There are 768 total results for your 说 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
爲宣說 为宣说 see styles |
wéi xuān shuō wei2 xuan1 shuo1 wei hsüan shuo i sensetsu |
to teach |
爲說法 为说法 see styles |
wéi shuō fǎ wei2 shuo1 fa3 wei shuo fa i seppō |
teach the dharma [to someone else] |
略所說 略所说 see styles |
lüè suǒ shuō lve4 suo3 shuo1 lve so shuo ryaku shosetsu |
mentioned |
略說偈 略说偈 see styles |
lüè shuō jié lve4 shuo1 jie2 lve shuo chieh ryaku setsu ge |
to summarize by speaking a verse |
當廣說 当广说 see styles |
dāng guǎng shuō dang1 guang3 shuo1 tang kuang shuo tō kōsetsu |
will be explained at length |
眞實說 眞实说 see styles |
zhēn shí shuō zhen1 shi2 shuo1 chen shih shuo shinjitsu setsu |
accurately explain |
眾說郛 众说郛 see styles |
zhòng shuō fú zhong4 shuo1 fu2 chung shuo fu |
hub for diverse opinions |
種種說 种种说 see styles |
zhǒng zhǒng shuō zhong3 zhong3 shuo1 chung chung shuo shuju setsu |
various theories |
經中說 经中说 see styles |
jīng zhōng shuō jing1 zhong1 shuo1 ching chung shuo kyō chū setsu |
explained in the sūtra[s] |
老實說 老实说 see styles |
lǎo shí shuō lao3 shi2 shuo1 lao shih shuo |
honestly speaking; to be frank, ... |
能宣說 能宣说 see styles |
néng xuān shuō neng2 xuan1 shuo1 neng hsüan shuo nō sensetsu |
[able to] expound |
能演說 能演说 see styles |
néng yǎn shuō neng2 yan3 shuo1 neng yen shuo nō ensetsu |
able to expound |
能說法 能说法 see styles |
néng shuō fǎ neng2 shuo1 fa3 neng shuo fa nō seppō |
teacher of the dharma |
能說者 能说者 see styles |
néng shuō zhě neng2 shuo1 zhe3 neng shuo che nōsetsu sha |
speaker |
自說經 自说经 see styles |
zì shuō jīng zi4 shuo1 jing1 tzu shuo ching jisetsu kyō |
(Skt. udāna) |
菩薩說 菩萨说 see styles |
pú sà shuō pu2 sa4 shuo1 p`u sa shuo pu sa shuo bosatsu setsu |
as taught by a (the) bodhisattva |
解說員 解说员 see styles |
jiě shuō yuán jie3 shuo1 yuan2 chieh shuo yüan |
commentator |
解說詞 解说词 see styles |
jiě shuō cí jie3 shuo1 ci2 chieh shuo tz`u chieh shuo tzu |
commentary (for a film etc); caption (for a photo etc) |
言所說 言所说 see styles |
yán suǒ shuō yan2 suo3 shuo1 yen so shuo gon shosetsu |
to express |
言說事 言说事 see styles |
yán shuō shì yan2 shuo1 shi4 yen shuo shih gonsetsu ji |
discourse and affairs |
言說句 言说句 see styles |
yán shuō jù yan2 shuo1 ju4 yen shuo chü gonzetsu ku |
the words of verbal expressions |
言說法 言说法 see styles |
yán shuō fǎ yan2 shuo1 fa3 yen shuo fa gon seppō |
expounding the dharma through language |
言說相 言说相 see styles |
yán shuō xiàng yan2 shuo1 xiang4 yen shuo hsiang gonsetsu sō |
marks of verbal conventions |
言說轉 言说转 see styles |
yán shuō zhuǎn yan2 shuo1 zhuan3 yen shuo chuan gonsetsu ten |
verbal expressions coming forth |
記說輪 记说轮 see styles |
jì shuō lún ji4 shuo1 lun2 chi shuo lun kisetsurin |
wheel of knowledge of thoughts |
說不上 说不上 see styles |
shuō bu shàng shuo1 bu5 shang4 shuo pu shang |
to be unable to say or tell; to not be worth mentioning |
說不出 说不出 see styles |
shuō bu chū shuo1 bu5 chu1 shuo pu ch`u shuo pu chu |
