There are 587 total results for your 参 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
實際參數 实际参数 see styles |
shí jì cān shù shi2 ji4 can1 shu4 shih chi ts`an shu shih chi tsan shu |
(computing) actual parameter; argument |
市参事会 see styles |
shisanjikai しさんじかい |
city council |
帰り新参 see styles |
kaerishinzan かえりしんざん |
person who has just made a comeback; previous employee now rejoining |
弁当持参 see styles |
bentoujisan / bentojisan べんとうじさん |
(noun - becomes adjective with の) bringing one's own lunch |
弧長參數 弧长参数 see styles |
hú cháng cān shù hu2 chang2 can1 shu4 hu ch`ang ts`an shu hu chang tsan shu |
parametrization by arc length (of a space curve) |
御代参橋 see styles |
godaisanbashi ごだいさんばし |
(place-name) Godaisanbashi |
御宮参り see styles |
omiyamairi おみやまいり |
shrine visit |
御礼参り see styles |
oreimairi / oremairi おれいまいり |
(1) visiting a shrine or temple to give thanks; (2) settling scores |
御種人参 see styles |
otaneninjin; otaneninjin おたねにんじん; オタネニンジン |
(kana only) Asian ginseng (Panax ginseng) |
御蔭参り see styles |
okagemairi おかげまいり |
pilgrimage to Ise |
恵方参り see styles |
ehoumairi / ehomairi えほうまいり |
New Year's visit to a shrine or temple which lies in a favorable (favourable) or lucky direction |
抜け参り see styles |
nukemairi ぬけまいり |
(noun/participle) pilgrimage to the Ise Grand Shrine without a travel permit or permission from one's parents or relatives (Edo period) |
抜け参宮 see styles |
nukesanguu / nukesangu ぬけさんぐう |
(See 抜け参り) pilgrimage to the Ise Grand Shrine without a travel permit or permission from one's parents or relatives (Edo period) |
授業参観 see styles |
jugyousankan / jugyosankan じゅぎょうさんかん |
parents' day (day when parents observe their children in school) |
撥草參玄 拨草参玄 see styles |
bō cǎo sān xuán bo1 cao3 san1 xuan2 po ts`ao san hsüan po tsao san hsüan hassō sangen |
to remove the weeds and look for the profundity |
政治参加 see styles |
seijisanka / sejisanka せいじさんか |
participation in politics; political participation |
文字参照 see styles |
mojisanshou / mojisansho もじさんしょう |
{comp} character reference |
書誌参照 see styles |
shoshisanshou / shoshisansho しょしさんしょう |
bibliographic reference |
朝鮮人参 see styles |
chousenninjin / chosenninjin ちょうせんにんじん |
Asian ginseng (Panax ginseng) |
栃葉人参 see styles |
tochibaninjin; tochibaninjin とちばにんじん; トチバニンジン |
(kana only) Japanese ginseng (Panax japonicus) |
正則參數 正则参数 see styles |
zhèng zé cān shù zheng4 ze2 can1 shu4 cheng tse ts`an shu cheng tse tsan shu |
regular parametrization |
毀譽參半 毁誉参半 see styles |
huǐ yù - cān bàn hui3 yu4 - can1 ban4 hui yü - ts`an pan hui yü - tsan pan |
(idiom) to receive both praise and criticism; to get mixed reviews |
河原人参 see styles |
kawaraninjin; kawaraninjin かわらにんじん; カワラニンジン |
(kana only) Artemisia apiacea (species of artemisia) |
熊野参詣 see styles |
kumanosankei / kumanosanke くまのさんけい |
(See 熊野詣で) pilgrimage to the three main Kumano shrines |
獨參入室 独参入室 see styles |
dú sān rù shì du2 san1 ru4 shi4 tu san ju shih dokusan nyūshitsu |
private interview |
百度参り see styles |
hyakudomairi ひゃくどまいり |
(1) (See 御百度) hundred times worship; walking back and forth a hundred times before a shrine, offering a prayer each time; (2) visiting a place repeatedly (to make a request) |
相互参照 see styles |
sougosanshou / sogosansho そうごさんしょう |
cross-reference |
相対参照 see styles |
soutaisanshou / sotaisansho そうたいさんしょう |
{comp} relative reference |
知識参照 see styles |
chishikisanshou / chishikisansho ちしきさんしょう |
{comp} knowledge reference |
竹節人参 see styles |
chikusetsuninjin ちくせつにんじん |
(rare) (See 栃葉人参) Japanese ginseng (Panax japonicus) |
約翰參書 约翰参书 see styles |
yuē hàn cān shū yue1 han4 can1 shu1 yüeh han ts`an shu yüeh han tsan shu |
Third epistle of St John; also written 約翰三書|约翰三书 |
細葉人参 see styles |
hosobaninjin; hosobaninjin ほそばにんじん; ホソバニンジン |
