There are 4809 total results for your 前 search. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...40414243444546474849>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
義塾高校前駅 see styles |
gijukukoukoumaeeki / gijukukokomaeeki ぎじゅくこうこうまええき |
(st) Gijukukoukoumae Station |
羽島市役所前 see styles |
hashimashiyakushomae はしましやくしょまえ |
(place-name) Hashimashiyakushomae |
職業訓練校前 see styles |
shokugyoukunrenkoumae / shokugyokunrenkomae しょくぎょうくんれんこうまえ |
(personal name) Shokugyoukunrenkoumae |
肥前国風土記 see styles |
hizennokunifudoki ひぜんのくにふどき |
(work) Hizen Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hizen province; approx. 732 CE); (product name) Hizen Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hizen province; approx. 732 CE) |
胆沢郡前沢町 see styles |
isawagunmaesawachou / isawagunmaesawacho いさわぐんまえさわちょう |
(place-name) Isawagunmaesawachō |
脳下垂体前葉 see styles |
noukasuitaizenyou / nokasuitaizenyo のうかすいたいぜんよう |
{anat} anterior pituitary; pars distalis; adenohypophysis |
臨界前核実験 see styles |
rinkaizenkakujikken りんかいぜんかくじっけん |
subcritical nuclear experiment |
自動車学校前 see styles |
jidoushagakkoumae / jidoshagakkomae じどうしゃがっこうまえ |
(personal name) Jidoushagakkoumae |
船橋日大前駅 see styles |
funabashinichidaimaeeki ふなばしにちだいまええき |
(st) Funabashinichidaimae Station |
花園寺ノ前町 see styles |
hanazonoteranomaechou / hanazonoteranomaecho はなぞのてらのまえちょう |
(place-name) Hanazonoteranomaechō |
苫前郡羽幌町 see styles |
tomamaegunhaborochou / tomamaegunhaborocho とままえぐんはぼろちょう |
(place-name) Tomamaegunhaborochō |
苫前郡苫前町 see styles |
tomamaeguntomamaechou / tomamaeguntomamaecho とままえぐんとままえちょう |
(place-name) Tomamaeguntomamaechō |
荏原駅前通り see styles |
ebaraekimaedoori えばらえきまえどおり |
(place-name) Ebara Ekimaedoori |
荒川一中前駅 see styles |
arakawaichuumaeeki / arakawaichumaeeki あらかわいちゅうまええき |
(st) Arakawaichuumae Station |
荒川区役所前 see styles |
arakawakuyakushomae あらかわくやくしょまえ |
(place-name) Arakawakuyakushomae |
荒川車庫前駅 see styles |
arakawashakomaeeki あらかわしゃこまええき |
(st) Arakawashakomae Station |
荒川遊園地前 see styles |
arakawayuuenchimae / arakawayuenchimae あらかわゆうえんちまえ |
(place-name) Arakawayūenchimae |
葭池温泉前駅 see styles |
yoshiikeonsenmaeeki / yoshikeonsenmaeeki よしいけおんせんまええき |
(st) Yoshiikeonsenmae Station |
蒲郡競艇場前 see styles |
gamagoorikyouteijoumae / gamagoorikyotejomae がまごおりきょうていじょうまえ |
(place-name) Gamagoorikyōteijōmae |
行願寺門前町 see styles |
gyouganjimonzenchou / gyoganjimonzencho ぎょうがんじもんぜんちょう |
(place-name) Gyouganjimonzenchō |
西七条御前田 see styles |
nishishichijouonmaeda / nishishichijoonmaeda にししちじょうおんまえだ |
(place-name) Nishishichijōonmaeda |
西九条寺ノ前 see styles |
nishikujouteranomae / nishikujoteranomae にしくじょうてらのまえ |
(place-name) Nishikujōteranomae |
西京極前田町 see styles |
nishikyougokumaedachou / nishikyogokumaedacho にしきょうごくまえだちょう |
(place-name) Nishikyōgokumaedachō |
西大道町前田 see styles |
nishidaidouchoumaeda / nishidaidochomaeda にしだいどうちょうまえだ |
(place-name) Nishidaidouchōmaeda |
西大道町向前 see styles |
nishidaidouchoumukaimae / nishidaidochomukaimae にしだいどうちょうむかいまえ |
(place-name) Nishidaidouchōmukaimae |
西春別駅前寿 see styles |
nishishunbetsuekimaekotobuki にししゅんべつえきまえことぶき |
(place-name) Nishishunbetsuekimaekotobuki |
西春別駅前曙 see styles |
nishishunbetsuekimaeakebono にししゅんべつえきまえあけぼの |
(place-name) Nishishunbetsuekimaeakebono |
西春別駅前柏 see styles |
nishishunbetsuekimaekashiwa にししゅんべつえきまえかしわ |
(place-name) Nishishunbetsuekimaekashiwa |
西春別駅前栄 see styles |
nishishunbetsuekimaesakae にししゅんべつえきまえさかえ |
(place-name) Nishishunbetsuekimaesakae |
西春別駅前西 see styles |
nishishunbetsuekimaenishi にししゅんべつえきまえにし |
(place-name) Nishishunbetsuekimaenishi |
西春別駅前錦 see styles |
nishishunbetsuekimaenishiki にししゅんべつえきまえにしき |
(place-name) Nishishunbetsuekimaenishiki |
西武球場前駅 see styles |
seibukyuujoumaeeki / sebukyujomaeeki せいぶきゅうじょうまええき |
(st) Seibukyūjōmae Station |
西神吉町宮前 see styles |
nishikankichoumiyamae / nishikankichomiyamae にしかんきちょうみやまえ |
(place-name) Nishikankichōmiyamae |
西鹿児島駅前 see styles |
nishikagoshimaekimae にしかごしまえきまえ |
(personal name) Nishikagoshimaekimae |
観音寺門前町 see styles |
kannonjimonzenchou / kannonjimonzencho かんのんじもんぜんちょう |
(place-name) Kannonjimonzenchō |
角前工業団地 see styles |
kakumaekougyoudanchi / kakumaekogyodanchi かくまえこうぎょうだんち |
(place-name) Kakumae Industrial Park |
諌早東高校前 see styles |
isahayahigashikoukoumae / isahayahigashikokomae いさはやひがしこうこうまえ |
(place-name) Isahayahigashikoukoumae |
諸佛現前三昧 诸佛现前三昧 see styles |
zhū fó xiàn qián sān mèi zhu1 fo2 xian4 qian2 san1 mei4 chu fo hsien ch`ien san mei chu fo hsien chien san mei sho butsu genzen zanmai |
samādhi of being in the presence of all buddhas |
豊前善光寺駅 see styles |
buzenzenkoujieki / buzenzenkojieki ぶぜんぜんこうじえき |
(st) Buzenzenkouji Station |
豊前国分寺跡 see styles |
houzenkokubunjiato / hozenkokubunjiato ほうぜんこくぶんじあと |
(place-name) Houzenkokubunjiato |
豊橋公園前駅 see styles |
toyohashikouenmaeeki / toyohashikoenmaeeki とよはしこうえんまええき |
(st) Toyohashikōenmae Station |
豊田前町今山 see styles |
toyotamaechouimayama / toyotamaechoimayama とよたまえちょういまやま |
(place-name) Toyotamaechōimayama |
豊田前町保々 see styles |
toyotamaechouhouhou / toyotamaechohoho とよたまえちょうほうほう |
(place-name) Toyotamaechōhouhou |
貝塚市役所前 see styles |
kaizukashiyakushomae かいづかしやくしょまえ |
(place-name) Kaizukashiyakushomae |
超勝寺門前町 see styles |
choushoujimonzenchou / choshojimonzencho ちょうしょうじもんぜんちょう |
(place-name) Choushoujimonzenchō |
越前トンネル see styles |
echizentonneru えちぜんトンネル |
(place-name) Echizen Tunnel |
越智郡関前村 see styles |
ochigunsekizenmura おちぐんせきぜんむら |
(place-name) Ochigunsekizenmura |
近江神宮前駅 see styles |
oumijinguumaeeki / omijingumaeeki おうみじんぐうまええき |
(st) Oumijinguumae Station |
遠州病院前駅 see styles |
enshuubyouinmaeeki / enshubyoinmaeeki えんしゅうびょういんまええき |
(st) Enshuubyōinmae Station |
那加前洞新町 see styles |
nakamaeborashinmachi なかまえぼらしんまち |
(place-name) Nakamaeborashinmachi |
酒列磯前神社 see styles |
sakazuraisosakijinja さかずらいそさきじんじゃ |
(place-name) Sakazuraisosaki Shrine |
醜話說在前頭 丑话说在前头 see styles |
chǒu huà shuō zài qián tou chou3 hua4 shuo1 zai4 qian2 tou5 ch`ou hua shuo tsai ch`ien t`ou chou hua shuo tsai chien tou |
let's talk about the unpleasant things first; let's be frank |
野々市工大前 see styles |
nonoichikoudaimae / nonoichikodaimae ののいちこうだいまえ |
(personal name) Nonoichikoudaimae |
野里慶雲寺前 see styles |
nozatokeiunjimae / nozatokeunjimae のざとけいうんじまえ |
(place-name) Nozatokeiunjimae |
鍼灸大学前駅 see styles |
shinkyuudaigakumaeeki / shinkyudaigakumaeeki しんきゅうだいがくまええき |
(st) Shinkyūdaigakumae Station |
鎌倉高校前駅 see styles |
kamakurakoukoumaeeki / kamakurakokomaeeki かまくらこうこうまええき |
(st) Kamakurakoukoumae Station |
長崎大学前駅 see styles |
nagasakidaigakumaeeki ながさきだいがくまええき |
(st) Nagasakidaigakumae Station |
長府前八幡町 see styles |
choufumaeyahatachou / chofumaeyahatacho ちょうふまえやはたちょう |
(place-name) Choufumaeyahatachō |
門前市をなす see styles |
monzenichionasu もんぜんいちをなす |
(exp,v5s) to have many visitors (of a home); to be prosperous (of a shop) |
門前市を成す see styles |
monzenichionasu もんぜんいちをなす |
(exp,v5s) to have many visitors (of a home); to be prosperous (of a shop) |
門前清自摸和 see styles |
menzenchintsumohoo メンゼンチンツモホー |
{mahj} (See 門前清,役・4) winning off a self-drawn tile while completely concealed (meld) (chi:); winning off a self-drawn tile without having called any tiles |
関市役所前駅 see styles |
sekishiyakushomaeeki せきしやくしょまええき |
(st) Sekishiyakushomae Station |
阪大病院前駅 see styles |
handaibyouinmaeeki / handaibyoinmaeeki はんだいびょういんまええき |
(st) Handaibyōinmae Station |
阿弥陀寺前町 see styles |
amidajimaechou / amidajimaecho あみだじまえちょう |
(place-name) Amidajimaechō |
附属中学前駅 see styles |
fuzokuchuugakumaeeki / fuzokuchugakumaeeki ふぞくちゅうがくまええき |
(st) Fuzokuchuugakumae Station |
陸前原ノ町駅 see styles |
rikuzenharanomachieki りくぜんはらのまちえき |
(st) Rikuzenharanomachi Station |
雙后前兵開局 双后前兵开局 see styles |
shuāng hòu qián bīng kāi jú shuang1 hou4 qian2 bing1 kai1 ju2 shuang hou ch`ien ping k`ai chü shuang hou chien ping kai chü |
Double Queen Pawn Opening; Closed Game (chess); same as 封閉性開局|封闭性开局 |
電波高専前駅 see styles |
denpakousenmaeeki / denpakosenmaeeki でんぱこうせんまええき |
(st) Denpakousenmae Station |
電車事業所前 see styles |
denshajigyoushomae / denshajigyoshomae でんしゃじぎょうしょまえ |
(personal name) Denshajigyoushomae |
静修学園前駅 see styles |
seishuugakuenmaeeki / seshugakuenmaeeki せいしゅうがくえんまええき |
(st) Seishuugakuenmae Station |
飾磨郡夢前町 see styles |
shikamagunyumesakichou / shikamagunyumesakicho しかまぐんゆめさきちょう |
(place-name) Shikamagun'yumesakichō |
香椎花園前駅 see styles |
kashiikaenmaeeki / kashikaenmaeeki かしいかえんまええき |
(st) Kashiikaenmae Station |
駒場東大前駅 see styles |
komabatoudaimaeeki / komabatodaimaeeki こまばとうだいまええき |
(st) Komabatoudaimae Station |
駒場車庫前駅 see styles |
komabashakomaeeki こまばしゃこまええき |
(st) Komabashakomae Station |
高知商業前駅 see styles |