unable to say |
說不定 说不定 see styles |
shuō bu dìng shuo1 bu5 ding4 shuo pu ting |
can't say for sure; maybe |
說不得 说不得 see styles |
shuō bu de shuo1 bu5 de5 shuo pu te |
to be unmentionable; be unspeakable; must; cannot but |
說不準 说不准 see styles |
shuō bù zhǔn shuo1 bu4 zhun3 shuo pu chun |
unable to say; can't say precisely |
說不通 说不通 see styles |
shuō bù tōng shuo1 bu4 tong1 shuo pu t`ung shuo pu tung |
it does not make sense |
說了算 说了算 see styles |
shuō le suàn shuo1 le5 suan4 shuo le suan |
to have the final say; to be the one in charge |
說假部 说假部 see styles |
shuō jiǎ bù shuo1 jia3 bu4 shuo chia pu Sekke bu |
The Prajñāptivādinaḥ school, a branch of the Mahāsāṅghikaḥ, which took the view of phenomenality and reality, ? founded on the Prajñāpti-śāstra. |
說其相 说其相 see styles |
shuō qí xiàng shuo1 qi2 xiang4 shuo ch`i hsiang shuo chi hsiang setsu ki sō |
explain its attributes |
說到底 说到底 see styles |
shuō dào dǐ shuo1 dao4 di3 shuo tao ti |
in the final analysis; in the end |
說千數 说千数 see styles |
shuō qiān shù shuo1 qian1 shu4 shuo ch`ien shu shuo chien shu setsu senshu |
said to be a thousand[fold] |
說因部 说因部 see styles |
shuō yīn bù shuo1 yin1 bu4 shuo yin pu Setsuin bu |
Hetuvādinaḥ, idem Sarvāstivādaḥ. |
說實話 说实话 see styles |
shuō shí huà shuo1 shi2 hua4 shuo shih hua |
to speak the truth; truth to tell; frankly |
說度部 说度部 see styles |
shuō dù bù shuo1 du4 bu4 shuo tu pu Setsudo bu |
Sautrāntika |
說廢話 说废话 see styles |
shuō fèi huà shuo1 fei4 hua4 shuo fei hua |
to talk nonsense; to bullshit |
說得上 说得上 see styles |
shuō de shàng shuo1 de5 shang4 shuo te shang |
can be counted or regarded as; to be able to tell or answer; to deserve mention |
說明書 说明书 see styles |
shuō míng shū shuo1 ming2 shu1 shuo ming shu |
(technical) manual; (book of) directions; synopsis (of a play or film); specification (patent); CL:本[ben3] |
說明會 说明会 see styles |
shuō míng huì shuo1 ming2 hui4 shuo ming hui |
information meeting |
說是言 说是言 see styles |
shuō shì yán shuo1 shi4 yan2 shuo shih yen setsu ze gon |
say this |
說服力 说服力 see styles |
shuō fú lì shuo1 fu2 li4 shuo fu li |
persuasiveness |
說正法 说正法 see styles |
shuō zhèng fǎ shuo1 zheng4 fa3 shuo cheng fa setsu shōhō |
expound the correct teaching |
說此名 说此名 see styles |
shuō cǐ míng shuo1 ci3 ming2 shuo tz`u ming shuo tzu ming setsu shi myō |
this is called... |
說此法 说此法 see styles |
shuō cǐ fǎ shuo1 ci3 fa3 shuo tz`u fa shuo tzu fa setsu shi hō |
explain this teaching |
說法印 说法印 see styles |
shuō fǎ yìn shuo1 fa3 yin4 shuo fa yin seppō in |
preaching mudrā |
說法品 说法品 see styles |
shuō fǎ pǐn shuo1 fa3 pin3 shuo fa p`in shuo fa pin seppō hon |
stage of teaching the dharma |
說法堂 说法堂 see styles |
shuō fǎ táng shuo1 fa3 tang2 shuo fa t`ang shuo fa tang seppō dō |
dharma talk hall |
說法場 说法场 see styles |
shuō fǎ chǎng shuo1 fa3 chang3 shuo fa ch`ang shuo fa chang seppō jō |
sermon hall |
說法師 说法师 see styles |
shuō fǎ shī shuo1 fa3 shi1 shuo fa shih seppōshi |
Dharma preacher |
說法殿 说法殿 see styles |
shuō fǎ diàn shuo1 fa3 dian4 shuo fa tien seppō ten |
teaching hall |
說法者 说法者 see styles |
shuō fǎ zhě shuo1 fa3 zhe3 shuo fa che seppō sha |
a Dharma preacher |
說法蘊 说法蕴 see styles |
shuō fǎ yùn shuo1 fa3 yun4 shuo fa yün seppō'un |
to expound the collection of teachings |
說溜嘴 说溜嘴 see styles |
shuō liū zuǐ shuo1 liu1 zui3 shuo liu tsui |
to make a slip of the tongue |
說漏嘴 说漏嘴 see styles |
shuō lòu zuǐ shuo1 lou4 zui3 shuo lou tsui |
to blurt out; to let slip |
說白了 说白了 see styles |
shuō bái le shuo1 bai2 le5 shuo pai le |
to speak frankly |
說真的 说真的 see styles |
shuō zhēn de shuo1 zhen1 de5 shuo chen te |
to tell the truth; honestly; in fact |
說經部 说经部 see styles |
shuō jīng bù shuo1 jing1 bu4 shuo ching pu Setsukyō bu |
Sautrāntika |
說著玩 说着玩 see styles |
shuō zhe wán shuo1 zhe5 wan2 shuo che wan |
to say something for fun; to be kidding; to joke around |
說言語 说言语 see styles |
shuō yán yǔ shuo1 yan2 yu3 shuo yen yü setsu gongo |
to express in words |
說謊者 说谎者 see styles |
shuō huǎng zhě shuo1 huang3 zhe3 shuo huang che |
liar |
說轉部 说转部 see styles |
shuō zhuǎn bù shuo1 zhuan3 bu4 shuo chuan pu Setten bu |
idem 經部 (經量部) Sautrāntika school. |
說過戒 说过戒 see styles |
shuō guò jiè shuo1 guo4 jie4 shuo kuo chieh sekka kai |
precept forbidding speaking of the faults of the four groups of renunciant practitioners |
說閒話 说闲话 see styles |
shuō xián huà shuo1 xian2 hua4 shuo hsien hua |
to chat; to gossip |
說隨眠 说随眠 see styles |
shuō suí mián shuo1 sui2 mian2 shuo sui mien setsu zuimin |
called latent |
說頌曰 说颂曰 see styles |
shuō sòng yuē shuo1 song4 yue1 shuo sung yüeh s etsujuetsu |
tospeak a verse, saying... |
譬如說 譬如说 see styles |
pì rú shuō pi4 ru2 shuo1 p`i ju shuo pi ju shuo |
for example |
譬說周 譬说周 see styles |
pì shuō zhōu pi4 shuo1 zhou1 p`i shuo chou pi shuo chou hisetsu shū |
preaching by parable |
遊戲說 游戏说 see styles |
yóu xì shuō you2 xi4 shuo1 yu hsi shuo |
theory of free play (in Kant's philosophy) |
阿說他 阿说他 see styles |
ā shuō tā a1 shuo1 ta1 a shuo t`a a shuo ta asetsuta |
aśvattha, a tree, the ficus religiosa, or bodhi-tree, called also the 無罪樹 no-sin tree, because whoever goes around it three times is rid of sin. Also 阿濕波他; 阿舍波陀; 阿輸他. |
阿說示 阿说示 see styles |
ā shuō shì a1 shuo1 shi4 a shuo shih Asetsuji |
Aśvajit |
隨宜說 随宜说 see styles |
suí yí shuō sui2 yi2 shuo1 sui i shuo zuigi setsu |
appropriate explanation |
隨機說 随机说 see styles |
suí jī shuō sui2 ji1 shuo1 sui chi shuo zuiki setsu |
teaching appropriately to the spiritual capacities of the audience |
隨言說 随言说 see styles |
suí yán shuō sui2 yan2 shuo1 sui yen shuo zui gonsetsu |
adhering to [linguistic] expressions |
隨說因 随说因 see styles |
suí shuō yīn sui2 shuo1 yin1 sui shuo yin zuisetsu in |
causation according to ordinary language |
離言說 离言说 see styles |
lí yán shuō li2 yan2 shuo1 li yen shuo ri gonzetsu |
beyond language |
非小說 非小说 see styles |
fēi xiǎo shuō fei1 xiao3 shuo1 fei hsiao shuo |
non-fiction |
一切說法 一切说法 see styles |
yī qiè shuō fǎ yi1 qie4 shuo1 fa3 i ch`ieh shuo fa i chieh shuo fa issai seppō |
all explanations of the dharma |
一字不說 一字不说 see styles |
yī zì bù shuō yi1 zi4 bu4 shuo1 i tzu pu shuo ichiji fu setsu |
not saying a single word |
一般來說 一般来说 see styles |
yī bān lái shuō yi1 ban1 lai2 shuo1 i pan lai shuo |
generally speaking |
一般說來 一般说来 see styles |
yī bān shuō lái yi1 ban1 shuo1 lai2 i pan shuo lai |
generally speaking; in general |
三周說法 三周说法 see styles |
sān zhōu shuō fǎ san1 zhou1 shuo1 fa3 san chou shuo fa sanshū seppō |
three rounds in the explanation of the dharma |
不了義說 不了义说 see styles |
bù liǎo yì shuō bu4 liao3 yi4 shuo1 pu liao i shuo furyōgi setsu |
not a fully explained teaching |
不可定說 不可定说 see styles |
bù kě dìng shuō bu4 ke3 ding4 shuo1 pu k`o ting shuo pu ko ting shuo fuka jōsetsu |
indescribable |
不可宣說 不可宣说 see styles |
bù kě xuān shuō bu4 ke3 xuan1 shuo1 pu k`o hsüan shuo pu ko hsüan shuo fuka sensetsu |
inexpressible |
不可得說 不可得说 see styles |
bù kě dé shuō bu4 ke3 de2 shuo1 pu k`o te shuo pu ko te shuo fuka tokusetsu |
inexplicable |
不可言說 不可言说 see styles |
bù kě yán shuō bu4 ke3 yan2 shuo1 pu k`o yen shuo pu ko yen shuo fu ka gonsetsu |
cannot be explained [in words] |
不可說佛 不可说佛 see styles |
bù kě shuō fó bu4 ke3 shuo1 fo2 pu k`o shuo fo pu ko shuo fo Fukasetsu butsu |
Gaṇendra; the 733rd of the Buddhas of the present kalpa 賢劫, in which 1,000 Buddhas are to appear, of whom four have appeared. |
不可說相 不可说相 see styles |
bù kě shuō xiàng bu4 ke3 shuo1 xiang4 pu k`o shuo hsiang pu ko shuo hsiang fukasetsu sō |
inexplicable |
不可說藏 不可说藏 see styles |
bù kě shuō zàng bu4 ke3 shuo1 zang4 pu k`o shuo tsang pu ko shuo tsang fukasetsu zō |
ineffable collection |
不可說言 不可说言 see styles |
bù kě shuō yán bu4 ke3 shuo1 yan2 pu k`o shuo yen pu ko shuo yen fuka setsugon |
inexpressible |
不淨說法 不淨说法 see styles |
bù jìng shuō fǎ bu4 jing4 shuo1 fa3 pu ching shuo fa fujō seppō |
邪命說法 'Unclean' preaching, i. e. to preach, whether rightly or wrongly, from an impure motive, e. g. for making a living. |
不由分說 不由分说 see styles |
bù yóu fēn shuō bu4 you2 fen1 shuo1 pu yu fen shuo |
to allow no explanation |
不說一字 不说一字 see styles |
bù shuō yī zì bu4 shuo1 yi1 zi4 pu shuo i tzu fusetsu ichiji |
does not speak a single word |
不說自明 不说自明 see styles |
bù shuō zì míng bu4 shuo1 zi4 ming2 pu shuo tzu ming |
goes without saying; obvious; self-evident |
不說言語 不说言语 see styles |
bù shuō yán yǔ bu4 shuo1 yan2 yu3 pu shuo yen yü fusetsu gongo |
without saying anything |
世說新語 世说新语 see styles |
shì shuō xīn yǔ shi4 shuo1 xin1 yu3 shih shuo hsin yü |
A New Account of the Tales of the World, collection of anecdotes, conversations, remarks etc of historic personalities, compiled and edited by Liu Yiqing 劉義慶|刘义庆[Liu2 Yi4 qing4] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "说" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.