There are 684 total results for your 貫 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
貫之助 see styles |
kannosuke かんのすけ |
(male given name) Kannosuke |
貫井北 see styles |
nukuikita ぬくいきた |
(place-name) Nukuikita |
貫井南 see styles |
nukuiminami ぬくいみなみ |
(place-name) Nukuiminami |
貫入岩 see styles |
kannyuugan / kannyugan かんにゅうがん |
{geol} intrusive rock |
貫十朗 see styles |
kanjuurou / kanjuro かんじゅうろう |
(personal name) Kanjuurou |
貫十郎 see styles |
kanjuurou / kanjuro かんじゅうろう |
(personal name) Kanjuurou |
貫名地 see styles |
nukinaji ぬきなじ |
(place-name) Nukinaji |
貫四郎 see styles |
kanshirou / kanshiro かんしろう |
(male given name) Kanshirou |
貫地谷 see styles |
kanchitani かんちたに |
(surname) Kanchitani |
貫壱朗 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
貫壱郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
貫多朗 see styles |
kantarou / kantaro かんたろう |
(male given name) Kantarō |
貫多郎 see styles |
kantarou / kantaro かんたろう |
(male given name) Kantarō |
貫太朗 see styles |
kantarou / kantaro かんたろう |
(male given name) Kantarō |
貫太郎 see styles |
kantarou / kantaro かんたろう |
(male given name) Kantarō |
貫小屋 see styles |
nukigoya ぬきごや |
(place-name) Nukigoya |
貫市朗 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
貫市郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
貫木子 see styles |
kanbokushi かんぼくし |
(given name) Kanbokushi |
貫気別 see styles |
nukibetsu ぬきべつ |
(place-name) Nukibetsu |
貫津沼 see styles |
nukuzunuma ぬくづぬま |
(place-name) Nukuzunuma |
貫湯平 see styles |
nukiyudaira ぬきゆだいら |
(place-name) Nukiyudaira |
貫生葉 see styles |
kanseiyou / kanseyo かんせいよう |
perfoliate leaf |
貫重朗 see styles |
kanjuurou / kanjuro かんじゅうろう |
(personal name) Kanjuurou |
貫重郎 see styles |
kanjuurou / kanjuro かんじゅうろう |
(personal name) Kanjuurou |
貫野上 see styles |
ikkannokami いっかんのかみ |
(place-name) Ikkannokami |
貫阿弥 see styles |
kanami かんあみ |
(personal name) Kan'ami |
貫頭衣 see styles |
kantoui / kantoi かんとうい |
simple type of clothing consisting of a large piece of cloth with a hole in the middle for the head |
一貫地 see styles |
ikkanji いっかんじ |
(place-name) Ikkanji |
一貫坂 see styles |
ikkanzaka いっかんざか |
(surname) Ikkanzaka |
一貫寺 see styles |
ikkanji いっかんじ |
(place-name) Ikkanji |
一貫島 see styles |
ikkanjima いっかんじま |
(place-name) Ikkanjima |
一貫性 see styles |
ikkansei / ikkanse いっかんせい |
consistency |
一貫校 see styles |
ikkankou / ikkanko いっかんこう |
(See 中高一貫校・ちゅうこういっかんこう) combined school (e.g. junior high and high school) |
一貫森 see styles |
ikkanmori いっかんもり |
(place-name) Ikkanmori |
一貫田 see styles |
inukita いぬきた |
(surname) Inukita |
一貫道 see styles |
ikkandou / ikkando いっかんどう |
(org) Yiguandao; (o) Yiguandao |
一貫野 see styles |
ikkanno いっかんの |
(place-name) Ikkanno |
三貫地 see styles |
sanganji さんがんじ |
(place-name) Sanganji |
三貫堰 see styles |
sanganzeki さんがんぜき |
(place-name) Sanganzeki |
三貫島 see styles |
sanganjima さんがんじま |
(personal name) Sanganjima |
三貫目 see styles |
sankanme さんかんめ |
(place-name) Sankanme |
三貫納 see styles |
sanagashi さながし |
(surname) Sanagashi |
上四貫 see styles |
kamiyotsunuki かみよつぬき |
(place-name) Kamiyotsunuki |
上大貫 see styles |
kamioonuki かみおおぬき |
(place-name) Kamioonuki |
上小貫 see styles |
kamionuki かみおぬき |
(place-name) Kamionuki |
上笹貫 see styles |
kamisasanuki かみささぬき |
(surname) Kamisasanuki |
上貫名 see styles |
kaminukina かみぬきな |
(place-name) Kaminukina |
上貫津 see styles |
kaminukuzu かみぬくづ |
(place-name) Kaminukuzu |
上長貫 see styles |
