Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10222 total results for your search. I have created 103 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

本位主義


本位主义

see styles
běn wèi zhǔ yì
    ben3 wei4 zhu3 yi4
pen wei chu i
selfish departmentalism; departmental selfishness

本位田乙

see styles
 honidenotsu
    ほんいでんおつ
(place-name) Hon'iden'otsu

本位田甲

see styles
 honidenkou / honidenko
    ほんいでんこう
(place-name) Hon'idenkou

本位記号

see styles
 honikigou / honikigo
    ほんいきごう
{music} natural (sign)

本位貨幣


本位货币

see styles
běn wèi huò bì
    ben3 wei4 huo4 bi4
pen wei huo pi
 honikahei / honikahe
    ほんいかへい
local currency; our own currency; abbr. to 幣|
standard money; standard coin; legal tender

本体価格

see styles
 hontaikakaku
    ほんたいかかく
base price; pre-tax price

本体集団

see styles
 hontaishuudan / hontaishudan
    ほんたいしゅうだん
{comp} body group

本來寂靜


本来寂静

see styles
běn lái jí jìng
    ben3 lai2 ji2 jing4
pen lai chi ching
 honrai jakujō
originally quiescent

本來成佛


本来成佛

see styles
běn lái chéng fó
    ben3 lai2 cheng2 fo2
pen lai ch`eng fo
    pen lai cheng fo
 honrai jōbutsu
All things being of Buddha become Buddha.

本來本心


本来本心

see styles
běn lái běn xīn
    ben3 lai2 ben3 xin1
pen lai pen hsin
 honrai honshin
original mind

本來法爾


本来法尔

see styles
běn lái fǎ ěr
    ben3 lai2 fa3 er3
pen lai fa erh
 honrai hōni
So from the beginning, interpreted as 自始自然.

本來淸淨


本来淸淨

see styles
běn lái qīng jìng
    ben3 lai2 qing1 jing4
pen lai ch`ing ching
    pen lai ching ching
 honrai shōjō
originally pure

本來無事


本来无事

see styles
běn lái wú shì
    ben3 lai2 wu2 shi4
pen lai wu shih
 honrai muji
originally there is nothing

本來無生


本来无生

see styles
běn lái wú shēng
    ben3 lai2 wu2 sheng1
pen lai wu sheng
 honrai mushō
originally unarisen

本來面目


本来面目

see styles
běn lái miàn mù
    ben3 lai2 mian4 mu4
pen lai mien mu
 honrai menmoku
true colors; true features; original appearance
one's original face

本保和也

see styles
 honpokazuya
    ほんぽかずや
(person) Honpo Kazuya (1972.4.26-)

本保澄子

see styles
 honposumiko
    ほんぽすみこ
(person) Honpo Sumiko

本俣賀川

see styles
 honmatakagawa
    ほんまたかがわ
(place-name) Honmatakagawa

本俣賀町

see styles
 honmatagachou / honmatagacho
    ほんまたがちょう
(place-name) Honmatagachō

本俣賀駅

see styles
 honmatagaeki
    ほんまたがえき
(st) Honmataga Station

本倶登山

see styles
 ponkutosan
    ぽんくとさん
(personal name) Ponkutosan

本光寺町

see styles
 honkoujimachi / honkojimachi
    ほんこうじまち
(place-name) Honkoujimachi

本入溜池

see styles
 honnyuutameike / honnyutameke
    ほんにゅうためいけ
(place-name) Honnyūtameike

本八幡駅

see styles
 motoyawataeki
    もとやわたえき
(st) Motoyawata Station

本八戸駅

see styles
 honhachinoheeki
    ほんはちのへえき
(st) Honhachinohe Station

本八日町

see styles
 motoyoukamachi / motoyokamachi
    もとようかまち
(place-name) Motoyoukamachi

本八重川

see styles
 honbaegawa
    ほんばえがわ
(place-name) Honbaegawa

本分宗師


本分宗师

see styles
běn fēn zōng shī
    ben3 fen1 zong1 shi1
pen fen tsung shih
 honbun shūshi
original share master

本別大坂

see styles
 honbetsuoosaka
    ほんべつおおさか
(place-name) Honbetsuoosaka

本別大橋

see styles
 honbetsuoohashi
    ほんべつおおはし
(place-name) Honbetsuoohashi

本前田町

see styles
 honmaedachou / honmaedacho
    ほんまえだちょう
(place-name) Honmaedachō

本千葉町

see styles
 honchibachou / honchibacho
    ほんちばちょう
(place-name) Honchibachō

本千葉駅

see styles
 honchibaeki
    ほんちばえき
(st) Honchiba Station

本卦帰り

see styles
 honkegaeri
    ほんけがえり
reaching age of 60; dotage; second childhood

本卦還り

see styles
 honkegaeri
    ほんけがえり
reaching age of 60; dotage; second childhood

本厚木駅

see styles
 honatsugieki
    ほんあつぎえき
(st) Hon'atsugi Station

本吉修二

see styles
 motoyoshishuuji / motoyoshishuji
    もとよししゅうじ
(person) Motoyoshi Shuuji

本吉原駅

see styles
 honyoshiwaraeki
    ほんよしわらえき
(st) Hon'yoshiwara Station

本名ダム

see styles
 honnadamu
    ほんなダム
(place-name) Honna Dam

本名徹次

see styles
 honnatetsuji
    ほんなてつじ
(person) Honna Tetsuji (1957.1.19-)

本名陽子

see styles
 honnayouko / honnayoko
    ほんなようこ
(person) Honna Yōko (1979.1.7-)

本告牟田

see styles
 motoorimuta
    もとおりむた
(place-name) Motoorimuta

本命道塲

see styles
běn mìng dào cháng
    ben3 ming4 dao4 chang2
pen ming tao ch`ang
    pen ming tao chang
 honmyō dōjō
Temple for worship of the emperor's birth-star, for the protection of the imperial family and the state.

本囊伽吒


本囊伽咤

see styles
běn nāng gā zhà
    ben3 nang1 ga1 zha4
pen nang ka cha
 honnagada
pūrṇaghaṭa, full pitcher, 'one of the sixty-five mystic figures said to be traceable on every footprint (śrīpada) of Buddha. ' Eitel.

本四架橋

see styles
 honshikakyou / honshikakyo
    ほんしかきょう
(personal name) Honshikakyō

本因坊戦

see styles
 honinbousen / honinbosen
    ほんいんぼうせん
Hon'inbō Tournament (annual professional go competition); Honinbo Tournament

本固枝榮


本固枝荣

see styles
běn gù zhī róng
    ben3 gu4 zhi1 rong2
pen ku chih jung
when the root is firm, the branches flourish

本土方言

see styles
 hondohougen / hondohogen
    ほんどほうげん
mainland dialects (of Japanese, as opposed to the Ryukyu languages)

本土決戦

see styles
 hondokessen
    ほんどけっせん
(hist) mainland decisive battle (land battle envisioned late in World War II)

本地が丘

see styles
 honjigaoka
    ほんぢがおか
(place-name) Honjigaoka

本地住宅

see styles
 honjijuutaku / honjijutaku
    ほんじじゅうたく
(place-name) Honjijuutaku

本地八反

see styles
 honchihatsutan
    ほんちはつたん
(place-name) Honchihatsutan

本地垂迹

see styles
běn dì chuí jī
    ben3 di4 chui2 ji1
pen ti ch`ui chi
    pen ti chui chi
 honji suijaku
manifestation from the original state

本地風光


本地风光

see styles
běn dì fēng guāng
    ben3 di4 feng1 guang1
pen ti feng kuang
 honchi no fūkō
one's one's native scenery

本坊元児

see styles
 honbouganji / honboganji
    ほんぼうがんじ
(person) Honbou Ganji (1978.8.7-)

本坊庭園

see styles
 honbouteien / honboteen
    ほんぼうていえん
(place-name) Honbouteien

本城丸裕

see styles
 honjoumaruhiroshi / honjomaruhiroshi
    ほんじょうまるひろし
(person) Honjōmaru Hiroshi (1954.7.8-)

本城和彦

see styles
 honjoumasahiko / honjomasahiko
    ほんじょうまさひこ
(person) Honjō Masahiko (1913.1.9-)

本城御嶽

see styles
 honjoumitake / honjomitake
    ほんじょうみたけ
(place-name) Honjōmitake

本城聡章

see styles
 honjoumotoaki / honjomotoaki
    ほんじょうもとあき
(person) Honjō Motoaki (1964.9.10-)

本城靖久

see styles
 honjounobuhisa / honjonobuhisa
    ほんじょうのぶひさ
(person) Honjō Nobuhisa

本堂城回

see styles
 hondoushiromawari / hondoshiromawari
    ほんどうしろまわり
(place-name) Hondoushiromawari

本堂安次

see styles
 hondouyasuji / hondoyasuji
    ほんどうやすじ
(person) Hondou Yasuji (1918.3.18-)

