Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10222 total results for your search. I have created 103 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

本鍛冶町

see styles
 motokajichou / motokajicho
    もとかじちょう
(place-name) Motokajichō

本鎌田池

see styles
 honkamataike
    ほんかまたいけ
(place-name) Honkamataike

本長篠駅

see styles
 honnagashinoeki
    ほんながしのえき
(st) Honnagashino Station

本長者原

see styles
 motochoujahara / motochojahara
    もとちょうじゃはら
(place-name) Motochōjahara

本門十妙


本门十妙

see styles
běn mén shí miào
    ben3 men2 shi2 miao4
pen men shih miao
 honmon jūmyō
ten subtle aspects of the second half of the Lotus Sūtra

本門本尊


本门本尊

see styles
běn mén běn zūn
    ben3 men2 ben3 zun1
pen men pen tsun
 honmon honzon
The especial honoured one of the Nichiren sect, Svādi-devatā, the Supreme Being, whose maṇḍala is considered as the symbol of the Buddha as infinite, eternal, universal. The Nichiren sect has a meditation 門事觀 on the universality of the Buddha and the unity in the diversity of all his phenomena, the whole truth being embodied in the Lotus Sutra, and in its title of five words, 妙法蓮華經 Wonderful-Law Lotus-Flower Sutra, which are considered to be the embodiment of the eternal, universal Buddha. Their repetition preceded by 南無 Namah ! is equivalent to the 歸命 of other Buddhists.

本間マツ

see styles
 honmamatsu
    ほんまマツ
(person) Honma Matsu

本間一夫

see styles
 honmakazuo
    ほんまかずお
(person) Honma Kazuo

本間一恵

see styles
 honmakazue
    ほんまかずえ
(person) Honma Kazue

本間久雄

see styles
 honmahisao
    ほんまひさお
(person) Honma Hisao

本間勇輔

see styles
 honmayuusuke / honmayusuke
    ほんまゆうすけ
(person) Honma Yūsuke

本間唯一

see styles
 honmayuiichi / honmayuichi
    ほんまゆいいち
(person) Honma Yuiichi

本間幸司

see styles
 honmakouji / honmakoji
    ほんまこうじ
(person) Honma Kōji (1977.4.27-)

本間忠秀

see styles
 honmatadahide
    ほんまただひで
(person) Honma Tadahide

本間憲一

see styles
 honmakenichi
    ほんまけんいち
(person) Honma Ken'ichi (1965.8.2-)

本間敏之

see styles
 honmatoshiyuki
    ほんまとしゆき
(person) Honma Toshiyuki (1961.9.14-)

本間新田

see styles
 honmashinden
    ほんましんでん
(place-name) Honmashinden

本間昭光

see styles
 honmaakimitsu / honmakimitsu
    ほんまあきみつ
(person) Honma Akimitsu (1964.12.19-)

本間棗軒

see styles
 honmasouken / honmasoken
    ほんまそうけん
(person) Honma Souken

本間正明

see styles
 honmamasaaki / honmamasaki
    ほんままさあき
(person) Honma Masaaki (1944.3-)

本間正義

see styles
 honmamasayoshi
    ほんままさよし
(person) Honma Masayoshi

本間沢川

see styles
 honmazawagawa
    ほんまざわがわ
(place-name) Honmazawagawa

本間清一

see styles
 honmaseiichi / honmasechi
    ほんませいいち
(person) Honma Seiichi

本間照光

see styles
 honmaterumitsu
    ほんまてるみつ
(person) Honma Terumitsu

本間祐輝

see styles
 honmayuuki / honmayuki
    ほんまゆうき
(person) Honma Yūki

本間祥公

see styles
 honmayoshiki
    ほんまよしき
(person) Honma Yoshiki (1954.1-)

本間祥白

see styles
 honmashouhaku / honmashohaku
    ほんましょうはく
(person) Honma Shouhaku

本間絹子

see styles
 honmakinuko
    ほんまきぬこ
(person) Honma Kinuko

本間義人

see styles
 honmayoshihito
    ほんまよしひと
(person) Honma Yoshihito

本間良輔

see styles
 honmaryousuke / honmaryosuke
    ほんまりょうすけ
(person) Honma Ryōsuke

本間賢吉

see styles
 honmakenkichi
    ほんまけんきち
(person) Honma Kenkichi

本間長世

see styles
 honmanagayo
    ほんまながよ
(person) Honma Nagayo (1929.7.5-)

