There are 940 total results for your 止 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鎌止め see styles |
kamadome かまどめ |
cutting grass and trees is prohibited |
閂止め see styles |
kannukidome かんぬきどめ |
reinforcing "bolt" stitch across the bottom of a seam |
防止剤 see styles |
boushizai / boshizai ぼうしざい |
inhibitor; prevention agent |
防止法 see styles |
boushihou / boshiho ぼうしほう |
anti-... law |
防止策 see styles |
boushisaku / boshisaku ぼうしさく |
prevention measure; preventive measures |
雇止め see styles |
yatoidome やといどめ |
end of employment; end of employment contract |
雨止み see styles |
amayami あまやみ |
(1) break in the rain; (2) waiting for a break in the rain |
雪止め see styles |
yukidome ゆきどめ |
snow guard (to prevent snow from sliding off of a roof); snow stop |
霧止峠 see styles |
kiridometouge / kiridometoge きりどめとうげ |
(place-name) Kiridometōge |
静止画 see styles |
seishiga / seshiga せいしが |
still image |
靜止鋒 静止锋 see styles |
jìng zhǐ fēng jing4 zhi3 feng1 ching chih feng |
stationary front (meteorology) |
馬止沢 see styles |
umadomezawa うまどめざわ |
(place-name) Umadomezawa |
駅止め see styles |
ekidome えきどめ |
delivery of freight to a station |
駒止峠 see styles |
komadotouge / komadotoge こまどとうげ |
(place-name) Komadotōge |
駒止川 see styles |
komadomegawa こまどめがわ |
(place-name) Komadomegawa |
駒止橋 see styles |
komatomehashi こまとめはし |
(place-name) Komatomehashi |
駒止湖 see styles |
komadomeko こまどめこ |
(place-name) Komadomeko |
駒止滝 see styles |
komadometaki こまどめたき |
(place-name) Komadometaki |
駒止町 see styles |
komadomechou / komadomecho こまどめちょう |
(place-name) Komadomechō |
體眞止 see styles |
tǐ zhēn zhǐ ti3 zhen1 zhi3 t`i chen chih ti chen chih |
cessation as the realization of the essence of reality |
高止り see styles |
takadomari たかどまり |
(noun/participle) continuing at a high level; remaining high |
魚止山 see styles |
uodomeyama うおどめやま |
(personal name) Uodomeyama |
魚止森 see styles |
yodomori よどもり |
(personal name) Yodomori |
魚止沢 see styles |
uodomezawa うおどめざわ |
(place-name) Uodomezawa |
魚止滝 see styles |
uodomenotaki うおどめのたき |
(personal name) Uodomenotaki |
黴止め see styles |
kabidome かびどめ |
fungicide; preservative against mold; antimold agent |
止々呂美 see styles |
todoromi とどろみ |
(place-name) Todoromi |
止まない see styles |
yamanai やまない |
(exp,aux-adj) (1) (kana only) always; forever; (2) very; greatly (esp. of hopes and desires) |
止まり木 see styles |
tomarigi とまりぎ |
(1) perch; (2) barstool |
止み難い see styles |
yamigatai やみがたい |
(adjective) irresistible |
止むなく see styles |
yamunaku やむなく |
(adverb) (kana only) reluctantly; unwillingly; unavoidably; out of necessity |
止む得ず see styles |
yamuezu やむえず |
(adverb) (kana only) unavoidably; inevitably; necessarily; reluctantly; against one's will |
止む無く see styles |
yamunaku やむなく |
(adverb) (kana only) reluctantly; unwillingly; unavoidably; out of necessity |
止めくぎ see styles |
tomekugi とめくぎ |
stop peg; toggle; tack |
止めだて see styles |
tomedate とめだて |
(noun/participle) restraining (someone); restraint |
止めとき see styles |
yametoki やめとき |
(interjection) (kana only) (ksb:) (please) don't; you had better not; quit it |
止め立て see styles |
tomedate とめだて |
(noun/participle) restraining (someone); restraint |
止作二持 see styles |
zhǐ zuò èr chí zhi3 zuo4 er4 chi2 chih tso erh ch`ih chih tso erh chih shisa niji |
two observances of doing and not-doing |
止利仏師 see styles |
toribusshi とりぶっし |
(personal name) Toribusshi |
止咳糖漿 止咳糖浆 see styles |
zhǐ ké táng jiāng zhi3 ke2 tang2 jiang1 chih k`o t`ang chiang chih ko tang chiang |
cough suppressant syrup; cough mixture |
止惡修善 止恶修善 see styles |
zhǐ è xiū shàn zhi3 e4 xiu1 shan4 chih o hsiu shan shiakushuzen |
removing evil and cultivating goodness |
止惡生善 止恶生善 see styles |
zhǐ è shēng shàn zhi3 e4 sheng1 shan4 chih o sheng shan shiaku shōzen |
to prevent evil and generate good |
止若内橋 see styles |
yamuwakkanaibashi やむわっかないばし |
(place-name) Yamuwakkanai Bridge |
止血鉗子 see styles |
shiketsukanshi しけつかんし |
artery forceps; hemostatic forceps |
止觀二門 止观二门 see styles |
zhǐ guān èr mén zhi3 guan1 er4 men2 chih kuan erh men shikan nimon |
both cessation and clear observation |
止觀倶行 止观倶行 see styles |
zhǐ guān jù xíng zhi3 guan1 ju4 xing2 chih kuan chü hsing shikan gugyō |
practice both śamatha and vipaśyanā side by side |
止觀十門 止观十门 see styles |
zhǐ guān shí mén zhi3 guan1 shi2 men2 chih kuan shih men shikan jūmon |
ten approaches to cessation and analytical meditation |
止觀和尚 止观和尚 see styles |
zhǐ guān hé shàng zhi3 guan1 he2 shang4 chih kuan ho shang Shikan Washō |
A name for the Tang monk Daosui 道邃. |
止觀法門 止观法门 see styles |
zhǐ guān fǎ mén zhi3 guan1 fa3 men2 chih kuan fa men shikan hōmon |
to practice method of cessation and clear observation |
止觀玄文 止观玄文 see styles |
zhǐ guān xuán wén zhi3 guan1 xuan2 wen2 chih kuan hsüan wen Shikan genmon |
Another name for the止觀論. |
止觀雙運 止观双运 see styles |
zhǐ guān shuāng yùn zhi3 guan1 shuang1 yun4 chih kuan shuang yün shikan sōun |
the dual functioning of stabilizing and insight meditation |
止鬧按鈕 止闹按钮 see styles |
zhǐ nào àn niǔ zhi3 nao4 an4 niu3 chih nao an niu |
snooze button |
かび止め see styles |
kabidome かびどめ |
fungicide; preservative against mold; antimold agent |
さび止め see styles |
sabidome さびどめ |
rust-proofing; anti-corrosive |
一時休止 see styles |
ichijikyuushi / ichijikyushi いちじきゅうし |
(noun, transitive verb) adjournment; pause; moratorium; temporary suspension |
一時停止 see styles |
ichijiteishi / ichijiteshi いちじていし |
(n,vs,vt,vi) (1) suspension; pause; temporary halt; moratorium; (n,vs,vi) (2) stopping (at an intersection, railway crossing, etc.) |
丁々発止 see styles |
chouchouhasshi / chochohasshi ちょうちょうはっし |
(adv,n) (yoji) (sound) of clashing swords; (arguing) as fiercely as clashing and blocking swords |
丁丁発止 see styles |
chouchouhasshi / chochohasshi ちょうちょうはっし |
(adv,n) (yoji) (sound) of clashing swords; (arguing) as fiercely as clashing and blocking swords |
三種止觀 三种止观 see styles |
sān zhǒng zhǐ guān san1 zhong3 zhi3 guan1 san chung chih kuan sanshu shikan |
Three Tiantai modes of entering dhyāna: (a) 漸次 gradual, from the shallow to the deep, the simple to the complex; (b) 不定 irregular, simple, and complex mixed; (c) 圓頓 immediate and whole. |
上場廃止 see styles |
joujouhaishi / jojohaishi じょうじょうはいし |
delisting |
下痢止め see styles |
geridome げりどめ |
antidiarrheal; paregoric; obstipant |
不定止觀 不定止观 see styles |
bù dìng zhǐ guān bu4 ding4 zhi3 guan1 pu ting chih kuan fujō shikan |
indeterminate meditation |
不止一次 see styles |
bù zhǐ yī cì bu4 zhi3 yi1 ci4 pu chih i tz`u pu chih i tzu |
many times; on more than one occasion |
且止傍論 且止傍论 see styles |
qiě zhǐ páng lùn qie3 zhi3 pang2 lun4 ch`ieh chih p`ang lun chieh chih pang lun shashi bōron |
now we will end this digression |
且止廣諍 且止广诤 see styles |
qiě zhǐ guǎng zhēng qie3 zhi3 guang3 zheng1 ch`ieh chih kuang cheng chieh chih kuang cheng shashi kōsō |
to curtail the digression |
且止斯事 see styles |
qiě zhǐ sī shì qie3 zhi3 si1 shi4 ch`ieh chih ssu shih chieh chih ssu shih shashi shiji |
we stop here |
中止の体 see styles |
chuushinotei / chushinote ちゅうしのてい |
state of standstill |
中止命令 see styles |
chuushimeirei / chushimere ちゅうしめいれい |
cease and desist order; stay order; discontinuance order; suspension order |
乎古止点 see styles |
okototen をことてん |
marks to aid in reading Chinese classics |
乎己止点 see styles |
okototen をことてん |
marks to aid in reading Chinese classics |
事故防止 see styles |
jikoboushi / jikoboshi じこぼうし |
accident prevention |
令行禁止 see styles |
lìng xíng jìn zhǐ ling4 xing2 jin4 zhi3 ling hsing chin chih |
lit. orders are carried out and prohibitions are observed (idiom)fig. to execute every order without fail |
仮の差止 see styles |
karinosashitome かりのさしとめ |
temporary injunction; preliminary injunction |
休止状態 see styles |
kyuushijoutai / kyushijotai きゅうしじょうたい |
(noun - becomes adjective with の) {comp} hibernation |
体言止め see styles |
taigendome たいげんどめ |
ending a sentence with a noun or noun phrase |
使用禁止 see styles |
shiyoukinshi / shiyokinshi しようきんし |
(noun - becomes adjective with の) prohibition of use (of); ban on using (something) |
供給停止 see styles |
kyoukyuuteishi / kyokyuteshi きょうきゅうていし |
{comp} outage |
依止執受 依止执受 see styles |
yī zhǐ zhí shòu yi1 zhi3 zhi2 shou4 i chih chih shou eshi shūju |
basis and appropriation |
依止甚深 see styles |
yī zhǐ shén shēn yi1 zhi3 shen2 shen1 i chih shen shen eji jinshin |
The profundity on which all things depend, i. e. the bhūtatathatā; also the Buddha. |
依止眞如 see styles |
yī zhǐ zhēn rú yi1 zhi3 zhen1 ru2 i chih chen ju eji shinnyo |
suchness of the bases of practice |
停止位置 see styles |
teishiichi / teshichi ていしいち |
stopping position (of a vehicle; at a pedestrian crossing, traffic lights, etc.) |
停止価格 see styles |
teishikakaku / teshikakaku ていしかかく |
pegged price |
停止信号 see styles |
teishishingou / teshishingo ていししんごう |
stop signal; stoplight |
停止問題 see styles |
teishimondai / teshimondai ていしもんだい |
{comp} halting problem |
停止時間 see styles |
teishijikan / teshijikan ていしじかん |
stop time |
停止期間 see styles |
teishikikan / teshikikan ていしきかん |
downtime; suspension period |
停止距離 see styles |
teishikyori / teshikyori ていしきょり |
(total) stopping distance |
充飢止渴 充饥止渴 see styles |
chōng jī zhǐ kě chong1 ji1 zhi3 ke3 ch`ung chi chih k`o chung chi chih ko |
to allay one's hunger and slake one's thirst (idiom) |
先修止行 see styles |
xiān xiū zhǐ xíng xian1 xiu1 zhi3 xing2 hsien hsiu chih hsing sen shu shigyō |
previously cultivated tranquility |
先止後食 先止后食 see styles |
xiān zhǐ hòu shí xian1 zhi3 hou4 shi2 hsien chih hou shih senshi gojiki |
not accepting food after having risen from one's seat |
免許停止 see styles |
menkyoteishi / menkyoteshi めんきょていし |
driving license suspension |
全休止符 see styles |
zenkyuushifu / zenkyushifu ぜんきゅうしふ |
{music} whole note rest; semibreve rest |
全面禁止 see styles |
quán miàn jìn zhǐ quan2 mian4 jin4 zhi3 ch`üan mien chin chih chüan mien chin chih zenmenkinshi ぜんめんきんし |
complete prohibition; total ban complete prohibition |
公害防止 see styles |
kougaiboushi / kogaiboshi こうがいぼうし |
(noun - becomes adjective with の) pollution control; pollution prevention |
再犯防止 see styles |
saihanboushi / saihanboshi さいはんぼうし |
{law} recidivism prevention |
再発防止 see styles |
saihatsuboushi / saihatsuboshi さいはつぼうし |
preventing recurrence (of); preventing from happening again |
冷温停止 see styles |
reionteishi / reonteshi れいおんていし |
cold shutdown (nuclear reactor) |
出港停止 see styles |
shukkouteishi / shukkoteshi しゅっこうていし |
embargo (on a ship) |
出荷停止 see styles |
shukkateishi / shukkateshi しゅっかていし |
suspension of shipments |
判断中止 see styles |
handanchuushi / handanchushi はんだんちゅうし |
suspension of judgement (judgment) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "止" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.