjectival noun) homogeneous |
同趣味 see styles |
doushumi / doshumi どうしゅみ |
the same interests |
同路人 see styles |
tóng lù rén tong2 lu4 ren2 t`ung lu jen tung lu jen |
fellow traveler; comrade |
同道川 see styles |
doudougawa / dodogawa どうどうがわ |
(place-name) Dōdougawa |
同道池 see styles |
doumichiike / domichike どうみちいけ |
(place-name) Dōmichiike |
同道者 see styles |
tóng dào zhě tong2 dao4 zhe3 t`ung tao che tung tao che |
fellow-traveler; like-minded person |
同部屋 see styles |
doubeya / dobeya どうべや |
{sumo} wrestlers from the same stable |
同郷人 see styles |
doukyoujin / dokyojin どうきょうじん |
person from the same province, town, village, etc. |
同重体 see styles |
doujuutai / dojutai どうじゅうたい |
isobar |
同音字 see styles |
tóng yīn zì tong2 yin1 zi4 t`ung yin tzu tung yin tzu |
Chinese character that is pronounced the same (as another character) |
同音詞 同音词 see styles |
tóng yīn cí tong2 yin1 ci2 t`ung yin tz`u tung yin tzu |
homophone; homonym |
同音語 see styles |
douongo / doongo どうおんご |
homophone |
同韻詞 同韵词 see styles |
tóng yùn cí tong2 yun4 ci2 t`ung yün tz`u tung yün tzu |
a word that rhymes (with another word) |
同韻語 see styles |
douingo / doingo どういんご |
(noun - becomes adjective with の) (not a short rhyming poem) rhyming word; rhyme |
同類因 同类因 see styles |
tóng lèi yīn tong2 lei4 yin1 t`ung lei yin tung lei yin dōrui in |
same-type cause |
同類項 see styles |
douruikou / doruiko どうるいこう |
(1) {math} like terms; similar terms; (2) same kind; same class |
同餘式 同余式 see styles |
tóng yú shì tong2 yu2 shi4 t`ung yü shih tung yü shih |
congruence (math.); equation for residue modulo some number |
同餘類 同余类 see styles |
tóng yú lèi tong2 yu2 lei4 t`ung yü lei tung yü lei |
(math.) congruence class; residue class |
同齡人 同龄人 see styles |
tóng líng rén tong2 ling2 ren2 t`ung ling jen tung ling jen |
peer; one's contemporary; person of the same age |
上同前 see styles |
kamidouzen / kamidozen かみどうぜん |
(place-name) Kamidouzen |
上同調 上同调 see styles |
shàng tóng diào shang4 tong2 diao4 shang t`ung tiao shang tung tiao |
cohomology (invariant of a topological space in math.) |
不同分 see styles |
bù tóng fēn bu4 tong2 fen1 pu t`ung fen pu tung fen fudō bun |
factors of dissimilarity |
不同化 see styles |
fudouka / fudoka ふどうか |
(noun/participle) nonassimilation |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "同" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.