本間雅晴

see styles
 honmamasaharu
    ほんままさはる
(person) Honma Masaharu (1887.11.27-1946.4.3)

本阿那志

see styles
 motoanashi
    もとあなし
(place-name) Motoanashi

本陣沢川

see styles
 honjinsawagawa
    ほんじんさわがわ
(place-name) Honjinsawagawa

本際虛玄


本际虚玄

see styles
běn jì xū xuán
    ben3 ji4 xu1 xuan2
pen chi hsü hsüan
 honsai kogen
empty mystery of the original state

本隨二惑


本随二惑

see styles
běn suí èr huò
    ben3 sui2 er4 huo4
pen sui erh huo
 honzui niwaku
two categories of affliction of affliction of primary and secondary

本領安堵

see styles
 honryouando / honryoando
    ほんりょうあんど
(yoji) recognition and guarantee, by the shogunate, of ownership of the inherited estate of a samurai who pledged allegiance to it (in the Kamakura and early Muromachi periods)

本領発揮

see styles
 honryouhakki / honryohakki
    ほんりょうはっき
(noun/participle) show one's real ability; illustration of the distinctive character of (something)

本願寺派

see styles
 honganjiha
    ほんがんじは
(See 浄土真宗) Honganji sect (of Shin Buddhism)

本願寺町

see styles
 honganjichou / honganjicho
    ほんがんじちょう
(place-name) Honganjichō

本食い虫

see styles
 honkuimushi
    ほんくいむし
bookworm (literal and figurative)

本飯匙倩

see styles
 honhabu
    ほんはぶ
(kana only) Okinawan habu (Trimeresurus flavoviridis)

本飯良郷

see styles
 motoiuragou / motoiurago
    もというらごう
(place-name) Motoiuragou

本館中台

see styles
 motodatenakadai
    もとだてなかだい
(place-name) Motodatenakadai

本駒込駅

see styles
 honkomagomeeki
    ほんこまごめえき
(st) Honkomagome Station

本高地沢

see styles
 honkouchizawa / honkochizawa
    ほんこうちざわ
(place-name) Honkouchizawa

本高森山

see styles
 hontakamoriyama
    ほんたかもりやま
(personal name) Hontakamoriyama

本高迹下

see styles
běn gāo jī xià
    ben3 gao1 ji1 xia4
pen kao chi hsia
 honkō jakuge
The higher (Buddha) manifesting himself in lower form, e. g. as a bodhisattva.

本鳥栖町

see styles
 hondosumachi
    ほんどすまち
(place-name) Hondosumachi

本鵠沼駅

see styles
 honkugenumaeki
    ほんくげぬまえき
(st) Honkugenuma Station

本黒田駅

see styles
 honkurodaeki
    ほんくろだえき
(st) Honkuroda Station

お金本位

see styles
 okanehoni
    おかねほんい
(noun - becomes adjective with の) (See 金本位・かねほんい) money-centered way (of thinking)

ぞっき本

see styles
 zokkibon
    ぞっきぼん
remaindered books; remainders

はり千本

see styles
 harisenbon
    はりせんぼん
(kana only) porcupinefish (Diodon holacanthus); balloonfish

まぐろ本

see styles
 magurohon
    まぐろほん
(place-name) Magurohon

ものの本

see styles
 mononohon
    もののほん
(exp,n) (1) some book; book about that subject; (2) books

カズ山本

see styles
 kazuyamamoto
    カズやまもと
(person) Kazu Yamamoto

コピー本

see styles
 kopiihon / kopihon
    コピーほん
photocopy book; staplebound book

サイン本

see styles
 sainbon
    サインぼん
signed book; autographed book

一の宮本

see styles
 ichinomiyahon
    いちのみやほん
(place-name) Ichinomiyahon

一ツ本松

see styles
 hitotsumotomatsu
    ひとつもとまつ
(surname) Hitotsumotomatsu

一坪本社

see styles
 hitotsubohonsha
    ひとつぼほんしゃ
small company headquarters located in Tokyo simply for name value

一本ぐそ

see styles
 ipponguso
    いっぽんぐそ
(colloquialism) long, rope-like excrement

一本やり

see styles
 ipponyari
    いっぽんやり
(noun or adjectival noun) (1) guiding principle; single-minded policy; (2) single spear; (3) one's sole talent

一本タモ

see styles
 ippontamo
    いっぽんタモ
(place-name) Ippontamo

一本勝ち

see styles
 ippongachi
    いっぽんがち
(noun/participle) {MA} winning by an ippon; winning by a point

一本勝負

see styles
 ipponshoubu / ipponshobu
    いっぽんしょうぶ
one-game match

一本占地

see styles
 ipponshimeji; ipponshimeji
    いっぽんしめじ; イッポンシメジ
(kana only) livid pinkgill (species of poisonous mushroom, Entoloma sinuatum)

一本取る

see styles
 ippontoru
    いっぽんとる
(Godan verb with "ru" ending) (See 一本取られた) to beat; to gain a point; to upset

一本木上

see styles
 ippongiue
    いっぽんぎうえ
(place-name) Ippongiue

一本木下

see styles
 ippongishita
    いっぽんぎした
(place-name) Ippongishita

一本木前

see styles
 ippongimae
    いっぽんぎまえ
(place-name) Ippongimae

一本木原

see styles
 ippongihara
    いっぽんぎはら
(personal name) Ippongihara

一本木山

see styles
 ippongiyama
    いっぽんぎやま
(place-name) Ippongiyama

一本木峠

see styles
 ippongitouge / ippongitoge
    いっぽんぎとうげ
(place-name) Ippongitōge

一本木平

see styles
 ippongidaira
    いっぽんぎだいら
(place-name) Ippongidaira

一本木池

see styles
 ippongiike / ippongike
    いっぽんぎいけ
(place-name) Ippongiike

一本木沢

see styles
 ippongisawa
    いっぽんぎさわ
(place-name) Ippongisawa

一本木町

see styles
 ippongimachi
    いっぽんぎまち
(place-name) Ippongimachi

一本木蛮

see styles
 ippongiban
    いっぽんぎばん
(person) Ippongi Ban

一本木鼻

see styles
 ippongibana
    いっぽんぎばな
(personal name) Ippongibana

一本杉山

see styles
 ipponsugiyama
    いっぽんすぎやま
(place-name) Ipponsugiyama

一本杉峠

see styles
 ipponsugitouge / ipponsugitoge
    いっぽんすぎとうげ
(place-name) Ipponsugitōge

一本杉庵

see styles
 ipponsugian
    いっぽんすぎあん
(place-name) Ipponsugian

一本杉町

see styles
 ipponsugimachi
    いっぽんすぎまち
(place-name) Ipponsugimachi

一本杉谷

see styles
 ipponsugidani
    いっぽんすぎだに
(place-name) Ipponsugidani

一本松山

see styles
 ipponmatsuyama
    いっぽんまつやま
(place-name) Ipponmatsuyama

一本松峠

see styles
 ipponmatsutouge / ipponmatsutoge
    いっぽんまつとうげ
(place-name) Ipponmatsutōge

一本松川

see styles
 ipponmatsugawa
    いっぽんまつがわ
(place-name) Ipponmatsugawa

一本松東

see styles
 ipponmatsuhigashi
    いっぽんまつひがし
(place-name) Ipponmatsuhigashi

一本松橋

see styles
 ipponmatsubashi
    いっぽんまつばし
(place-name) Ipponmatsubashi

一本松沢

see styles
 ipponmatsuzawa
    いっぽんまつざわ
(place-name) Ipponmatsuzawa

一本松町

see styles
 ipponmatsuchou / ipponmatsucho
    いっぽんまつちょう
(place-name) Ipponmatsuchō

一本松西

see styles
 ipponmatsunishi
    いっぽんまつにし
(place-name) Ipponmatsunishi

一本松越

see styles
 ipponmatsugoe
    いっぽんまつごえ
(place-name) Ipponmatsugoe

一本栗峠

see styles
 ipponguritouge / ipponguritoge
    いっぽんぐりとうげ
(place-name) Ipponguritōge

一本椈山

see styles
 ipponbunayama
    いっぽんぶなやま
(personal name) Ipponbunayama

一本正經


一本正经

see styles
yī běn zhèng jīng
    yi1 ben3 zheng4 jing1
i pen cheng ching
in deadly earnest; deadpan

一本沢川

see styles
 ipponsawagawa
    いっぽんさわがわ
(place-name) Ipponsawagawa

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "本" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary