There are 4809 total results for your 前 search. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<40414243444546474849>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
萬聖節前夜 万圣节前夜 see styles |
wàn shèng jié qián yè wan4 sheng4 jie2 qian2 ye4 wan sheng chieh ch`ien yeh wan sheng chieh chien yeh |
Halloween |
蒼前長根山 see styles |
souzennaganeyama / sozennaganeyama そうぜんながねやま |
(place-name) Souzennaganeyama |
薔薇の名前 see styles |
baranonamae ばらのなまえ |
(work) The Name of the Rose (1980 novel by Umberto Eco); (wk) The Name of the Rose (1980 novel by Umberto Eco) |
藤崎宮前駅 see styles |
fujisakiguumaeeki / fujisakigumaeeki ふじさきぐうまええき |
(st) Fujisakiguumae Station |
虎御前の墓 see styles |
toragozennohaka とらごぜんのはか |
(place-name) Toragozen (grave) |
蛯川前川原 see styles |
ebikawamaekawara えびかわまえかわら |
(place-name) Ebikawamaekawara |
行願寺門前 see styles |
gyouganjimonzen / gyoganjimonzen ぎょうがんじもんぜん |
(place-name) Gyouganjimonzen |
裁判所前駅 see styles |
saibanshomaeeki さいばんしょまええき |
(st) Saibanshomae Station |
製鉄西門前 see styles |
seitetsunishimonmae / setetsunishimonmae せいてつにしもんまえ |
(personal name) Seitetsunishimonmae |
複合前置詞 see styles |
fukugouzenchishi / fukugozenchishi ふくごうぜんちし |
{gramm} (See 群前置詞) compound preposition; complex preposition; phrasal preposition |
西京極前田 see styles |
nishikyougokumaeda / nishikyogokumaeda にしきょうごくまえだ |
(place-name) Nishikyōgokumaeda |
西大寺門前 see styles |
saidaijimonzen さいだいじもんぜん |
(place-name) Saidaijimonzen |
西改田村前 see styles |
nishikaidenmuramae にしかいでんむらまえ |
(place-name) Nishikaidenmuramae |
西武球場前 see styles |
seibukyuujoumae / sebukyujomae せいぶきゅうじょうまえ |
(personal name) Seibukyūjōmae |
要法寺前町 see styles |
youhoujimaechou / yohojimaecho ようほうじまえちょう |
(place-name) Yōhoujimaechō |
見前町東側 see styles |
mirumaechouhigashigawa / mirumaechohigashigawa みるまえちょうひがしがわ |
(place-name) Mirumaechōhigashigawa |
見前町西側 see styles |
mirumaechounishigawa / mirumaechonishigawa みるまえちょうにしがわ |
(place-name) Mirumaechōnishigawa |
観音寺門前 see styles |
kannonjimonzen かんのんじもんぜん |
(place-name) Kannonjimonzen |
観音林前田 see styles |
kannonbayashimaeda かんのんばやしまえだ |
(place-name) Kannonbayashimaeda |
角館東前郷 see styles |
kakunodatehigashimaegou / kakunodatehigashimaego かくのだてひがしまえごう |
(place-name) Kakunodatehigashimaegou |
試験場前駅 see styles |
shikenjoumaeeki / shikenjomaeeki しけんじょうまええき |
(st) Shikenjōmae Station |
諏訪神社前 see styles |
suwajinjamae すわじんじゃまえ |
(personal name) Suwajinjamae |
警察署前駅 see styles |
keisatsushomaeeki / kesatsushomaeeki けいさつしょまええき |
(st) Keisatsushomae Station |
豊前変電所 see styles |
toyomaehendensho とよまえへんでんしょ |
(place-name) Toyomaehendensho |
豊前大熊駅 see styles |
buzenookumaeki ぶぜんおおくまえき |
(st) Buzen'ookuma Station |
豊前川崎駅 see styles |
buzenkawasakieki ぶぜんかわさきえき |
(st) Buzenkawasaki Station |
豊前松江駅 see styles |
buzenshoueeki / buzenshoeeki ぶぜんしょうええき |
(st) Buzenshoue Station |
豊前桝田駅 see styles |
buzenmasudaeki ぶぜんますだえき |
(st) Buzenmasuda Station |
豊前発電所 see styles |
buzenhatsudensho ぶぜんはつでんしょ |
(place-name) Buzen Power Station |
豊前長洲駅 see styles |
buzennagasueki ぶぜんながすえき |
(st) Buzennagasu Station |
豊田前町嶽 see styles |
toyotamaechoudake / toyotamaechodake とよたまえちょうだけ |
(place-name) Toyotamaechōdake |
貞安前之町 see styles |