kaminaganuki かみながぬき |
(place-name) Kaminaganuki |
上香貫 see styles |
kamikanuki かみかぬき |
(place-name) Kamikanuki |
下佐貫 see styles |
shimosanuki しもさぬき |
(place-name) Shimosanuki |
下大貫 see styles |
shimooonuki しもおおぬき |
(place-name) Shimooonuki |
下小貫 see styles |
shimoonuki しもおぬき |
(place-name) Shimoonuki |
下貫名 see styles |
shimonukina しもぬきな |
(place-name) Shimonukina |
下貫川 see styles |
shitanukigawa したぬきがわ |
(place-name) Shitanukigawa |
下貫沢 see styles |
shimonukizawa しもぬきざわ |
(place-name) Shimonukizawa |
下貫津 see styles |
shimonukuzu しもぬくづ |
(place-name) Shimonukuzu |
下香貫 see styles |
shimokanuki しもかぬき |
(place-name) Shimokanuki |
中小貫 see styles |
nakaonuki なかおぬき |
(place-name) Nakaonuki |
中貫本 see styles |
nakanukihon なかぬきほん |
(place-name) Nakanukihon |
中貫町 see styles |
nakanukimachi なかぬきまち |
(place-name) Nakanukimachi |
丸貫台 see styles |
marunukidai まるぬきだい |
(place-name) Marunukidai |
二貫分 see styles |
nikanbun にかんぶん |
(place-name) Nikanbun |
二貫目 see styles |
nikanme にかんめ |
(place-name) Nikanme |
二貫野 see styles |
nikanno にかんの |
(place-name) Nikanno |
五十貫 see styles |
gojukkan ごじゅっかん |
(place-name) Gojukkan |
五貫島 see styles |
gokanjima ごかんじま |
(place-name) Gokanjima |
五貫沢 see styles |
gokanzawa ごかんざわ |
(place-name) Gokanzawa |
五貫津 see styles |
gokanzu ごかんづ |
(place-name) Gokanzu |
五貫目 see styles |
gokanme ごかんめ |
(place-name) Gokanme |
佐貫浩 see styles |
sanukihiroshi さぬきひろし |
(person) Sanuki Hiroshi |
佐貫田 see styles |
sanukida さぬきだ |
(surname) Sanukida |
佐貫町 see styles |
sanukimachi さぬきまち |
(place-name) Sanukimachi |
佐貫谷 see styles |
sanukidani さぬきだに |
(place-name) Sanukidani |
佐貫駅 see styles |
sanukieki さぬきえき |
(st) Sanuki Station |
八貫野 see styles |
hachikanno はちかんの |
(place-name) Hachikanno |
六貫山 see styles |
rokkanyama ろっかんやま |
(place-name) Rokkan'yama |
刳貫く see styles |
kurinuku くりぬく |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to gouge out; to excavate; to hollow; to bore; to drill; to carve (e.g. pumpkin) |
前ケ貫 see styles |
maeganuki まえがぬき |
(place-name) Maeganuki |
加貫鼻 see styles |
kanukibana かぬきばな |
(personal name) Kanukibana |
北四貫 see styles |
kitayotsunuki きたよつぬき |
(place-name) Kitayotsunuki |
十五貫 see styles |
juugokan / jugokan じゅうごかん |
(place-name) Jūgokan |
十壱貫 see styles |
juuikkan / juikkan じゅういっかん |
(place-name) Jūikkan |
十貫世 see styles |
jikkanji じっかんじ |
(personal name) Jikkanji |
十貫内 see styles |
jikkouchi / jikkochi じっこうち |
(place-name) Jikkouchi |
十貫瀬 see styles |
jikkanji じっかんじ |
(personal name) Jikkanji |
千貫園 see styles |
senganen せんがんえん |
(surname) Sengan'en |
千貫岩 see styles |
senganiwa せんがんいわ |
(place-name) Sengan'iwa |
千貫岳 see styles |
sengandake せんがんだけ |
(place-name) Sengandake |
千貫島 see styles |
senganjima せんがんじま |
(place-name) Senganjima |
千貫松 see styles |
senganmatsu せんがんまつ |
(place-name) Senganmatsu |
千貫桜 see styles |
senganzakura せんがんざくら |
(place-name) Senganzakura |
千貫森 see styles |
senganmori せんがんもり |
(personal name) Senganmori |
千貫沼 see styles |
sengannuma せんがんぬま |
(place-name) Sengannuma |
千貫瀬 see styles |
chikanse ちかんせ |
(place-name) Chikanse |
千貫石 see styles |
senganishi せんがんいし |
(place-name) Sengan'ishi |
千貫門 see styles |
senganmon せんがんもん |
(personal name) Senganmon |
半貫沢 see styles |
hannukizawa はんぬきざわ |
(place-name) Hannukizawa |
南四貫 see styles |
minamiyotsunuki みなみよつぬき |
(place-name) Minamiyotsunuki |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.