Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 442 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

榛狉未改

see styles
zhēn pī wèi gǎi
    zhen1 pi1 wei4 gai3
chen p`i wei kai
    chen pi wei kai
primitive state

構造改革

see styles
 kouzoukaikaku / kozokaikaku
    こうぞうかいかく
structural reform; restructuring

機構改革

see styles
 kikoukaikaku / kikokaikaku
    きこうかいかく
reorganization; reorganisation; structural reform

死不改悔

see styles
sǐ bù gǎi huǐ
    si3 bu4 gai3 hui3
ssu pu kai hui
not to repent even facing death (idiom); unrepentant; very obstinate

民主改革

see styles
 minshukaikaku
    みんしゅかいかく
democratic reform

沒大改變


没大改变

see styles
méi dà gǎi biàn
    mei2 da4 gai3 bian4
mei ta kai pien
not significantly changed

法改正案

see styles
 houkaiseian / hokaisean
    ほうかいせいあん
law reform proposal; law reform bill

痛改前非

see styles
tòng gǎi qián fēi
    tong4 gai3 qian2 fei1
t`ung kai ch`ien fei
    tung kai chien fei
completely correcting one's former misdeeds (idiom); to repent past mistakes and turn over a new leaf; a reformed character

知過改過


知过改过

see styles
zhī guò gǎi guò
    zhi1 guo4 gai3 guo4
chih kuo kai kuo
to acknowledge one's faults and correct them (idiom)

知錯能改


知错能改

see styles
zhī cuò néng gǎi
    zhi1 cuo4 neng2 gai3
chih ts`o neng kai
    chih tso neng kai
to recognize one's mistakes and be able to reform oneself (idiom)

礼制改革

see styles
 reiseikaikaku / resekaikaku
    れいせいかいかく
(personal name) Reiseikaikaku

税制改正

see styles
 zeiseikaisei / zesekaise
    ぜいせいかいせい
tax reform; tax revision

税制改革

see styles
 zeiseikaikaku / zesekaikaku
    ぜいせいかいかく
tax reform

積習難改


积习难改

see styles
jī xí nán gǎi
    ji1 xi2 nan2 gai3
chi hsi nan kai
old habits are hard to change (idiom)

組織改革

see styles
 soshikikaikaku
    そしきかいかく
organizational change; organisational change; organizational reform

経済改革

see styles
 keizaikaikaku / kezaikaikaku
    けいざいかいかく
economic reform

經濟改革


经济改革

see styles
jīng jì gǎi gé
    jing1 ji4 gai3 ge2
ching chi kai ko
economic reform

自動改札

see styles
 jidoukaisatsu / jidokaisatsu
    じどうかいさつ
(See 自動改札機) automatic turnstile (ticket gate)

行政改革

see styles
 gyouseikaikaku / gyosekaikaku
    ぎょうせいかいかく
administrative reform

規制改革

see styles
 kiseikaikaku / kisekaikaku
    きせいかいかく
regulatory reform

解釈改憲

see styles
 kaishakukaiken
    かいしゃくかいけん
(noun/participle) effecting de facto constitutional changes through creative interpretation of the existing constitution; reinterpretation of the constitution

言改める

see styles
 iiaratameru / iaratameru
    いいあらためる
(Ichidan verb) to correct oneself

財政改革

see styles
 zaiseikaikaku / zaisekaikaku
    ざいせいかいかく
economic reform; fiscal reform

身体改造

see styles
 shintaikaizou / shintaikaizo
    しんたいかいぞう
body modification

車内改札

see styles
 shanaikaisatsu
    しゃないかいさつ
inspection of tickets in the car (carriage)

農地改革

see styles
 nouchikaikaku / nochikaikaku
    のうちかいかく
agrarian reform

遊民改造


游民改造

see styles
yóu mín gǎi zào
    you2 min2 gai3 zao4
yu min kai tsao
rehabilitation of displaced persons