teianmaenochou / teanmaenocho ていあんまえのちょう |
(place-name) Teianmaenochō |
赤岩迎前田 see styles |
akaiwamukaemaeda あかいわむかえまえだ |
(place-name) Akaiwamukaemaeda |
赤岩高前田 see styles |
akaiwatakamaeda あかいわたかまえだ |
(place-name) Akaiwatakamaeda |
赤池前山町 see styles |
akaikemaeyamachou / akaikemaeyamacho あかいけまえやまちょう |
(place-name) Akaikemaeyamachō |
超勝寺門前 see styles |
choushoujimonzen / choshojimonzen ちょうしょうじもんぜん |
(place-name) Chōshoujimonzen |
越前下山駅 see styles |
echizenshimoyamaeki えちぜんしもやまえき |
(st) Echizenshimoyama Station |
越前大仏殿 see styles |
echizendaibutsuden えちぜんだいぶつでん |
(place-name) Echizendaibutsuden |
越前大宮駅 see styles |
echizenoomiyaeki えちぜんおおみやえき |
(st) Echizen'oomiya Station |
越前大野駅 see styles |
echizenoonoeki えちぜんおおのえき |
(st) Echizen'oono Station |
越前富田駅 see styles |
echizentomidaeki えちぜんとみだえき |
(st) Echizentomida Station |
越前屋俵太 see styles |
echizenyahyouta / echizenyahyota えちぜんやひょうた |
(person) Echizen'ya Hyōta (1961.12-) |
越前島橋駅 see styles |
echizenshimabashieki えちぜんしまばしえき |
(st) Echizenshimabashi Station |
越前新保駅 see styles |
echizenshinboeki えちぜんしんぼえき |
(st) Echizenshinbo Station |
越前東郷駅 see styles |
echizentougoueki / echizentogoeki えちぜんとうごうえき |
(st) Echizentougou Station |
越前田野駅 see styles |
echizentanoeki えちぜんたのえき |
(st) Echizentano Station |
越前竹原駅 see styles |
echizentakewaraeki えちぜんたけわらえき |
(st) Echizentakewara Station |
越前花堂駅 see styles |
echizenhanandoueki / echizenhanandoeki えちぜんはなんどうえき |
(st) Echizenhanandou Station |
越前薬師駅 see styles |
echizenyakushieki えちぜんやくしえき |
(st) Echizen'yakushi Station |
越前野中駅 see styles |
echizennonakaeki えちぜんのなかえき |
(st) Echizennonaka Station |
越前開発駅 see styles |
echizenkaihotsueki えちぜんかいほつえき |
(st) Echizenkaihotsu Station |
越前陶芸村 see styles |
echizentougeimura / echizentogemura えちぜんとうげいむら |
(place-name) Echizentougeimura |
越前高田駅 see styles |
echizentakadaeki えちぜんたかだえき |
(st) Echizentakada Station |
趕前不趕後 赶前不赶后 see styles |
gǎn qián bù gǎn hòu gan3 qian2 bu4 gan3 hou4 kan ch`ien pu kan hou kan chien pu kan hou |
it's better to hurry at the start than to rush later (idiom) |
農学部前駅 see styles |
nougakubumaeeki / nogakubumaeeki のうがくぶまええき |
(st) Nougakubumae Station |
近江神宮前 see styles |
oumijinguumae / omijingumae おうみじんぐうまえ |
(place-name) Oumijinguumae |
道場寺駅前 see styles |
doujoujiekimae / dojojiekimae どうじょうじえきまえ |
(place-name) Dōjōjiekimae |
遠州病院前 see styles |
enshuubyouinmae / enshubyoinmae えんしゅうびょういんまえ |
(place-name) Enshuubyōinmae |
那加前洞新 see styles |
nakamaeborashin なかまえぼらしん |
(place-name) Nakamaeborashin |
那加前野町 see styles |
nakamaenochou / nakamaenocho なかまえのちょう |
(place-name) Nakamaenochō |
那加門前町 see styles |
nakamonzenchou / nakamonzencho なかもんぜんちょう |
(place-name) Nakamonzenchō |
郵便局前駅 see styles |
yuubinkyokumaeeki / yubinkyokumaeeki ゆうびんきょくまええき |
(st) Yūbinkyokumae Station |
都府楼前駅 see styles |
tofuroumaeeki / tofuromaeeki とふろうまええき |
(st) Tofuroumae Station |
鄂托克前旗 see styles |
è tuō kè qián qí e4 tuo1 ke4 qian2 qi2 o t`o k`o ch`ien ch`i o to ko chien chi |
Otog Front banner or Otgiin Ömnöd khoshuu in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia |
金比羅前駅 see styles |
konpiramaeeki こんぴらまええき |
(st) Konpiramae Station |
銀閣寺前町 see styles |