本塁打王

see styles
 honruidaou / honruidao
    ほんるいだおう
{baseb} home run king; home run leader

本塩竈町

see styles
 motoshiogamachou / motoshiogamacho
    もとしおがまちょう
(place-name) Motoshiogamachō

本塩釜駅

see styles
 honshiogamaeki
    ほんしおがまえき
(st) Honshiogama Station

本多丕道

see styles
 hondahiromichi
    ほんだひろみち
(person) Honda Hiromichi

本多佑三

see styles
 hondayuuzou / hondayuzo
    ほんだゆうぞう
(person) Honda Yūzou

本多俊之

see styles
 hondatoshiyuki
    ほんだとしゆき
(person) Honda Toshiyuki (1957.4-)

本多俊夫

see styles
 hondatoshio
    ほんだとしお
(person) Honda Toshio (1929.8.11-)

本多健一

see styles
 hondakenichi
    ほんだけんいち
(person) Honda Ken'ichi (1925.8.23-)

本多利範

see styles
 hondatoshinori
    ほんだとしのり
(person) Honda Toshinori

本多劇場

see styles
 hondagekijou / hondagekijo
    ほんだげきじょう
(personal name) Hondagekijō

本多勝一

see styles
 hondakatsuichi
    ほんだかついち
(person) Honda Katsuichi (1931.11-)

本多哲郎

see styles
 hondatetsurou / hondatetsuro
    ほんだてつろう
(person) Honda Tetsurou (1979.8.2-)

本多孝好

see styles
 hondatakayoshi
    ほんだたかよし
(person) Honda Takayoshi (1971.3.8-)

本多彩子

see styles
 hondaayako / hondayako
    ほんだあやこ
(person) Honda Ayako (1980.11.19-)

本多敏幸

see styles
 hondatoshiyuki
    ほんだとしゆき
(person) Honda Toshiyuki

本多正昭

see styles
 hondamasaaki / hondamasaki
    ほんだまさあき
(person) Honda Masaaki

本多洋介

see styles
 hondayousuke / hondayosuke
    ほんだようすけ
(person) Honda Yōsuke

本多秋五

see styles
 hondashuugo / hondashugo
    ほんだしゅうご
(person) Honda Shuugo

本多紀男

see styles
 hondanorio
    ほんだのりお
(person) Honda Norio

本多義弘

see styles
 hondayoshihiro
    ほんだよしひろ
(person) Honda Yoshihiro (1943-)

本多英男

see styles
 hondahideo
    ほんだひでお
(person) Honda Hideo

本多逸郎

see styles
 hondaitsurou / hondaitsuro
    ほんだいつろう
(person) Honda Itsurou (1931.5.3-2005.1.2)

本多雄一

see styles
 hondayuuichi / hondayuichi
    ほんだゆういち
(person) Honda Yūichi

本多静六

see styles
 hondaseiroku / hondaseroku
    ほんだせいろく
(person) Honda Seiroku (1866.7.2-1952.1.29)

本大久保

see styles
 motoookubo
    もとおおくぼ
(place-name) Motoookubo

本大工町

see styles
 hondaikuchou / hondaikucho
    ほんだいくちょう
(place-name) Hondaikuchō

本天鵞絨

see styles
 honbiroodo
    ほんビロード
silk velvet

本奥戸橋

see styles
 honokutohashi
    ほんおくとはし
(place-name) Hon'okutohashi

本妙寺前

see styles
 honmyoujimae / honmyojimae
    ほんみょうじまえ
(personal name) Honmyoujimae

本妙寺山

see styles
 honmyoujiyama / honmyojiyama
    ほんみょうじやま
(place-name) Honmyoujiyama

本子守町

see styles
 honkomorichou / honkomoricho
    ほんこもりちょう
(place-name) Honkomorichō

本安足山

see styles
 ponantaroyama
    ぽんあんたろやま
(place-name) Pon'antaroyama

本宮仲触

see styles
 honguunakafure / hongunakafure
    ほんぐうなかふれ
(place-name) Honguunakafure

本宮南触

see styles
 honguuminamifure / honguminamifure
    ほんぐうみなみふれ
(place-name) Honguuminamifure

本宮新町

see styles
 honguushinmachi / hongushinmachi
    ほんぐうしんまち
(place-name) Honguushinmachi

本宮東触

see styles
 honguuhigashifure / honguhigashifure
    ほんぐうひがしふれ
(place-name) Honguuhigashifure

本宮泰風

see styles
 motomiyayasukaze
    もとみややすかぜ
(person) Motomiya Yasukaze (1972.2.7-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "本" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary