There are 6713 total results for your 神 search. I have created 68 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
請田神社 see styles |
uketajinja うけたじんじゃ |
(place-name) Uketa Shrine |
諏佐神社 see styles |
susajinja すさじんじゃ |
(place-name) Susa Shrine |
諏訪神社 see styles |
suwajinja すわじんじゃ |
(place-name) Suwa Shrine |
警固神社 see styles |
kegojinja けごじんじゃ |
(place-name) Kego Shrine |
護伽藍神 护伽蓝神 see styles |
hù qié lán shén hu4 qie2 lan2 shen2 hu ch`ieh lan shen hu chieh lan shen gogaran jin |
guardian temple deity(s) |
護国神社 see styles |
gokokujinja ごこくじんじゃ |
shrine honoring war dead; shrine honouring war dead; (place-name) Gokoku Shrine |
護山神社 see styles |
moriyamajinja もりやまじんじゃ |
(place-name) Moriyama Shrine |
護法善神 护法善神 see styles |
hù fǎ shàn shén hu4 fa3 shan4 shen2 hu fa shan shen gohouzenjin / gohozenjin ごほうぜんじん |
{Buddh} benevolent deities who protect the dharma benevolent deities who protect the Dharma |
護王神社 see styles |
gooujinja / goojinja ごおうじんじゃ |
(place-name) Goou Shrine |
豊受神社 see styles |
toyoukejinja / toyokejinja とようけじんじゃ |
(place-name) Toyouke Shrine |
豊国神社 see styles |
houkokujinja / hokokujinja ほうこくじんじゃ |
(place-name) Houkoku Shrine |
豊崎神社 see styles |
toyosakijinja とよさきじんじゃ |
(place-name) Toyosaki Shrine |
豊栄神社 see styles |
toyosakajinja とよさかじんじゃ |
(place-name) Toyosaka Shrine |
豊満神社 see styles |
toyomitsujinja とよみつじんじゃ |
(place-name) Toyomitsu Shrine |
豊田神社 see styles |
toyotajinja とよたじんじゃ |
(place-name) Toyota Shrine |
豊龍神社 see styles |
houryuujinja / horyujinja ほうりゅうじんじゃ |
(place-name) Houryū Shrine |
貌合神離 貌合神离 see styles |
mào hé shén lí mao4 he2 shen2 li2 mao ho shen li |
the appearance of unity, but divided at heart (idiom); seeming harmony belies underlying disagreement |
貫前神社 see styles |
nukimaejinja ぬきまえじんじゃ |
(place-name) Nukimae Shrine |
貴船神社 see styles |
takabunejinja たかぶねじんじゃ |
(place-name) Takabune Shrine |
賀茂神社 see styles |
kamojinja かもじんじゃ |
(place-name) Kamo Shrine |
賀野神社 see styles |
gayajinja がやじんじゃ |
(place-name) Gaya Shrine |
赤城神社 see styles |
akagijinja あかぎじんじゃ |
(place-name) Akagi Shrine |
赤平神社 see styles |
akabirajinja あかびらじんじゃ |
(place-name) Akabira Shrine |
赤石神社 see styles |
akaiwajinja あかいわじんじゃ |
(place-name) Akaiwa Shrine |
赤間神宮 see styles |
akamajinguu / akamajingu あかまじんぐう |
(place-name) Akamajinguu |
走水神社 see styles |
hashirimizujinja はしりみずじんじゃ |
(place-name) Hashirimizu Shrine |
走田神社 see styles |
hasedajinja はせだじんじゃ |
(place-name) Haseda Shrine |
超泛神論 超泛神论 see styles |
chāo fàn shén lùn chao1 fan4 shen2 lun4 ch`ao fan shen lun chao fan shen lun |
panentheism, theological theory of God as equal to the Universe while transcending it |
足柄神社 see styles |
ashigarajinja あしがらじんじゃ |
(place-name) Ashigara Shrine |
足高神社 see styles |
ashitakajinja あしたかじんじゃ |
(place-name) Ashitaka Shrine |
車折神社 see styles |
kurumazakijinja くるまざきじんじゃ |
(place-name) Kurumazaki Shrine |
軽部神社 see styles |
karubejinja かるべじんじゃ |
(place-name) Karube Shrine |