ginkakujimaechou / ginkakujimaecho ぎんかくじまえちょう |
(place-name) Ginkakujimaechō |
長崎大学前 see styles |
nagasakidaigakumae ながさきだいがくまえ |
(personal name) Nagasakidaigakumae |
長崎駅前駅 see styles |
nagasakiekimaeeki ながさきえきまええき |
(st) Nagasakiekimae Station |
長府前八幡 see styles |
choufumaeyahata / chofumaeyahata ちょうふまえやはた |
(place-name) Chōfumaeyahata |
長良大前町 see styles |
nagaraoomaechou / nagaraoomaecho ながらおおまえちょう |
(place-name) Nagaraoomaechō |
長良校前町 see styles |
nagarakouzenchou / nagarakozencho ながらこうぜんちょう |
(place-name) Nagarakouzenchō |
長良田中前 see styles |
nagaratanakamae ながらたなかまえ |
(place-name) Nagaratanakamae |
長良西山前 see styles |
nagaranishiyamamae ながらにしやままえ |
(place-name) Nagaranishiyamamae |
長良西野前 see styles |
nagaranishinomae ながらにしのまえ |
(place-name) Nagaranishinomae |
門前の大岩 see styles |
monzennoooiwa もんぜんのおおいわ |
(place-name) Monzennoooiwa |
門前の小僧 see styles |
monzennokozou / monzennokozo もんぜんのこぞう |
(expression) (proverb) (abbreviation) (See 門前の小僧習わぬ経を読む・もんぜんのこぞうならわぬきょうをよむ) you learn, without realising it, from what is around you; a shop-boy near the temple gate (will recite sutras untaught) |
門前仲町駅 see styles |
monzennakachoueki / monzennakachoeki もんぜんなかちょうえき |
(st) Monzennakachō Station |
門前真佐人 see styles |
monzenmasato もんぜんまさと |
(person) Monzen Masato (1917.5.15-1984.2.22) |
関屋大川前 see styles |
sekiyaookawamae せきやおおかわまえ |
(place-name) Sekiyaookawamae |
阿仁前田駅 see styles |
animaedaeki あにまえだえき |
(st) Animaeda Station |
阿弥陀寺前 see styles |
amidajimae あみだじまえ |
(place-name) Amidajimae |
陸前原ノ町 see styles |
rikuzenharanomachi りくぜんはらのまち |
(personal name) Rikuzenharanomachi |
陸前大塚駅 see styles |
rikuzenootsukaeki りくぜんおおつかえき |
(st) Rikuzen'ootsuka Station |
陸前富山駅 see styles |
rikuzentomiyamaeki りくぜんとみやまえき |
(st) Rikuzentomiyama Station |
陸前小泉駅 see styles |
rikuzenkoizumieki りくぜんこいずみえき |
(st) Rikuzenkoizumi Station |
陸前小野駅 see styles |
rikuzenonoeki りくぜんおのえき |
(st) Rikuzen'ono Station |
陸前山下駅 see styles |
rikuzenyamashitaeki りくぜんやましたえき |
(st) Rikuzen'yamashita Station |
陸前山王駅 see styles |
rikuzensannoueki / rikuzensannoeki りくぜんさんのうえき |
(st) Rikuzensannou Station |
陸前戸倉駅 see styles |
rikuzentoguraeki りくぜんとぐらえき |
(st) Rikuzentogura Station (destroyed by the 2011 tsunami) |
陸前横山駅 see styles |
rikuzenyokoyamaeki りくぜんよこやまえき |
(st) Rikuzen'yokoyama Station |
陸前浜田駅 see styles |
rikuzenhamadaeki りくぜんはまだえき |
(st) Rikuzenhamada Station |
陸前白沢駅 see styles |
rikuzenshirasawaeki りくぜんしらさわえき |
(st) Rikuzenshirasawa Station |
陸前矢作駅 see styles |
rikuzenyahagieki りくぜんやはぎえき |
(st) Rikuzen'yahagi Station |
陸前稲井駅 see styles |
rikuzeninaieki りくぜんいないえき |
(st) Rikuzen'inai Station |
陸前落合駅 see styles |
rikuzenochiaieki りくぜんおちあいえき |
(st) Rikuzen'ochiai Station |
陸前谷地駅 see styles |
rikuzenyachieki りくぜんやちえき |
(st) Rikuzen'yachi Station |
陸前豊里駅 see styles |
rikuzentoyosatoeki りくぜんとよさとえき |
(st) Rikuzentoyosato Station |
陸前赤井駅 see styles |
rikuzenakaieki りくぜんあかいえき |
(st) Rikuzen'akai Station |
陸前赤崎駅 see styles |
rikuzenakasakieki りくぜんあかさきえき |
(st) Rikuzen'akasaki Station |
陸前階上駅 see styles |
rikuzenhashikamieki りくぜんはしかみえき |
(st) Rikuzenhashikami Station |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "前" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.