(kana only) (See クソニンジン) annual mugwort (Artemisia annua) |
経営参加 see styles |
keieisanka / keesanka けいえいさんか |
labor participation in management (labour) |
絶対参照 see styles |
zettaisanshou / zettaisansho ぜったいさんしょう |
{comp} absolute reference |
總參謀部 总参谋部 see styles |
zǒng cān móu bù zong3 can1 mou2 bu4 tsung ts`an mou pu tsung tsan mou pu |
(military) General Staff Headquarters |
總參謀長 总参谋长 see styles |
zǒng cān móu zhǎng zong3 can1 mou2 zhang3 tsung ts`an mou chang tsung tsan mou chang |
(military) Chief of Staff |
自己参照 see styles |
jikosanshou / jikosansho じこさんしょう |
(See 自己言及) self-reference |
自由参加 see styles |
jiyuusanka / jiyusanka じゆうさんか |
(adj-no,n) (1) free-for-all; open-to-all; (adj-no,n) (2) optional (to participate in); non-compulsory |
衆参両院 see styles |
shuusanryouin / shusanryoin しゅうさんりょういん |
both houses of the Diet |
衆参各院 see styles |
shuusankakuin / shusankakuin しゅうさんかくいん |
(expression) (in) each of the houses of the Japanese parliament |
表参道駅 see styles |
omotesandoueki / omotesandoeki おもてさんどうえき |
(st) Omotesandō Station |
補助参加 see styles |
hojosanka ほじょさんか |
auxiliary intervention (in a lawsuit) |
西洋人参 see styles |
seiyouninjin; seiyouninjin / seyoninjin; seyoninjin せいようにんじん; セイヨウニンジン |
(1) (kana only) American ginseng (Panax quinquefolius); (2) (kana only) (See 人参・1) Western carrot cultivars |
謝絕參觀 谢绝参观 see styles |
xiè jué cān guān xie4 jue2 can1 guan1 hsieh chüeh ts`an kuan hsieh chüeh tsan kuan |
closed to visitors; no admittance |
資本参加 see styles |
shihonsanka しほんさんか |
capital participation; equity participation |
野坂参三 see styles |
nosakasanzou / nosakasanzo のさかさんぞう |
(person) Nosaka Sanzou (1892.3.30-1993.11.14) |
金美人参 see styles |
kinbininjin きんびにんじん |
(See 人参・1,島人参) type of yellow carrot grown in Okinawa |
間接参照 see styles |
kansetsusanshou / kansetsusansho かんせつさんしょう |
{comp} indirect referencing |
集会参加 see styles |
shuukaisanka / shukaisanka しゅうかいさんか |
attending a meeting; participating in a meeting |
高麗人参 see styles |
kouraininjin / koraininjin こうらいにんじん |
Asian ginseng (Panax ginseng) |
Variations: |
mairi まいり |
(n-suf,n) visit (to a religious site, e.g. shrine, temple, grave) |
参加希望者 see styles |
sankakibousha / sankakibosha さんかきぼうしゃ |
those interested in participating; persons wishing to participate |
参照モデル see styles |
sanshoumoderu / sanshomoderu さんしょうモデル |
{comp} reference model |
参照選択型 see styles |
sanshousentakugata / sanshosentakugata さんしょうせんたくがた |
{comp} selection type |
参考にする see styles |
sankounisuru / sankonisuru さんこうにする |
(exp,vs-i) to refer to; to consult; to use as a reference |
参考になる see styles |
sankouninaru / sankoninaru さんこうになる |
(exp,v5r) to serve as a reference; to provide useful information; to be helpful; to be informative; to be instructive |
参考人招致 see styles |
sankouninshouchi / sankoninshochi さんこうにんしょうち |
requesting the testimony of an unsworn witness (who is not bound by perjury law) |
参考図書館 see styles |
sankoutoshokan / sankotoshokan さんこうとしょかん |
reference library |
参議院議員 see styles |
sangiingiin / sangingin さんぎいんぎいん |
member of the House of Councillors |
参議院選挙 see styles |
sangiinsenkyo / sanginsenkyo さんぎいんせんきょ |
House of Councillors election |
参院予算委 see styles |
saninyosani さんいんよさんい |
(abbreviation) (See 参院予算委員会) Budget Committee of the upper house of the Diet |
Variations: |
yosan よさん |
(noun/participle) act of joining a crowd or assembly of people; attendance |
Variations: |
kurara; kurara くらら; クララ |
(kana only) Sophora flavescens |
おはか参り see styles |
ohakamairi おはかまいり |
ritual visit to the tomb of one's ancestors (bringing flowers, burning incense, cleansing the tombstone) |
ご参考まで see styles |
gosankoumade / gosankomade ごさんこうまで |
(expression) for your reference; FYR; for your information; FYI |
はせ参じる see styles |
hasesanjiru はせさんじる |
(v1,vi) to hasten to join; to hurry to visit |
スト参加者 see styles |
sutosankasha ストさんかしゃ |
(See スト) striker; strikers; people on strike |
デモ参加者 see styles |
demosankasha デモさんかしゃ |
demonstrator; marcher; picketer |
丑の刻参り see styles |
ushinokokumairi うしのこくまいり |
(exp,n) cursing ritual where one visits a shrine at 2am and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death |
丑の時参り see styles |
ushinotokimairi うしのときまいり |
(exp,n) (See 丑の刻参り) cursing ritual where one visits a shrine at 2am and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death |
人参エキス see styles |
ninjinekisu; ninjinekisu にんじんエキス; ニンジンエキス |
ginseng extract (used as a tonic) |
參考橢球體 参考椭球体 see styles |
cān kǎo tuǒ qiú tǐ can1 kao3 tuo3 qiu2 ti3 ts`an k`ao t`o ch`iu t`i tsan kao to chiu ti |
reference ellipsoid (geodesy) |
取って参る see styles |
tottemairu とってまいる |
(Godan verb with "ru" ending) (humble language) to fetch (something) |
受験参考書 see styles |
jukensankousho / jukensankosho じゅけんさんこうしょ |
exam study guide; cram book |
女子參政權 女子参政权 see styles |
nǚ zǐ cān zhèng quán nu:3 zi3 can1 zheng4 quan2 nü tzu ts`an cheng ch`üan nü tzu tsan cheng chüan |
women's suffrage |
女性参政権 see styles |
joseisanseiken / josesanseken じょせいさんせいけん |
women's suffrage |
婦人参政権 see styles |
fujinsanseiken / fujinsanseken ふじんさんせいけん |
women's suffrage |
学習参考書 see styles |
gakushuusankousho / gakushusankosho がくしゅうさんこうしょ |
study reference; study-aid book |
宗吾参道駅 see styles |
sougosandoueki / sogosandoeki そうごさんどうえき |
(st) Sougosandou Station |
御陵参考地 see styles |
goryousankouchi / goryosankochi ごりょうさんこうち |
(place-name) Goryōsankouchi |
授業参観日 see styles |
jugyousankanbi / jugyosankanbi じゅぎょうさんかんび |
parents' day; class observation day; open classroom day |
構造体参照 see styles |
kouzoutaisanshou / kozotaisansho こうぞうたいさんしょう |
{comp} structure reference |
短縮参照列 see styles |
tanshukusanshouretsu / tanshukusanshoretsu たんしゅくさんしょうれつ |
{comp} short reference (string) |
等価参照列 see styles |
toukasanshouretsu / tokasanshoretsu とうかさんしょうれつ |
{comp} equivalent reference string |
美國參議院 美国参议院 see styles |
měi guó cān yì yuàn mei3 guo2 can1 yi4 yuan4 mei kuo ts`an i yüan mei kuo tsan i yüan |
United States Senate |
補助参加人 see styles |
hojosankanin ほじょさんかにん |
auxiliary intervenor (in a lawsuit) |
連邦参議院 see styles |
renpousangiin / renposangin れんぽうさんぎいん |
Bundesrat (lower house of the German parliament) |
選民參加率 选民参加率 see styles |
xuǎn mín cān jiā lǜ xuan3 min2 can1 jia1 lu:4 hsüan min ts`an chia lü hsüan min tsan chia lü |
voter participation rate |
部分参照子 see styles |
bubunsanshoushi / bubunsanshoshi ぶぶんさんしょうし |
{comp} reference modifier |
重要参考人 see styles |
juuyousankounin / juyosankonin じゅうようさんこうにん |
material witness; suspect |
馳せ参じる see styles |
hasesanjiru はせさんじる |
(v1,vi) to hasten to join; to hurry to visit |
参加民主主義 see styles |
sankaminshushugi さんかみんしゅしゅぎ |
participatory democracy |
参加申し込み see styles |
sankamoushikomi / sankamoshikomi さんかもうしこみ |
application (to take part in); registration |
参照アクセス see styles |
sanshouakusesu / sanshoakusesu さんしょうアクセス |
{comp} access; reference; fetch |
参照事項検索 see styles |
sanshoujikoukensaku / sanshojikokensaku さんしょうじこうけんさく |
{comp} reference retrieval |
参照呼び出し see styles |
sanshouyobidashi / sanshoyobidashi さんしょうよびだし |
{comp} reference (function) call |
参考文献一覧 see styles |
sankoubunkenichiran / sankobunkenichiran さんこうぶんけんいちらん |
bibliography |
アメリカ人参 see styles |
amerikaninjin; amerikaninjin アメリカにんじん; アメリカニンジン |
American ginseng (Panax quinquefolius) |
フォント参照 see styles |
fontosanshou / fontosansho フォントさんしょう |
{comp} font reference |
一般実体参照 see styles |
ippanjittaisanshou / ippanjittaisansho いっぱんじったいさんしょう |
{comp} general entity reference |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "参" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.