There are 3933 total results for your 白 search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<40Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
shiromono; shiromono(sk) しろもの; シロモノ(sk) |
(1) (abbreviation) (See 白物家電) white goods; large household electrical appliances; whiteware; (2) (archaism) (secret language of court ladies) salt; tofu; white sake |
Variations: |
koutanpakushitsu(硬tanpaku質); koutanpakushitsu(硬tanpaku質, 硬蛋白質) / kotanpakushitsu(硬tanpaku質); kotanpakushitsu(硬tanpaku質, 硬蛋白質) こうタンパクしつ(硬タンパク質); こうたんぱくしつ(硬たんぱく質, 硬蛋白質) |
{biol} scleroprotein |
Variations: |
toutanpakushitsu(糖tanpaku質); toutanpakushitsu(糖蛋白質, 糖tanpaku質) / totanpakushitsu(糖tanpaku質); totanpakushitsu(糖蛋白質, 糖tanpaku質) とうタンパクしつ(糖タンパク質); とうたんぱくしつ(糖蛋白質, 糖たんぱく質) |
{chem} glycoprotein |
Variations: |
amerikashirohitori; amerikashirohitori アメリカシロヒトリ; アメリカしろひとり |
(kana only) fall webworm (Hyphantria cunea) |
Variations: |
ibotarou(ibota蝋); ibotarou(ibota蝋, 虫白蝋, 虫白蠟, 水蝋樹蝋, 水蝋蝋, 水蠟樹蠟, 水蠟蠟); chuuhakurou(虫白蝋, 虫白蠟) / ibotaro(ibota蝋); ibotaro(ibota蝋, 虫白蝋, 虫白蠟, 水蝋樹蝋, 水蝋蝋, 水蠟樹蠟, 水蠟蠟); chuhakuro(虫白蝋, 虫白蠟) イボタろう(イボタ蝋); いぼたろう(いぼた蝋, 虫白蝋, 虫白蠟, 水蝋樹蝋, 水蝋蝋, 水蠟樹蠟, 水蠟蠟); ちゅうはくろう(虫白蝋, 虫白蠟) |
(kana only) tree wax; insect wax; Chinese wax |
Variations: |
shiraokiru(shirao切ru); shiraokiru(shirao切ru, 白o切ru) シラをきる(シラを切る); しらをきる(しらを切る, 白を切る) |
(exp,v5r) to feign ignorance; to pretend to be ignorant of; to play innocent; to brazen it out |
Variations: |
tawakemono たわけもの |
(See おどけ者・おどけもの) idiot; dummy; joker; fool; trickster |
Variations: |
tanpakudoukasuteroido(蛋白同化suteroido); tanpakudoukasuteroido(tanpaku同化suteroido) / tanpakudokasuteroido(蛋白同化suteroido); tanpakudokasuteroido(tanpaku同化suteroido) たんぱくどうかステロイド(蛋白同化ステロイド); タンパクどうかステロイド(タンパク同化ステロイド) |
anabolic steroid |
Variations: |
tanpakugen たんぱくげん |
source of protein; protein source |
Variations: |
tanpakushitsu たんぱくしつ |
protein |
Variations: |
tanpakushitsu(tanpaku質)(p); tanpakushitsu(蛋白質, tanpaku質, tan白質)(p) タンパクしつ(タンパク質)(P); たんぱくしつ(蛋白質, たんぱく質, たん白質)(P) |
protein |
Variations: |
tanpakukasuibunkaibutsu たんぱくかすいぶんかいぶつ |
{biochem} protein hydrolysate; hydrolyzed protein |
Variations: |
akarasama あからさま |
(adj-na,adj-no) (kana only) plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant |
Variations: |
akarasama あからさま |
(adj-na,adj-no) (kana only) plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant |
Variations: |
ibotarou; ibotarou / ibotaro; ibotaro いぼたろう; イボタロウ |
(kana only) tree wax; insect wax; Chinese wax |
Variations: |
tanpaku たんぱく |
(noun or adjectival noun) (1) (ant: 濃厚・1) light (flavor, color, etc.); simple; plain; (noun or adjectival noun) (2) frank; candid; easygoing; unselfish; indifferent (to); not particular (about) |
Variations: |
shiroingenmame(白ingen豆, 白隠元豆); shiroingenmame(白ingen豆); shiroingenmame(白ingenmame); shiroingenmame しろいんげんまめ(白いんげん豆, 白隠元豆); しろインゲンまめ(白インゲン豆); しろインゲンマメ(白インゲンマメ); シロインゲンマメ |
cannellini bean; white kidney bean; navy bean; haricot bean; great northern bean |
Variations: |
shirokabichiizu / shirokabichizu しろかびチーズ |
{food} white mould cheese (e.g. Camembert) |
Variations: |
shirabakkureru; shirabakureru しらばっくれる; しらばくれる |
(v1,vi) (kana only) to play dumb; to feign ignorance; to act innocent |
Variations: |
shirakawayofune; shirakawayobune しらかわよふね; しらかわよぶね |
(expression) (1) (yoji) being fast asleep (and totally unaware of what is going on around one); (expression) (2) know-it-all manner |
Variations: |
shironamazu しろなまず |
{med} vitiligo; leucoderma; leukoderma |
Variations: |
shirobudoushu / shirobudoshu しろぶどうしゅ |
(See 白ワイン) white wine |
Variations: |
meoshirokurosaseru めをしろくろさせる |
(exp,v1) to dart one's eyes about; to be surprised; to be bewildered; to be confused; to be flustered |
Variations: |
meoshirokurosaseru めをしろくろさせる |
(exp,v1) (idiom) to be surprised; to be bewildered; to be confused; to be flustered; to roll one's eyes up and down |
Variations: |
kouyanoshirobakama / koyanoshirobakama こうやのしろばかま |
(expression) (idiom) the shoemaker's children go barefoot; specialists often fail to apply their skills to themselves; the dyer's white hakama |
Variations: |
tanpakukasuibunkaibutsu たんぱくかすいぶんかいぶつ |
{biochem} protein hydrolysate; hydrolyzed protein |
Variations: |
tanpakudoukasuteroido / tanpakudokasuteroido たんぱくどうかステロイド |
{biochem} (See アナボリックステロイド) anabolic steroid |
Variations: |
aojiroi あおじろい |
(adjective) (1) pale; pallid; (adjective) (2) bluish-white |
Variations: |
peeron ペーロン |
(1) (kana only) dragon boat (long 22-person canoe used for racing) (chi: feilong); (2) (kana only) dragon boat race |
Variations: |
koutanpakukesshou / kotanpakukessho こうたんぱくけっしょう |
{med} hyperproteinemia |
Variations: |
hanajiromu; hanajiramu はなじろむ; はなじらむ |
(v5m,vi) to look daunted; to look embarrassed; to be disappointed |
Variations: |
shirosabibyou / shirosabibyo しろさびびょう |
{bot} white rust (disease) |
Variations: |
shiromonokaden しろものかでん |
white goods; large household electrical appliances; whiteware |
<40
This page contains 33 results for "白" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.