kouchishougyoumaeeki / kochishogyomaeeki こうちしょうぎょうまええき |
(st) Kōchishougyoumae Station |
高砂町宮前町 see styles |
takasagochoumiyamaechou / takasagochomiyamaecho たかさごちょうみやまえちょう |
(place-name) Takasagochōmiyamaechou |
高野町中前田 see styles |
kouyamachinakamaeda / koyamachinakamaeda こうやまちなかまえだ |
(place-name) Kōyamachinakamaeda |
鬼子母神前駅 see styles |
kishibojinmaeeki きしぼじんまええき |
(st) Kishibojinmae Station |
鳥取大学前駅 see styles |
tottoridaigakumaeeki とっとりだいがくまええき |
(st) Tottoridaigakumae Station |
鳳至郡門前町 see styles |
fugeshigunmonzenmachi ふげしぐんもんぜんまち |
(place-name) Fugeshigunmonzenmachi |
鷺ノ森堂前丁 see styles |
saginomoridoumaechou / saginomoridomaecho さぎのもりどうまえちょう |
(place-name) Saginomoridoumaechō |
鹿ケ谷宮ノ前 see styles |
shishigatanimiyanomae ししがたにみやのまえ |
(place-name) Shishigatanimiyanomae |
鹿ケ谷寺ノ前 see styles |
shishigataniteranomae ししがたにてらのまえ |
(place-name) Shishigataniteranomae |
鹿児島駅前駅 see styles |
kagoshimaekimaeeki かごしまえきまええき |
(st) Kagoshimaekimae Station |
黎明前的黑暗 see styles |
lí míng qián de hēi àn li2 ming2 qian2 de5 hei1 an4 li ming ch`ien te hei an li ming chien te hei an |
More info & calligraphy: The Night is Darkest Before the Dawn |
Variations: |
zenzenkai ぜんぜんかい |
(n,adv) the time before last |
Variations: |
zenzennen ぜんぜんねん |
two years before |
Variations: |
zenzenjitsu ぜんぜんじつ |
(n,adv) two days before; day before yesterday |
Variations: |
maejite; maeshite(前仕手) まえじて; まえして(前仕手) |
{noh} (See 後ジテ) protagonist (in the first half of a play) |
Variations: |
maefuri まえふり |
(1) (See 前置き) preface; introduction; (2) lead in (to a joke, question, etc.); lead up; (3) (abbreviation) (See 前振込み) payment in advance (by bank transfer); (4) swinging (one's body) forward |
Variations: |
maeaki; maebiraki(前開ki) まえあき; まえびらき(前開き) |
(noun - becomes adjective with の) opening in front (clothing) |
前かがみになる see styles |
maekagamininaru まえかがみになる |
(exp,v5r) to slouch; to stoop; to bend forward; to lean forward |
前を失礼します see styles |
maeoshitsureishimasu / maeoshitsureshimasu まえをしつれいします |
(expression) (polite language) excuse me (when passing in front of someone) |
前トムラウシ山 see styles |
maetomuraushiyama まえトムラウシやま |
(place-name) Maetomuraushiyama |
前之庄みどり丘 see styles |
maenoshoumidorioka / maenoshomidorioka まえのしょうみどりおか |
(place-name) Maenoshoumidorioka |
前後不覚となる see styles |
zengofukakutonaru ぜんごふかくとなる |
(exp,v5r) to lose one's consciousness |
前森山集団農場 see styles |
maemoriyamashuudannoujou / maemoriyamashudannojo まえもりやましゅうだんのうじょう |
(place-name) Maemoriyamashuudannōjō |
前橋こども公園 see styles |
maebashikodomokouen / maebashikodomokoen まえばしこどもこうえん |
(place-name) Maebashikodomo Park |
前置プロセッサ see styles |
zenchipurosessa ぜんちプロセッサ |
{comp} front end processor |
前胸腺ホルモン see styles |
zenkyousenhorumon / zenkyosenhorumon ぜんきょうせんホルモン |
prothoracic gland hormone |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "前" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.