There are 10242 total results for your 本 search. I have created 103 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
本田英志 see styles |
hondahideshi ほんだひでし |
(person) Honda Hideshi |
本田親政 see styles |
hondachikamasa ほんだちかまさ |
(person) Honda Chikamasa |
本田親男 see styles |
hondachikao ほんだちかお |
(person) Honda Chikao (1899.11.21-1980.7.30) |
本田野恵 see styles |
hondanoe ほんだのえ |
(person) Honda Noe |
本田量子 see styles |
hondaryouko / hondaryoko ほんだりょうこ |
(person) Honda Ryōko |
本田雅人 see styles |
hondamasato ほんだまさと |
(person) Honda Masato (1962.11.13-) |
本田靖春 see styles |
hondayasuharu ほんだやすはる |
(person) Honda Yasuharu (1933.3.21-2004.12.4) |
本田顕影 see styles |
hondaakiyo / hondakiyo ほんだあきよ |
(person) Honda Akira |
本由良駅 see styles |
honyuraeki ほんゆらえき |
(st) Hon'yura Station |
本町一条 see styles |
honchouichijou / honchoichijo ほんちょういちじょう |
(place-name) Honchōichijō |
本町二条 see styles |
honchounijou / honchonijo ほんちょうにじょう |
(place-name) Honchōnijō |
本町北裏 see styles |
motomachikitaura もとまちきたうら |
(place-name) Motomachikitaura |
本町川原 see styles |
honchoukawara / honchokawara ほんちょうかわら |
(place-name) Honchōkawara |
本町新休 see styles |
honmachishinkyuu / honmachishinkyu ほんまちしんきゅう |
(place-name) Honmachishinkyū |
本町片堀 see styles |
honmachikatahori ほんまちかたほり |
(place-name) Honmachikatahori |
本町追手 see styles |
honmachioute / honmachiote ほんまちおうて |
(place-name) Honmachioute |
本町通り see styles |
honmachidoori ほんまちどおり |
(place-name) Honmachidoori |
本番環境 see styles |
honbankankyou / honbankankyo ほんばんかんきょう |
{comp} production environment |
本番行為 see styles |
honbankoui / honbankoi ほんばんこうい |
(slang) (See 本番・ほんばん・3) sexual intercourse (esp. with a prostitute); actual sex (in movies, etc.) |
本番運用 see styles |
honbanunyou / honbanunyo ほんばんうんよう |
{comp} production run |
本白根山 see styles |
motoshiranesan もとしらねさん |
(personal name) Motoshiranesan |
本白根沢 see styles |
honshiranesawa ほんしらねさわ |
(place-name) Honshiranesawa |
本省詰め see styles |
honshouzume / honshozume ほんしょうづめ |
(See 詰め・つめ・8) service at the head office; work at the home office |
本矢田部 see styles |
honyatabe ほんやたべ |
(place-name) Honyatabe |
本石倉駅 see styles |
honishikuraeki ほんいしくらえき |
(st) Hon'ishikura Station |
本石楠花 see styles |
honshakunage; honshakunage ほんしゃくなげ; ホンシャクナゲ |
(kana only) Rhododendron metternichii |
本石灰町 see styles |
motoshikkuimachi もとしっくいまち |
(place-name) Motoshikkuimachi |
本砂金川 see styles |
motoisagogawa もといさごがわ |
(place-name) Motoisagogawa |
本社ヶ丸 see styles |
honjagamaru ほんじゃがまる |
(place-name) Honjagamaru |
本社移転 see styles |
honshaiten ほんしゃいてん |
headquarter shift |
本神明町 see styles |
motoshinmeichou / motoshinmecho もとしんめいちょう |
(place-name) Motoshinmeichō |
本竜野駅 see styles |
hontatsunoeki ほんたつのえき |
(st) Hontatsuno Station |
本笠寺駅 see styles |
motokasaderaeki もとかさでらえき |
(st) Motokasadera Station |
本耶馬渓 see styles |
honyabakei / honyabake ほんやばけい |
(place-name) Hon'yabakei |
本耶馬溪 see styles |
honyabakei / honyabake ほんやばけい |
(place-name) Hon'yabakei |
本能寺町 see styles |
honnoujichou / honnojicho ほんのうじちょう |
(place-name) Honnoujichō |
本膳料理 see styles |
honzenryouri / honzenryori ほんぜんりょうり |
extremely high-grade Japanese meal served all at once (on a table with legs) |
本自圓融 本自圆融 see styles |
běn zì yuán róng ben3 zi4 yuan2 rong2 pen tzu yüan jung hon ji enyū |
perfectly fused, in itself, with the truth |
本船津町 see styles |
motofunatsumachi もとふなつまち |
(place-name) Motofunatsumachi |
本船渡し see styles |
honsenwatashi ほんせんわたし |
free on board (i.e. seller pays to have goods placed on a ship); FOB |
本若博次 see styles |
motowakahiroji もとわかひろじ |
(person) Motowaka Hiroji |
本茅部町 see styles |
honkayabechou / honkayabecho ほんかやべちょう |
(place-name) Honkayabechō |
本草和名 see styles |
honzouwamyou / honzowamyo ほんぞうわみょう |
(work) Japanese Names of Medical Herbs (book written 901-923); (wk) Japanese Names of Medical Herbs (book written 901-923) |
本草綱目 本草纲目 see styles |
běn cǎo gāng mù ben3 cao3 gang1 mu4 pen ts`ao kang mu pen tsao kang mu |
Compendium of Medical Herbs 1596, compiled by Li Shizhen 李時珍|李时珍[Li3 Shi2 zhen1] |
本荘中ノ see styles |
honjounakano / honjonakano ほんじょうなかの |
(place-name) Honjōnakano |
本荘大橋 see styles |
honjouoohashi / honjooohashi ほんじょうおおはし |
(place-name) Honjōoohashi |
本荘平野 see styles |
honjouheiya / honjoheya ほんじょうへいや |
(personal name) Honjōheiya |
本荘玲子 see styles |
honjoureiko / honjoreko ほんじょうれいこ |
(person) Honjō Reiko |
本蓮沼駅 see styles |
motohasunumaeki もとはすぬまえき |
(st) Motohasunuma Station |
本蔵義信 see styles |
honkurayoshinobu ほんくらよしのぶ |
(person) Honkura Yoshinobu |
本行集經 本行集经 see styles |
běn xíng jí jīng ben3 xing2 ji2 jing1 pen hsing chi ching Hongyōjū kyō |
Sūtra of the Collection of the Original Acts of the Buddha |
本西厚博 see styles |
motonishiatsuhiro もとにしあつひろ |
(person) Motonishi Atsuhiro (1962.5.15-) |
本覚寺前 see styles |
hongakujimae ほんがくじまえ |
(place-name) Hongakujimae |
本覺眞如 本觉眞如 see styles |
běn jué zhēn rú ben3 jue2 zhen1 ru2 pen chüeh chen ju hongaku shinnyo |
The 眞如, i. e. bhūtatathatā, is the 體 corpus, or embodiment; the 本覺 is the 相 or form of primal intelligence; the former is the 理 or fundamental truth, the latter is the 智, i. e. the knowledge or wisdom of it; together they form the whole embodiment of the buddha-dharmakāya. |
本調有香 see styles |
honchouyuka / honchoyuka ほんちょうゆか |
(person) Honchō Yuka |
本諏訪山 see styles |
honsuwayama ほんすわやま |
(place-name) Honsuwayama |
本諫早駅 see styles |
honisahayaeki ほんいさはやえき |
(st) Hon'isahaya Station |
本證妙修 本证妙修 see styles |
běn zhèng miào xiū ben3 zheng4 miao4 xiu1 pen cheng miao hsiu honshō myōshu |
wondrous practice rooted in innate realization |
本識所變 本识所变 see styles |
běn shì suǒ biàn ben3 shi4 suo3 bian4 pen shih so pien hon shiki sho hen |
transformations of the root consciousness |
本谷下組 see styles |
motodanishimogumi もとだにしもぐみ |
(place-name) Motodanishimogumi |
本谷中組 see styles |
motodaninakagumi もとだになかぐみ |
(place-name) Motodaninakagumi |
本谷奥組 see styles |
motodaniokugumi もとだにおくぐみ |
(place-name) Motodaniokugumi |
本谷温泉 see styles |
hontanionsen ほんたにおんせん |
(place-name) Hontanionsen |
本賀恵淵 see styles |
honkaefuchi ほんかえふち |
(place-name) Honkaefuchi |
本質主義 see styles |
honshitsushugi ほんしつしゅぎ |
essentialism |
本跡二門 本迹二门 see styles |
běn jī èr mén ben3 ji1 er4 men2 pen chi erh men honujaku nimon |
two aspects of original and derivative |
本輪西町 see styles |
motowanishichou / motowanishicho もとわにしちょう |
(place-name) Motowanishichō |
本輪西駅 see styles |
motowanishieki もとわにしえき |
(st) Motowanishi Station |
本迹二門 本迹二门 see styles |
běn jī èr mén ben3 ji1 er4 men2 pen chi erh men honjaku nimon |
A division of the Lotus Sutra into two parts, the 迹門 being the first fourteen chapters, the 本門 the following fourteen chapters; the first half is related to the Buddha's earthly life and previous teaching; the second half to the final revelation of the Buddha as eternal and the Bodhisattva doctrines. |
本通西町 see styles |
hontoorinishimachi ほんとおりにしまち |
(place-name) Hontoorinishimachi |
本道寺沢 see styles |
hondoujisawa / hondojisawa ほんどうじさわ |
(place-name) Hondoujisawa |
本那比市 see styles |
běn nà bǐ shì ben3 na4 bi3 shi4 pen na pi shih |
Burnaby, British Columbia, Canada |
本部ダム see styles |
motobedamu もとべダム |
(place-name) Motobe Dam |
本部千博 see styles |
honbekazuhiro ほんべかずひろ |
(person) Honbe Kazuhiro |
本部半島 see styles |
motobuhantou / motobuhanto もとぶはんとう |
(place-name) Motobu Peninsula |
本部大橋 see styles |
motobuoohashi もとぶおおはし |
(place-name) Motobuoohashi |
本部山中 see styles |
motobeyamanaka もとべやまなか |
(place-name) Motobeyamanaka |
本郷上甲 see styles |
hongoukamikou / hongokamiko ほんごうかみこう |
(place-name) Hongoukamikou |
本郷中部 see styles |
hongouchuubu / hongochubu ほんごうちゅうぶ |
(place-name) Hongouchuubu |
本郷作出 see styles |
hongoutsukuride / hongotsukuride ほんごうつくりで |
(place-name) Hongoutsukuride |
本郷北方 see styles |
hongoukitakata / hongokitakata ほんごうきたかた |
(place-name) Hongoukitakata |
本郷北部 see styles |
hongouhokubu / hongohokubu ほんごうほくぶ |
(place-name) Hongouhokubu |
本郷南方 see styles |
hongouminamikata / hongominamikata ほんごうみなみかた |
(place-name) Hongouminamikata |
本郷台駅 see styles |
hongoudaieki / hongodaieki ほんごうだいえき |
(st) Hongoudai Station |
本郷大岳 see styles |
hongouoodake / hongooodake ほんごうおおだけ |
(place-name) Hongouoodake |
本郷大橋 see styles |
hongouoohashi / hongooohashi ほんごうおおはし |
(place-name) Hongouoohashi |
本郷恵子 see styles |
hongoukeiko / hongokeko ほんごうけいこ |
(person) Hongou Keiko |
本郷東部 see styles |
hongoutoubu / hongotobu ほんごうとうぶ |
(place-name) Hongoutoubu |
本郷次雄 see styles |
hongoutsuguo / hongotsuguo ほんごうつぐお |
(person) Hongou Tsuguo |
本郷正豊 see styles |
hongoumasatoyo / hongomasatoyo ほんごうまさとよ |
(person) Hongou Masatoyo |
本郷用水 see styles |
hongouyousui / hongoyosui ほんごうようすい |
(place-name) Hongouyousui |
本郷直樹 see styles |
hongounaoki / hongonaoki ほんごうなおき |
(person) Hongou Naoki (1950.12.20-) |
本郷秀雄 see styles |
hongouhideo / hongohideo ほんごうひでお |
(person) Hongou Hideo |
本郷美則 see styles |
hongouyoshinori / hongoyoshinori ほんごうよしのり |
(person) Hongou Yoshinori |
本郷美宏 see styles |
hongouyoshihiro / hongoyoshihiro ほんごうよしひろ |
(person) Hongou Yoshihiro (1936.3.22-) |
本郷西部 see styles |
hongouseibu / hongosebu ほんごうせいぶ |
(place-name) Hongouseibu |
本郷道上 see styles |
hongoumichigami / hongomichigami ほんごうみちがみ |
(place-name) Hongoumichigami |
本郷道下 see styles |
hongoumichishita / hongomichishita ほんごうみちした |
(place-name) Hongoumichishita |
本醸造酒 see styles |
honjouzoushu / honjozoshu ほんじょうぞうしゅ |
(See 本醸造・ほんじょうぞう) sake brewed without addition of saccharides and no more than 120 litres of seed alcohol per tonne |
本野ケ原 see styles |
honnogahara ほんのがはら |
(place-name) Honnogahara |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "本" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.