違法改造

see styles
 ihoukaizou / ihokaizo
    いほうかいぞう
illegal tuning (of cars, motorcycles, etc); illegal customization; illegal modification

金融改革

see styles
jīn róng gǎi gé
    jin1 rong2 gai3 ge2
chin jung kai ko
 kinyuukaikaku / kinyukaikaku
    きんゆうかいかく
financial reform
financial reform

銀行改革

see styles
 ginkoukaikaku / ginkokaikaku
    ぎんこうかいかく
banking reform

関係改善

see styles
 kankeikaizen / kankekaizen
    かんけいかいぜん
improvement of relations; rapprochement

面不改色

see styles
miàn bù gǎi sè
    mian4 bu4 gai3 se4
mien pu kai se
(idiom) not bat an eyelid

Variations:
改む
革む

see styles
 aratamu
    あらたむ
(v2m-s,vt) (1) (archaism) (See 改める・1) to change; to alter; to revise; to replace; (v2m-s,vt) (2) (archaism) (See 改める・3) to examine; to check; to inspect

Variations:
改悛
悔悛

see styles
 kaishun
    かいしゅん
(n,vs,vt,vi) repentance; contrition

改ざん検出

see styles
 kaizankenshutsu
    かいざんけんしゅつ
{comp} manipulation detection

改行コード

see styles
 kaigyoukoodo / kaigyokoodo
    かいぎょうコード
{comp} newline character (either or both of CR and LF depending on system)

改製原戸籍

see styles
 kaiseigenkoseki / kaisegenkoseki
    かいせいげんこせき
(See 現在戸籍,戸籍・1) original source of re-established family register; old family register

改變信仰者


改变信仰者

see styles
gǎi biàn xìn yǎng zhě
    gai3 bian4 xin4 yang3 zhe3
kai pien hsin yang che
a convert

改革を叫ぶ

see styles
 kaikakuosakebu
    かいかくをさけぶ
(exp,v5b) (See 叫ぶ・さけぶ・2) to cry loudly for a reform; to clamour for change

改革派教会

see styles
 kaikakuhakyoukai / kaikakuhakyokai
    かいかくはきょうかい
Reformed Churches

享保の改革

see styles
 kyouhounokaikaku / kyohonokaikaku
    きょうほうのかいかく
(exp,n) (hist) Kyōhō Reforms (1736 economic reforms)

人間改造学

see styles
 ningenkaizougaku / ningenkaizogaku
    にんげんかいぞうがく
euphenics

働き方改革

see styles
 hatarakikatakaikaku
    はたらきかたかいかく
work-style reform; reform of work practices (location, hours, etc.)

反宗教改革

see styles
 hanshuukyoukaikaku / hanshukyokaikaku
    はんしゅうきょうかいかく
Counter-Reformation

土地改良法

see styles
 tochikairyouhou / tochikairyoho
    とちかいりょうほう
Land Improvement Act (1949, reformed in 2001); Land Improvement Law

増補改訂版

see styles
 zouhokaiteiban / zohokaiteban
    ぞうほかいていばん
enlarged and revised edition

大化の改新

see styles
 taikanokaishin
    たいかのかいしん
(hist) Taika Reforms (645 CE)

天保の改革

see styles
 tenpounokaikaku / tenponokaikaku
    てんぽうのかいかく
(exp,n) (hist) Tempō Reforms (series of government measures; 1841-1843)

寛政の改革

see styles
 kanseinokaikaku / kansenokaikaku
    かんせいのかいかく
(exp,n) (hist) Kansei Reforms (series of conservative government measures; 1787-1793)

年が改まる

see styles
 toshigaaratamaru / toshigaratamaru
    としがあらたまる
(exp,v5r) the New Year begins; the New Year starts

悔い改める

see styles
 kuiaratameru
    くいあらためる
(transitive verb) to repent; to be penitent

日を改めて

see styles
 hioaratamete
    ひをあらためて
(expression) another day; some other day

景気改善策

see styles
 keikikaizensaku / kekikaizensaku
    けいきかいぜんさく
economy recovery plan

書き改める

see styles
 kakiaratameru
    かきあらためる
(transitive verb) to rewrite; to adapt (e.g. a novel)

東改田再勝

see styles
 higashikaidensaikachi
    ひがしかいでんさいかち
(place-name) Higashikaidensaikachi

東改田鶴田

see styles
 higashikaidentsuruta
    ひがしかいでんつるた
(place-name) Higashikaidentsuruta

構造改革論

see styles
 kouzoukaikakuron / kozokaikakuron
    こうぞうかいかくろん
structural reform theory

歴法の改正

see styles
 rekihounokaisei / rekihonokaise
    れきほうのかいせい
calendar reform

水蒸気改質

see styles
 suijoukikaishitsu / suijokikaishitsu
    すいじょうきかいしつ
{chem} steam reforming

版を改める

see styles
 hanoaratameru
    はんをあらためる
(exp,v1) to revise an edition

稿を改める

see styles
 kouoaratameru / kooaratameru
    こうをあらためる
(exp,v1) to rewrite a manuscript

立憲改進党

see styles
 rikkenkaishintou / rikkenkaishinto
    りっけんかいしんとう
(hist) (See 改進党) Constitutional Reform Party (1882-1896)

章を改める

see styles
 shouoaratameru / shooaratameru
    しょうをあらためる
(exp,v1) to begin a new chapter

自動改札機

see styles
 jidoukaisatsuki / jidokaisatsuki
    じどうかいさつき
automatic turnstile (ticket gate)

行を改める

see styles
 gyouoaratameru / gyooaratameru
    ぎょうをあらためる
(exp,v1) to start a new paragraph

行財政改革

see styles
 gyouzaiseikaikaku / gyozaisekaikaku
    ぎょうざいせいかいかく
administrative and financial reforms

西改田七石

see styles
 nishikaidenshichikoku
    にしかいでんしちこく
(place-name) Nishikaidenshichikoku

西改田上の

see styles
 nishikaidenueno
    にしかいでんうえの
(place-name) Nishikaiden'ueno

西改田先道

see styles
 nishikaidensendou / nishikaidensendo
    にしかいでんせんどう
(place-name) Nishikaidensendō

西改田夏梅

see styles
 nishikaidennatsume
    にしかいでんなつめ
(place-name) Nishikaidennatsume

西改田宮西

see styles
 nishikaidenmiyanishi
    にしかいでんみやにし
(place-name) Nishikaidenmiyanishi

西改田川向

see styles
 nishikaidenkawamukai
    にしかいでんかわむかい
(place-name) Nishikaidenkawamukai

西改田村前

see styles
 nishikaidenmuramae
    にしかいでんむらまえ
(place-name) Nishikaidenmuramae

西改田米野

see styles
 nishikaidenkomeno
    にしかいでんこめの
(place-name) Nishikaidenkomeno

西改田若宮

see styles
 nishikaidenwakamiya
    にしかいでんわかみや
(place-name) Nishikaidenwakamiya

言い改める

see styles
 iiaratameru / iaratameru
    いいあらためる
(Ichidan verb) to correct oneself

改良を加える

see styles
 kairyouokuwaeru / kairyookuwaeru
    かいりょうをくわえる
(exp,v1) to improve upon; to make improvements to; to refine

改装オープン

see styles
 kaisouoopun / kaisooopun
    かいそうオープン
(See リニューアルオープン,新装開店) reopening after renovation (of a store, restaurant, etc.)

改訂伊犁條約


改订伊犁条约

see styles
gǎi dìng yī lí tiáo yuē
    gai3 ding4 yi1 li2 tiao2 yue1
kai ting i li t`iao yüeh
    kai ting i li tiao yüeh
Treaty of Saint Petersburg of 1881 in which Russia agreed to hand back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights

中俄改訂條約


中俄改订条约

see styles
zhōng é gǎi dìng tiáo yuē
    zhong1 e2 gai3 ding4 tiao2 yue1
chung o kai ting t`iao yüeh
    chung o kai ting tiao yüeh
Treaty of Saint Petersburg of 1881, whereby Russia handed back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights

切符を改める

see styles
 kippuoaratameru
    きっぷをあらためる
(exp,v1) to examine tickets

地域主権改革

see styles
 chiikishukenkaikaku / chikishukenkaikaku
    ちいきしゅけんかいかく
regional sovereignty reform (decentralization of power to local governments)

実務改善協会

see styles
 jitsumukaizenkyoukai / jitsumukaizenkyokai
    じつむかいぜんきょうかい
(o) Better Business Practice

政府改革協会

see styles
 seifukaikakukyoukai / sefukaikakukyokai
    せいふかいかくきょうかい
(o) Better Government Association

東改田腰前田

see styles
 higashikaidenkoshimaeda
    ひがしかいでんこしまえだ
(place-name) Higashikaidenkoshimaeda

業務改善命令

see styles
 gyoumukaizenmeirei / gyomukaizenmere
    ぎょうむかいぜんめいれい
business improvement order

構造改革特区

see styles
 kouzoukaikakutokku / kozokaikakutokku
    こうぞうかいかくとっく
(See 構造改革・こうぞうかいかく) special deregulation zone; special zone for structural reform

狗改不了吃屎

see styles
gǒu gǎi bù liǎo chī shǐ
    gou3 gai3 bu4 liao3 chi1 shi3
kou kai pu liao ch`ih shih
    kou kai pu liao chih shih
lit. a dog can't stop himself from eating shit (idiom); fig. bad habits are hard to change

行政改革会議

see styles
 gyouseikaikakukaigi / gyosekaikakukaigi
    ぎょうせいかいかくかいぎ
(org) Administrative Reform Conference; Administrative Reform Council; (o) Administrative Reform Conference; Administrative Reform Council

西改田上の町

see styles
 nishikaidenuenomachi
    にしかいでんうえのまち
(place-name) Nishikaiden'uenomachi

西改田入会地

see styles
 nishikaideniriaichi
    にしかいでんいりあいち
(place-name) Nishikaiden'iriaichi

西改田松の木

see styles
 nishikaidenmatsunoki
    にしかいでんまつのき
(place-name) Nishikaidenmatsunoki

過ちを改める

see styles
 ayamachioaratameru
    あやまちをあらためる
(exp,v1) to correct a fault

Variations:
改ページ
改頁

see styles
 kaipeeji
    かいページ
{comp} repagination; new page; form feed; page break

Variations:
改札係
改札掛

see styles
 kaisatsugakari
    かいさつがかり
ticket examiner (collector, inspector) (in a railroad station)

國家發展改革委


国家发展改革委

see styles
guó jiā fā zhǎn gǎi gé wěi
    guo2 jia1 fa1 zhan3 gai3 ge2 wei3
kuo chia fa chan kai ko wei
PRC National Development and Reform Commission

家畜改良事業団

see styles
 kachikukairyoujigyoudan / kachikukairyojigyodan
    かちくかいりょうじぎょうだん
(place-name) Kachikukairyōjigyoudan

家畜改良事業所

see styles
 kachikukairyoujigyousho / kachikukairyojigyosho
    かちくかいりょうじぎょうしょ
(place-name) Kachikukairyōjigyousho

日本列島改造論

see styles
 nihonrettoukaizouron / nihonrettokaizoron
    にほんれっとうかいぞうろん
A Plan for Remodeling the Japanese Archipelago (1972 LDP policy proposal)

混合所有制改革

see styles
hùn hé suǒ yǒu zhì gǎi gé
    hun4 he2 suo3 you3 zhi4 gai3 ge2
hun ho so yu chih kai ko
mixed ownership reform (strategy aimed at enhancing the efficiency and competitiveness of state-owned enterprises)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "改" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary