There are 4999 total results for your 藤 search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
遠藤の沢川 see styles |
endounosawagawa / endonosawagawa えんどうのさわがわ |
(place-name) Endounosawagawa |
遠藤久美子 see styles |
endoukumiko / endokumiko えんどうくみこ |
(person) Endou Kumiko (1978.4.8-) |
遠藤古原草 see styles |
endoukogensou / endokogenso えんどうこげんそう |
(personal name) Endoukogensou |
遠藤太津朗 see styles |
endoutatsuo / endotatsuo えんどうたつお |
(person) Endou Tatsuo (1928.1.30-) |
遠藤寿美子 see styles |
endousumiko / endosumiko えんどうすみこ |
(person) Endou Sumiko |
遠藤弥重太 see styles |
endouyaeta / endoyaeta えんどうやえた |
(person) Endou Yaeta |
遠藤栄理香 see styles |
endouerika / endoerika えんどうえりか |
(person) Endou Erika (1985.12.22-) |
遠藤洋一郎 see styles |
endouyouichirou / endoyoichiro えんどうよういちろう |
(person) Endou Yōichirō (1942.6-) |
遠藤登代志 see styles |
endoutoyoshi / endotoyoshi えんどうとよし |
(person) Endou Toyoshi |
遠藤登喜子 see styles |
endoutokiko / endotokiko えんどうときこ |
(person) Endou Tokiko |
遠藤真理子 see styles |
endoumariko / endomariko えんどうまりこ |
(person) Endou Mariko (1960.1.2-) |
遠藤美佐子 see styles |
endoumisako / endomisako えんどうみさこ |
(person) Endou Misako (1972.8.17-) |
長谷川藤廣 see styles |
hasegawafujihiro はせがわふじひろ |
(person) Hasegawa Fujihiro |
青葉園の藤 see styles |
aobaennofuji あおばえんのふじ |
(place-name) Aobaennofuji |
須藤堀本田 see styles |
sudouborihonden / sudoborihonden すどうぼりほんでん |
(place-name) Sudouborihonden |
須藤永一郎 see styles |
sudoueiichirou / sudoechiro すどうえいいちろう |
(person) Sudou Eiichirō (1934.2.17-) |
須藤甚一郎 see styles |
sudoujinichirou / sudojinichiro すどうじんいちろう |
(person) Sudou Jin'ichirō (1939.1.27-) |
飯島藤十郎 see styles |
iijimatoujuurou / ijimatojuro いいじまとうじゅうろう |
(person) Iijima Toujuurou (1910.11.7-1989.12.4) |
首藤佐智子 see styles |
shudousachiko / shudosachiko しゅどうさちこ |
(person) Shudou Sachiko |
鬼無町佐藤 see styles |
kinashichousatou / kinashichosato きなしちょうさとう |
(place-name) Kinashichōsatō |
鬼無町藤井 see styles |
kinashichoufujii / kinashichofuji きなしちょうふじい |
(place-name) Kinashichōfujii |
鳴滝藤ノ木 see styles |
narutakifujinoki なるたきふじのき |
(place-name) Narutakifujinoki |
鵠沼藤が谷 see styles |
kugenumafujigaya くげぬまふじがや |
(place-name) Kugenumafujigaya |
鷹峯藤林町 see styles |
takagaminefujibayashichou / takagaminefujibayashicho たかがみねふじばやしちょう |
(place-name) Takagaminefujibayashichō |
齊藤荘之助 see styles |
saitousounosuke / saitosonosuke さいとうそうのすけ |
(person) Saitou Sounosuke |
齋藤栄三郎 see styles |
saitoueizaburou / saitoezaburo さいとうえいざぶろう |
(person) Saitou Eizaburō (1913.6-) |
齋藤野の人 see styles |
saitounonohito / saitononohito さいとうののひと |
(personal name) Saitounonohito |
JR藤森駅 see styles |
jeiaarufujinomorieki / jearufujinomorieki ジェイアールふじのもりえき |
(st) JR Fujinomori Station |
Variations: |
fujidana(藤棚); fujidana(fuji棚) ふじだな(藤棚); フジだな(フジ棚) |
wisteria trellis; wisteria arbor (arbour); wisteria pergola |
Variations: |
fujizuru ふじづる |
wisteria vine |
藤井林右衛門 see styles |
fujiirinemon / fujirinemon ふじいりんえもん |
(person) Fujii Rin'emon (1885.11.16-1968.1.28) |
藤井町北下条 see styles |
fujiimachikitagejou / fujimachikitagejo ふじいまちきたげじょう |
(place-name) Fujiimachikitagejō |
藤井町北下條 see styles |
fujiimachikitagejou / fujimachikitagejo ふじいまちきたげじょう |
(place-name) Fujiimachikitagejō |
藤井町南下条 see styles |
fujiimachiminamigejou / fujimachiminamigejo ふじいまちみなみげじょう |
(place-name) Fujiimachiminamigejō |
藤井町南下條 see styles |
fujiimachiminamigejou / fujimachiminamigejo ふじいまちみなみげじょう |
(place-name) Fujiimachiminamigejō |
藤代ゴルフ場 see styles |
fujishirogorufujou / fujishirogorufujo ふじしろゴルフじょう |
(place-name) Fujishiro golf links |
藤倉トンネル see styles |
fujikuratonneru ふじくらトンネル |
(place-name) Fujikura Tunnel |
藤倉電線工場 see styles |
fujikuradensenkoujou / fujikuradensenkojo ふじくらでんせんこうじょう |
(place-name) Fujikuradensen Factory |
藤原いくろう see styles |
fujiwaraikurou / fujiwaraikuro ふじわらいくろう |
(person) Fujiwara Ikurou (1958.7.28-) |
藤原ゴルフ場 see styles |
fujiwaragorufujou / fujiwaragorufujo ふじわらゴルフじょう |
(place-name) Fujiwara golf links |
藤原実方朝臣 see styles |
fujiwaranosanekataason / fujiwaranosanekatason ふじわらのさねかたあそん |
(personal name) Fujiwaranosanekataason |
藤原工業団地 see styles |
fujiwarakougyoudanchi / fujiwarakogyodanchi ふじわらこうぎょうだんち |
(place-name) Fujiwara Industrial Park |
藤原敏行朝臣 see styles |
fujiwaranotoshiyukiason ふじわらのとしゆきあそん |
(personal name) Fujiwaranotoshiyukiason |
藤原武智麿墓 see styles |
fujiwarataketomomarobo ふじわらたけともまろぼ |
(place-name) Fujiwarataketomomarobo |
藤原清輔朝臣 see styles |
fujiwaranokiyosukeason ふじわらのきよすけあそん |
(personal name) Fujiwaranokiyosukeason |
藤原道信朝臣 see styles |
fujiwaranomichinobuason ふじわらのみちのぶあそん |
(personal name) Fujiwaranomichinobuason |
藤堂平助宣虎 see styles |
toudouheisukenobutora / todohesukenobutora とうどうへいすけのぶとら |
(person) Toudou Heisuke Nobutora (1844-67) |
藤子不二雄A see styles |
fujikofujioee ふじこふじおエー |
(person) Fujiko Fujio A (1934.3.10-2022.4.7) |
藤子F不二雄 see styles |
fujikoefufujio ふじこエフふじお |
(person) Fujiko F Fujio (1933.12.1-1996.9.23) |
藤岡ゴルフ場 see styles |
fujiokagorufujou / fujiokagorufujo ふじおかゴルフじょう |
(place-name) Fujioka golf links |
藤島町五才田 see styles |
fujishimachougosaiden / fujishimachogosaiden ふじしまちょうごさいでん |
(place-name) Fujishimachōgosaiden |
藤島町居屋敷 see styles |
fujishimachouiyashiki / fujishimachoiyashiki ふじしまちょういやしき |
(place-name) Fujishimachōiyashiki |
藤島町徳願寺 see styles |
fujishimachoutokuganji / fujishimachotokuganji ふじしまちょうとくがんじ |
(place-name) Fujishimachōtokuganji |
藤崎井用水路 see styles |
fujisakiiyousuiro / fujisakiyosuiro ふじさきいようすいろ |
(place-name) Fujisakiiyousuiro |
藤戸トンネル see styles |
fujitotonneru ふじとトンネル |
(place-name) Fujito Tunnel |
藤本トンネル see styles |
fujimototonneru ふじもとトンネル |
(place-name) Fujimoto Tunnel |
藤枝ゴルフ場 see styles |
fujiedagorufujou / fujiedagorufujo ふじえだゴルフじょう |
(place-name) Fujieda golf links |
藤枝バイパス see styles |
fujiedabaipasu ふじえだバイパス |
(place-name) Fujieda bypass |
藤次郎の沢川 see styles |
toujirounosawakawa / tojironosawakawa とうじろうのさわかわ |
(place-name) Toujirōnosawakawa |
藤江トンネル see styles |
fujietonneru ふじえトンネル |
(place-name) Fujie Tunnel |
藤江氏魚楽園 see styles |
fujieshigyorakuen ふじえしぎょらくえん |
(place-name) Fujieshigyorakuen |
藤沢ゴルフ場 see styles |
fujisawagorufujou / fujisawagorufujo ふじさわゴルフじょう |
(place-name) Fujisawa golf links |
藤沢トンネル see styles |
fujisawatonneru ふじさわトンネル |
(place-name) Fujisawa Tunnel |
藤沢利喜太郎 see styles |
fujisawarikitarou / fujisawarikitaro ふじさわりきたろう |
(person) Fujisawa Rikitarō (1861.10.12-1933.12.23) |
藤沢薬品工場 see styles |
fujisawayakuhinkoujou / fujisawayakuhinkojo ふじさわやくひんこうじょう |
(place-name) Fujisawayakuhin Factory |
藤津郡塩田町 see styles |
fujitsugunshiotachou / fujitsugunshiotacho ふじつぐんしおたちょう |
(place-name) Fujitsugunshiotachō |
藤津郡太良町 see styles |
fujitsuguntarachou / fujitsuguntaracho ふじつぐんたらちょう |
(place-name) Fujitsuguntarachō |
藤津郡嬉野町 see styles |
fujitsugunureshinomachi ふじつぐんうれしのまち |
(place-name) Fujitsugun'ureshinomachi |
藤田スケール see styles |
fujitasukeeru ふじたスケール |
Fujita scale (of tornado intensity); F-scale |
藤田六郎兵衛 see styles |
fujitarokurobyoue / fujitarokurobyoe ふじたろくろびょうえ |
(person) Fujita Rokurobyōe |
藤田医科大学 see styles |
fujitaikadaigaku ふじたいかだいがく |
(org) Fujita Health University; (o) Fujita Health University |
藤白トンネル see styles |
fujishirotonneru ふじしろトンネル |
(place-name) Fujishiro Tunnel |
Variations: |
fujitsubo; fujitsubo ふじつぼ; フジツボ |
(kana only) acorn barnacle (Balanomorpha spp.) |
ギャオス内藤 see styles |
gyaosunaitou / gyaosunaito ギャオスないとう |
(person) Gyaosu Naitō |
上賀茂東後藤 see styles |
kamigamohigashigotou / kamigamohigashigoto かみがもひがしごとう |
(place-name) Kamigamohigashigotō |
上賀茂藤ノ木 see styles |
kamigamofujinoki かみがもふじのき |
(place-name) Kamigamofujinoki |
上賀茂西後藤 see styles |
kamigamonishigotou / kamigamonishigoto かみがもにしごとう |
(place-name) Kamigamonishigotō |
下森田藤巻町 see styles |
shimomoridafujimakichou / shimomoridafujimakicho しももりだふじまきちょう |
(place-name) Shimomoridafujimakichō |
伊藤六郎兵衛 see styles |
itourokuroubee / itorokurobee いとうろくろうべえ |
(person) Itō Rokuroubee |
伊藤博文旧宅 see styles |
itouhirobumikyuutaku / itohirobumikyutaku いとうひろぶみきゅうたく |
(place-name) Itō Hirobumi (former residence) |
伊藤和四五郎 see styles |
itouwashigorou / itowashigoro いとうわしごろう |
(person) Itō Washigorou |
佐伯区藤垂園 see styles |
saekikutousuien / saekikutosuien さえきくとうすいえん |
(place-name) Saekikutousuien |
佐藤鉄工工場 see styles |
satoutekkoukoujou / satotekkokojo さとうてっこうこうじょう |
(place-name) Satoutekkou Factory |
佐野藤右衛門 see styles |
sanotouemon / sanotoemon さのとうえもん |
(person) Sano Touemon |
六郷町西藤泉 see styles |
rokugoumachinishifujiizumi / rokugomachinishifujizumi ろくごうまちにしふじいずみ |
(place-name) Rokugoumachinishifujiizumi |
前飛保町藤町 see styles |
maehibochoufujimachi / maehibochofujimachi まえひぼちょうふじまち |
(place-name) Maehibochōfujimachi |
加藤嘉明陣跡 see styles |
katouyoshiakijinato / katoyoshiakijinato かとうよしあきじんあと |
(place-name) Katouyoshiakijin'ato |
加藤清正陣跡 see styles |
katoukiyomasajinato / katokiyomasajinato かとうきよまさじんあと |
(place-name) Katoukiyomasajin'ato |
向島藤ノ木町 see styles |
mukaijimafujinokichou / mukaijimafujinokicho むかいじまふじのきちょう |
(place-name) Mukaijimafujinokichō |
員弁郡藤原町 see styles |
inabegunfujiwarachou / inabegunfujiwaracho いなべぐんふじわらちょう |
(place-name) Inabegunfujiwarachō |
塩谷郡藤原町 see styles |
shioyagunfujiharamachi しおやぐんふじはらまち |
(place-name) Shioyagunfujiharamachi |
多摩藤倉学園 see styles |
tamafujikuragakuen たまふじくらがくえん |
(place-name) Tamafujikuragakuen |
大善寺町藤吉 see styles |
daizenjimachifujiyoshi だいぜんじまちふじよし |
(place-name) Daizenjimachifujiyoshi |
大聖寺藤ノ木 see styles |
daishoujifujinoki / daishojifujinoki だいしょうじふじのき |
(place-name) Daishoujifujinoki |
太秦藤ケ森町 see styles |
uzumasafujigamorichou / uzumasafujigamoricho うずまさふじがもりちょう |
(place-name) Uzumasafujigamorichō |
安藤まさひろ see styles |
andoumasahiro / andomasahiro あんどうまさひろ |
(person) Andō Masahiro (1954.9.16-) |
宮田町藤ノ森 see styles |
miyatachoufujinomori / miyatachofujinomori みやたちょうふじのもり |
(place-name) Miyatachōfujinomori |
小山藤の里町 see styles |
koyamafujinosatochou / koyamafujinosatocho こやまふじのさとちょう |
(place-name) Koyamafujinosatochō |
小栗栖北後藤 see styles |
ogurisukitagotou / ogurisukitagoto おぐりすきたごとう |
(place-name) Ogurisukitagotō |
小栗栖南後藤 see styles |
ogurisuminamigotou / ogurisuminamigoto おぐりすみなみごとう |
(place-name) Ogurisuminamigotō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.