There are 1053 total results for your 端 search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
終端 终端 see styles |
zhōng duān zhong1 duan1 chung tuan shuutan / shutan しゅうたん |
end; terminal terminus; terminal; end edge |
継端 see styles |
tsugiha つぎは |
(obscure) opportunity to continue a conversation |
羽端 see styles |
habata はばた |
(surname) Habata |
翠端 see styles |
suiha すいは |
(female given name) Suiha |
翼端 see styles |
yokutan よくたん |
{aviat} wing tip; wingtip |
肇端 see styles |
zhào duān zhao4 duan1 chao tuan |
the starting point |
舌端 see styles |
zettan ぜったん |
(1) tip of the tongue; (2) one's words; (manner of) speech; way of talking |
船端 see styles |
funaba ふなば |
side of a boat; gunwale; (surname) Funaba |
芝端 see styles |
shibahata しばはた |
(surname) Shibahata |
苅端 see styles |
karihashi かりはし |
(surname) Karihashi |
萬端 万端 see styles |
wàn duān wan4 duan1 wan tuan mantan |
full gamut |
蔵端 see styles |
kurahata くらはた |
(surname) Kurahata |
薮端 see styles |
yabuhashi やぶはし |
(surname) Yabuhashi |
藏端 see styles |
kurahata くらはた |
(surname) Kurahata |
藤端 see styles |
fujihashi ふじはし |
(surname) Fujihashi |
藪端 see styles |
yabuhashi やぶはし |
(surname) Yabuhashi |
蛇端 see styles |
hebihashi へびはし |
(surname) Hebihashi |
西端 see styles |
xī duān xi1 duan1 hsi tuan seitan / setan せいたん |
western extremity western edge (e.g. of city); west side; (surname) Nishiberi |
要端 see styles |
yào duān yao4 duan1 yao tuan |
the main points |
角端 see styles |
kakuhashi かくはし |
(surname) Kakuhashi |
谷端 see styles |
yahata やはた |
(surname) Yahata |
豪端 see styles |
taketada たけただ |
(personal name) Taketada |
軒端 see styles |
nokiba のきば |
eaves; edge of the eaves; (surname) Nokiba |
軸端 see styles |
jikutan じくたん |
(noun or adjectival noun) shaft end; axial end; end of the shaft |
農端 see styles |
nohashi のはし |
(surname) Nohashi |
辻端 see styles |
tsujibata つじばた |
(surname) Tsujibata |
近端 see styles |
jìn duān jin4 duan1 chin tuan |
(anatomy) proximal |
途端 see styles |
totan とたん |
(n,adv) just (now, at the moment, etc.); just as; in the act of; as soon as; at the moment that |
通端 see styles |
toorihata とおりはた |
(surname) Toorihata |
道端 see styles |
michibata みちばた |
roadside; wayside; (surname) Michibata |
遠端 远端 see styles |
yuǎn duān yuan3 duan1 yüan tuan |
the far end (of an object); remote (i.e. operating from a distance or over a computer network); (anatomy) distal |
郷端 see styles |
gouba / goba ごうば |
(surname) Gouba |
釁端 衅端 see styles |
xìn duān xin4 duan1 hsin tuan kintan きんたん |
pretext for a dispute opening of hostilities |
野端 see styles |
nobana のばな |
(place-name) Nobana |
金端 see styles |
kanahashi かなはし |
(surname) Kanahashi |
鎧端 see styles |
yoroibata よろいばた |
(place-name) Yoroibata |
鏡端 see styles |
kagamihata かがみはた |
(place-name) Kagamihata |
長端 see styles |
nagabata ながばた |
(surname) Nagabata |
門端 see styles |
kadohashi かどはし |
(surname) Kadohashi |
閉端 see styles |
heitan / hetan へいたん |
closed end; bocca chiusa; end of wind instrument |
開端 开端 see styles |
kāi duān kai1 duan1 k`ai tuan kai tuan |
start; beginning |
間端 see styles |
mabashi まばし |
(surname) Mabashi |
関端 see styles |
sekibata せきばた |
(surname) Sekibata |
關端 see styles |
sekihata せきはた |
(surname) Sekihata |
降端 see styles |
oriha おりは |
(place-name) Oriha |
雲端 云端 see styles |
yún duān yun2 duan1 yün tuan |
high in the clouds; (computing) the cloud |
頂端 顶端 see styles |
dǐng duān ding3 duan1 ting tuan |
summit; peak |
風端 see styles |
kazehata かぜはた |
(surname) Kazehata |
飯端 see styles |
iibata / ibata いいばた |
(surname) Iibata |
高端 see styles |
gāo duān gao1 duan1 kao tuan takahata たかはた |
high-end (surname) Takahata |
鴎端 see styles |
kamomebata かもめばた |
(surname) Kamomebata |
鴻端 see styles |
katahata かたはた |
(surname) Katahata |
鶴端 see styles |
tsuruhashi つるはし |
(surname) Tsuruhashi |
鼻端 see styles |
bitan びたん |
nose tip |
Variations: |
tsuma つま |
(1) edge; tip; end; (2) (See 妻壁) gable wall; (3) (See 切妻・1) gable |
端から see styles |
hanakara; hanakara はなから; ハナから |
(expression) (kana only) from the start; from the beginning; from the outset |
端くれ see styles |
hashikure はしくれ |
(1) scrap; (small) piece; (2) (as ...の端くれ; oft. self-referentially) unimportant (person); petty ...; humble ...; ... in name only |
端た女 see styles |
hashitame はしため |
female servant |
端た金 see styles |
hashitagane はしたがね |
odd money; loose change; small (paltry) sum (of money); chicken feed; (mere) pittance |
端っこ see styles |
hashikko; hajikko はしっこ; はじっこ |
(See 端・1) end; edge; tip |
端ない see styles |
hashitanai はしたない |
(ateji / phonetic) (adjective) (kana only) improper; immodest; disgraceful; shameful; vulgar; low |
端ノ島 see styles |
hashinoshima はしのしま |
(personal name) Hashinoshima |
端切れ see styles |
hagire はぎれ |
scrap of cloth; odds and ends |
端到端 see styles |
duān dào duān duan1 dao4 duan1 tuan tao tuan |
end-to-end |
端午節 端午节 see styles |
duān wǔ jié duan1 wu3 jie2 tuan wu chieh tangosetsu たんごせつ |
Dragon Boat Festival (5th day of the 5th lunar month) Dragon Boat Festival (China); Tuen Ng Festival |
端反り see styles |
hazori; hatazori はぞり; はたぞり |
outward-curving bowl rim; bowl lip curved outwards |
端取り see styles |
tsumadori つまどり tsumatori つまとり |
(sumo) rear toe pick |
端古賀 see styles |
hakoga はこが |
(place-name) Hakoga |
端和夫 see styles |
hashikazuo はしかずお |
(person) Hashi Kazuo |
端場上 see styles |
hashibagami はしばがみ |
(surname) Hashibagami |
端境期 see styles |
hazakaiki はざかいき |
between-crops season; off-crops season |
端奈子 see styles |
hanako はなこ |
(female given name) Hanako |
端女郎 see styles |
hashijorou / hashijoro はしじょろう |
low class licensed prostitute (Edo period) |
端子台 see styles |
tanshidai たんしだい |
terminal block (electrical) |
端宝寺 see styles |
zuihouji / zuihoji ずいほうじ |
(place-name) Zuihouji |
端山孝 see styles |
hashiyamatakashi はしやまたかし |
(person) Hashiyama Takashi |
端岡駅 see styles |
hashiokaeki はしおかえき |
(st) Hashioka Station |
端州區 端州区 see styles |
duān zhōu qū duan1 zhou1 qu1 tuan chou ch`ü tuan chou chü |
Duanzhou District of Zhaoqing City 肇慶市|肇庆市[Zhao4 qing4 Shi4], Guangdong |
端度器 see styles |
tandoki たんどき |
end measure (e.g. block gauge, limit gauge); end standard |
端慶山 see styles |
zukeyama ずけやま |
(surname) Zukeyama |
端慶村 see styles |
zukemura ずけむら |
(surname) Zukemura |
端慶覧 see styles |
zukeran づけらん |
(surname) Zukeran |
端折る see styles |
hashoru; hashioru(ok) はしょる; はしおる(ok) |
(transitive verb) (1) to tuck up (a kimono skirt); to tuck in; (transitive verb) (2) to make short (a story, explanation, etc.); to cut short; to abridge |
端早田 see styles |
hashihayata はしはやた |
(surname) Hashihayata |
端書き see styles |
hashigaki はしがき |
foreword; preface; introduction; postscript |
端木志 see styles |
tankishi たんきし |
(surname) Tankishi |
端木賜 端木赐 see styles |
duān mù cì duan1 mu4 ci4 tuan mu tz`u tuan mu tzu |
Duanmu Ci (520 BC-446 BC), disciple of Confucius, also known as Zi Gong 子貢|子贡[Zi3 Gong4] |
端末機 see styles |
tanmatsuki たんまつき |
terminal (unit) |
端架子 see styles |
duān jià zi duan1 jia4 zi5 tuan chia tzu |
to put on airs |
端梅寺 see styles |
zuibaiji ずいばいじ |
(place-name) Zuibaiji |
端武者 see styles |
hamusha はむしゃ |
common soldier |
端気川 see styles |
hakegawa はけがわ |
(place-name) Hakegawa |
端気町 see styles |
hakemachi はけまち |
(place-name) Hakemachi |
端海野 see styles |
tankaino たんかいの |
(place-name) Tankaino |
端無沢 see styles |
tannazawa たんなざわ |
(place-name) Tannazawa |
端牆山 see styles |
mizugakiyama みずがきやま |
(personal name) Mizugakiyama |
端生坂 see styles |
hataikusaka はたいくさか |
(place-name) Hataikusaka |
端粒酶 see styles |
duān lì méi duan1 li4 mei2 tuan li mei |
telomerase |
端系統 端系统 see styles |
duān xì tǒng duan1 xi4 tong3 tuan hsi t`ung tuan hsi tung |
end system |
端脚類 see styles |
tankyakurui たんきゃくるい |
amphipods |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "端" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.