辛科神社 see styles |
karashinajinja からしなじんじゃ |
(place-name) Karashina Shrine |
辻堂神台 see styles |
tsujidoukandai / tsujidokandai つじどうかんだい |
(place-name) Tsujidoukandai |
迎神賽會 迎神赛会 see styles |
yíng shén sài huì ying2 shen2 sai4 hui4 ying shen sai hui |
folk festival, esp. involving shrine or image of God |
近戸神社 see styles |
chikadojinja ちかどじんじゃ |
(place-name) Chikado Shrine |
近江神宮 see styles |
oumijinja / omijinja おうみじんじゃ |
(place-name) Oumijinja |
近津神社 see styles |
chikazujinja ちかづじんじゃ |
(place-name) Chikazu Shrine |
迦具土神 see styles |
kagutsuchinokami かぐつちのかみ |
{Shinto} (See 伊弉冉尊,伊弉諾尊) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) |
迷走神経 see styles |
meisoushinkei / mesoshinke めいそうしんけい |
{anat} vagus nerve |
迷走神經 迷走神经 see styles |
mí zǒu shén jīng mi2 zou3 shen2 jing1 mi tsou shen ching |
vagus nerve |
逆川神社 see styles |
sakagawajinja さかがわじんじゃ |
(place-name) Sakagawa Shrine |
速谷神社 see styles |
hayatanijinja はやたにじんじゃ |
(place-name) Hayatani Shrine |
逢神坂峠 see styles |
ookamizakatouge / ookamizakatoge おおかみざかとうげ |
(place-name) Ookamizakatōge |
遊戲神通 遊戏神通 see styles |
yóu xì shén tōng you2 xi4 shen2 tong1 yu hsi shen t`ung yu hsi shen tung yue jindū |
The supernatural powers in which Buddhas and bodhisattvas indulge, or take their pleasure. |
遊諸神通 遊诸神通 see styles |
yóu zhū shén tōng you2 zhu1 shen2 tong1 yu chu shen t`ung yu chu shen tung yusho jinzū |
playing free in the spiritual powers |
運動神経 see styles |
undoushinkei / undoshinke うんどうしんけい |
(1) {anat} motor nerve; (2) reflexes; athletic ability; motor coordination |
道祖神峠 see styles |
dourokujintouge / dorokujintoge どうろくじんとうげ |
(place-name) Dōrokujintōge |
道祖神川 see styles |
dousojingawa / dosojingawa どうそじんがわ |
(place-name) Dōsojingawa |
道祖神社 see styles |
dousojinja / dosojinja どうそじんじゃ |
(place-name) Dōso Shrine |
道陸神峰 see styles |
dorokujinmine どろくじんみね |
(personal name) Dorokujinmine |
道陸神社 see styles |
gourikujinja / gorikujinja ごうりくじんじゃ |
(place-name) Gouriku Shrine |
道風神社 see styles |
doufuujinja / dofujinja どうふうじんじゃ |
(place-name) Dōfū Shrine |
遙拝神社 see styles |
youhaijinja / yohaijinja ようはいじんじゃ |
(place-name) Yōhai Shrine |
遵法精神 see styles |
junpouseishin / junposeshin じゅんぽうせいしん |
law-abiding spirit; feeling of respect for the law |
還来神社 see styles |
modorogijinja もどろぎじんじゃ |
(place-name) Modorogi Shrine |
那加神田 see styles |
nakajinden なかじんでん |
(place-name) Nakajinden |
那須神社 see styles |
nasujinja なすじんじゃ |
(place-name) Nasu Shrine |
郊戸神社 see styles |
koutojinja / kotojinja こうとじんじゃ |
(place-name) Kōto Shrine |
都萬神社 see styles |
tsumajinja つまじんじゃ |
(place-name) Tsuma Shrine |
都農神社 see styles |
tsunojinja つのじんじゃ |
(place-name) Tsuno Shrine |
酒井神社 see styles |
sakaijinja さかいじんじゃ |
(place-name) Sakai Shrine |
酒匂神社 see styles |
sakawajinja さかわじんじゃ |
(place-name) Sakawa Shrine |
酒垂神社 see styles |
sakatarujinja さかたるじんじゃ |
(place-name) Sakataru Shrine |
酒解神社 see styles |
sakatokejinja さかとけじんじゃ |
(place-name) Sakatoke Shrine |
重内神社 see styles |
omonaijinja おもないじんじゃ |
(place-name) Omonai Shrine |
重蔵神社 see styles |
shigezoujinja / shigezojinja しげぞうじんじゃ |
(place-name) Shigezou Shrine |
野桑神社 see styles |
noguwajinja のぐわじんじゃ |
(place-name) Noguwa Shrine |
野田神社 see styles |
nodajinja のだじんじゃ |
(place-name) Noda Shrine |
野田阪神 see styles |
nodahanshin のだはんしん |
(personal name) Nodahanshin |
野辺神社 see styles |
nobejinja のべじんじゃ |
(place-name) Nobe Shrine |
野間神社 see styles |
nomajinja のまじんじゃ |
(place-name) Noma Shrine |
金井神山 see styles |
kanaigamiyama かないがみやま |
(place-name) Kanaigamiyama |
金倉神社 see styles |
kanagurajinja かなぐらじんじゃ |
(place-name) Kanagura Shrine |
金峯神社 see styles |
kinpujinja きんぷじんじゃ |
(place-name) Kinpu Shrine |
金峰神社 see styles |
kinboujinja / kinbojinja きんぼうじんじゃ |
(place-name) Kinbou Shrine |
金桜神社 see styles |
kanazakurajinja かなざくらじんじゃ |
(place-name) Kanazakura Shrine |
金谷神社 see styles |
kanayajinja かなやじんじゃ |
(place-name) Kanaya Shrine |
金鑚神社 see styles |
kanasanajinja かなさなじんじゃ |
(place-name) Kanasana Shrine |
鉾持神社 see styles |
hokojijinja ほこじじんじゃ |
(place-name) Hokoji Shrine |
錢可通神 钱可通神 see styles |
qián kě tōng shén qian2 ke3 tong1 shen2 ch`ien k`o t`ung shen chien ko tung shen |
with money, you can do anything (idiom); money talks |
錢能通神 钱能通神 see styles |
qián néng tōng shén qian2 neng2 tong1 shen2 ch`ien neng t`ung shen chien neng tung shen |
money is all-powerful; money can move God |
錦織神社 see styles |
nishikiorijinja にしきおりじんじゃ |
(place-name) Nishikiori Shrine |
鍬山神社 see styles |
kuwayamajinja くわやまじんじゃ |
(place-name) Kuwayama Shrine |
鎮守の神 see styles |
chinjunokami ちんじゅのかみ |
local deity; guardian god |
鎮魂帰神 see styles |
chinkonkishin ちんこんきしん |
return to the divine through spiritual quietude |
鏡作神社 see styles |
kagamitsukurijinja かがみつくりじんじゃ |
(place-name) Kagamitsukuri Shrine |
長沼神社 see styles |
naganumajinja ながぬまじんじゃ |
(place-name) Naganuma Shrine |
長瀬神社 see styles |
nagasejinja ながせじんじゃ |
(place-name) Nagase Shrine |
長田天神 see styles |
nagatatenjin ながたてんじん |
(place-name) Nagatatenjin |
長田神社 see styles |
nagatajinja ながたじんじゃ |
(place-name) Nagata Shrine |
長野神社 see styles |
naganojinja ながのじんじゃ |
(place-name) Nagano Shrine |
門戸厄神 see styles |
mondoyakujin もんどやくじん |
(place-name) Mondoyakujin |
閉目養神 闭目养神 see styles |
bì mù yǎng shén bi4 mu4 yang3 shen2 pi mu yang shen |
to relax with one's eyes closed |
開口神社 see styles |
aguchijinja あぐちじんじゃ |
(place-name) Aguchi Shrine |
開拓精神 see styles |
kaitakuseishin / kaitakuseshin かいたくせいしん |
frontier spirit |
関口神社 see styles |
sekiguchijinja せきぐちじんじゃ |
(place-name) Sekiguchi Shrine |
関山神社 see styles |
sekiyamajinja せきやまじんじゃ |
(place-name) Sekiyama Shrine |
関野神社 see styles |
sekinojinja せきのじんじゃ |
(place-name) Sekino Shrine |
闘鶏神社 see styles |
toukeijinja / tokejinja とうけいじんじゃ |
(place-name) Toukei Shrine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "神" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.