There are 877 total results for your 提 search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
菩提所 see styles |
pú tí suǒ pu2 ti2 suo3 p`u t`i so pu ti so bojisho |
family temple |
菩提方 see styles |
pú tí fāng pu2 ti2 fang1 p`u t`i fang pu ti fang bodai hō |
methods of enlightenment |
菩提智 see styles |
pú tí zhì pu2 ti2 zhi4 p`u t`i chih pu ti chih bodai chi |
bodhi-cognition |
菩提果 see styles |
pú tí guǒ pu2 ti2 guo3 p`u t`i kuo pu ti kuo bodai ka |
enlightenment as result |
菩提樹 菩提树 see styles |
pú tí shù pu2 ti2 shu4 p`u t`i shu pu ti shu bodaiju ぼだいじゅ |
More info & calligraphy: The Tree of Enlightenment / The Bodhi Tree(1) Tilia miqueliana (species of linden tree); (2) (See インドボダイジュ) sacred fig (Ficus religiosa); bodhi tree; bo tree; peepal tree; pipal tree; (given name) Bodaiju bodhidruma, bodhitaru, bodhivṛkṣa; the wisdom-tree, i.e. that under which Śākyamuni attained his enlightenment, and became Buddha. The Ficus religiosa is the pippala, or aśvattha, wrongly identified by Faxian as the palm-tree; it is described as an evergreen, to have been 400 feet high, been cut down several times, but in the Tang dynasty still to be 40 or 50 feet high. A branch of it is said to have been sent by Aśoka to Ceylon, from which sprang the celebrated Bo-tree still flourishing there. |
菩提滝 see styles |
bodaitaki ぼだいたき |
(place-name) Bodaitaki |
菩提燈 菩提灯 see styles |
pú tí dēng pu2 ti2 deng1 p`u t`i teng pu ti teng Bodaitō |
*Bodhidīpa? |
菩提町 see styles |
bodaimachi ぼだいまち |
(place-name) Bodaimachi |
菩提華 菩提华 see styles |
pú tí huā pu2 ti2 hua1 p`u t`i hua pu ti hua Bodai Ke |
Bodhi Flower |
菩提行 see styles |
pú tí xíng pu2 ti2 xing2 p`u t`i hsing pu ti hsing bodai no gyō |
enlightening acts |
菩提道 see styles |
pú tí dào pu2 ti2 dao4 p`u t`i tao pu ti tao boji dō |
enlightenment |
菩提野 see styles |
bodaino ぼだいの |
(surname) Bodaino |
菩提門 菩提门 see styles |
pú tí mén pu2 ti2 men2 p`u t`i men pu ti men bodai mon |
The gate of enlightenment; name for a cemetery. |
菩提障 see styles |
pú tí zhàng pu2 ti2 zhang4 p`u t`i chang pu ti chang bodai shō |
obstruction to bodhi |
西招提 see styles |
nishishoudai / nishishodai にししょうだい |
(place-name) Nishishoudai |
證菩提 证菩提 see styles |
zhèng pú tí zheng4 pu2 ti2 cheng p`u t`i cheng pu ti shō bodai |
to realize enlightenment |
贍部提 赡部提 see styles |
shàn bù tí shan4 bu4 ti2 shan pu t`i shan pu ti Senbudai |
Jambudvīpa |
赤提灯 see styles |
akachouchin / akachochin あかちょうちん |
(1) (food term) red paper restaurant lantern; (2) cheap eating and drinking place |
跋提河 see styles |
bá tí hé ba2 ti2 he2 pa t`i ho pa ti ho Batsudaiga |
Ajitavatī |
迦提月 see styles |
jiā tí yuè jia1 ti2 yue4 chia t`i yüeh chia ti yüeh Kadaizuki |
(Skt. Kārttika-māsa) |
逆提案 see styles |
gyakuteian / gyakutean ぎゃくていあん |
counter-proposal |
鉢健提 钵健提 see styles |
bō jiàn tí bo1 jian4 ti2 po chien t`i po chien ti hakendai |
pākhanda, i.e. pāṣaṇḍa, pāṣaṇḍin, heresy, a heretic, intp. 堅固 firm, stubborn; name of a deva. |
鍋提峠 see styles |
nabesagetao なべさげたお |
(personal name) Nabesagetao |
鍋提川 see styles |
nabesagegawa なべさげがわ |
(place-name) Nabesagegawa |
閻浮提 阎浮提 see styles |
yán fú tí yan2 fu2 ti2 yen fu t`i yen fu ti enbudai えんぶだい |
{Buddh} Jambudvipa; continent of the terrestrial world Jambudvīpa |
闡提羅 阐提罗 see styles |
chǎn tí luó chan3 ti2 luo2 ch`an t`i lo chan ti lo sendaira |
a neuter human |
阿凡提 see styles |
ā fán tí a1 fan2 ti2 a fan t`i a fan ti |
the Effendi (Nasreddin), the hero of folk tales of the Muslim world, known for his wisdom and humor |
阿卡提 see styles |
ā kǎ dī a1 ka3 di1 a k`a ti a ka ti |
Arcadia (Greek prefecture on the Peloponnese) |
阿提拉 see styles |
ā tí lā a1 ti2 la1 a t`i la a ti la |
More info & calligraphy: Athilah |
阿摩提 see styles |
ā mó tí a1 mo2 ti2 a mo t`i a mo ti Amadai |
(or 阿麽提); 阿摩 M048697 The 21st of the thirty-three forms of Guanyin, three eyes, four arms, two playing a lute with a phoenix-head, one foot on a lion, the other pendent. |
阿瓦提 see styles |
ā wǎ tí a1 wa3 ti2 a wa t`i a wa ti |
Avat nahiyisi (Awat county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang |
阿菩提 see styles |
ā pú tí a1 pu2 ti2 a p`u t`i a pu ti abodai |
anuttarā-samyak-saṃbodhi |
阿麼提 阿么提 see styles |
ā mó tí a1 mo2 ti2 a mo t`i a mo ti Amadai |
Abhetri |
隨提國 随提国 see styles |
suí tí guó sui2 ti2 guo2 sui t`i kuo sui ti kuo Zuidai koku |
Videha |
難提迦 难提迦 see styles |
nán tí jiā nan2 ti2 jia1 nan t`i chia nan ti chia Nandaika |
Nandika, brother of 調達 Devadatta. |
靑提女 see styles |
qīng tí nǚ qing1 ti2 nv3 ch`ing t`i nü ching ti nü |
The mother of Maudgalyāyana in a former incarnation, noted for her meanness. |
韋提希 see styles |
wéi tí xī wei2 ti2 xi1 wei t`i hsi wei ti hsi |
Vaidehī |
須扶提 see styles |
xū fú tí xu1 fu2 ti2 hsü fu t`i hsü fu ti |
Subhūti |
須提那 see styles |
xū tin à xu1 tin2 a4 hsü tin a |
Sudinna |
須摩提 须摩提 see styles |
xū mó tí xu1 mo2 ti2 hsü mo t`i hsü mo ti |
(or 須摩題) Sumati, of wonderful meaning, or wisdom, the abode of Amitābha, his Pure Land. |
須菩提 须菩提 see styles |
xū pú tí xu1 pu2 ti2 hsü p`u t`i hsü pu ti subodai すぼだい |
(person) Subhuti (one of Buddha's disciples) Subhuti, also 須扶提; 須浮帝; 蘇補底 (or 蘇部底); one of the ten chief disciples, said to have been the best exponent of śūnya, or the void 解空第一; he is the principal interlocutor in the Prajñāpāramitā Sūtra. There are two later personages of this name. |
須阿提 see styles |
xū ā tí xu1 a1 ti2 hsü a t`i hsü a ti |
sukhāvatī |
鬚閑提 see styles |
xū xián tí xu1 xian2 ti2 hsü hsien t`i hsü hsien ti |
Māgandiya |
麥提莎 see styles |
mài tí shā mai4 ti2 sha1 mai t`i sha mai ti sha |
Maltesers (chocolate-covered confectionery brand) |
麥蓋提 麦盖提 see styles |
mài gě tí mai4 ge3 ti2 mai ko t`i mai ko ti |
Mekit nahiyisi (Makit county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
默竭提 see styles |
mò jié tí mo4 jie2 ti2 mo chieh t`i mo chieh ti |
Magadha |
鼻提灯 see styles |
hanachouchin / hanachochin はなちょうちん |
snot bubble |
Variations: |
hisage ひさげ |
(kana only) ceremonial sake decanter with a spout and semicircular handle |
提げ重箱 see styles |
sagejuubako / sagejubako さげじゅうばこ |
multi-tiered food boxes that can be carried by hand |
提供価値 see styles |
teikyoukachi / tekyokachi ていきょうかち |
value proposition; promise of value |
提克里特 see styles |
tí kè lǐ tè ti2 ke4 li3 te4 t`i k`o li t`e ti ko li te |
Tikrit |
提出建議 提出建议 see styles |
tí chū jiàn yì ti2 chu1 jian4 yi4 t`i ch`u chien i ti chu chien i |
to propose; to raise a suggestion |
提出抗辯 提出抗辩 see styles |
tí chū kàng biàn ti2 chu1 kang4 bian4 t`i ch`u k`ang pien ti chu kang pien |
to plead (not guilty); to enter a plea |
提出断念 see styles |
teishutsudannen / teshutsudannen ていしゅつだんねん |
(abbreviation) (See 法案提出断念) withdrawal of proposed bill |
提出期限 see styles |
teishutsukigen / teshutsukigen ていしゅつきげん |
(submission) deadline |
提出異議 提出异议 see styles |
tí chū yì yì ti2 chu1 yi4 yi4 t`i ch`u i i ti chu i i |
to disagree; to object; to differ; to challenge (a statement) |
提前投票 see styles |
tí qián tóu piào ti2 qian2 tou2 piao4 t`i ch`ien t`ou p`iao ti chien tou piao |
early vote |
提前起爆 see styles |
tí qián qǐ bào ti2 qian2 qi3 bao4 t`i ch`ien ch`i pao ti chien chi pao |
"fizzle" (atomic bomb misfire); preinitiation |
提和竭羅 提和竭罗 see styles |
tí hé jié luó ti2 he2 jie2 luo2 t`i ho chieh lo ti ho chieh lo Daiwakatsura |
Dīpaṃkara, v. 然燈. |
提和羅耶 提和罗耶 see styles |
tí hé luó yé ti2 he2 luo2 ye2 t`i ho lo yeh ti ho lo yeh Daiwaraya |
Devarāja |
提多羅吒 提多罗咤 see styles |
tí duō luó zhà ti2 duo1 luo2 zha4 t`i to lo cha ti to lo cha Daitarata |
Dhṛtarāṣṭra, one of the four mahārājas, the yellow guardian eastward of Sumeru; also 頭賴吒; 第黎多曷羅殺吒羅. |
提婆五法 see styles |
tí pó wǔ fǎ ti2 po2 wu3 fa3 t`i p`o wu fa ti po wu fa Daiba gohō |
the five rules of Devadatta |
提婆犀那 see styles |
tí pó xīn à ti2 po2 xin1 a4 t`i p`o hsin a ti po hsin a Daibasaina |
Devasena, celestial host, name of an arhat. |
提婆菩薩 提婆菩萨 see styles |
tí pó pú sà ti2 po2 pu2 sa4 t`i p`o p`u sa ti po pu sa Daiba bosatsu |
Devabodhisattva, or Āryadeva, or Kāṇadeva, the one-eyed deva, disciple of Nāgārjuna, and one of the 'four sons' of Buddhism; fourteenth patriarch; a monk of Pāṭaliputra; along with Nāgārjuna he is counted as founder of the 三論宗 q.v. |
提婆設摩 提婆设摩 see styles |
tí pó shè mó ti2 po2 she4 mo2 t`i p`o she mo ti po she mo Dibasetsuma |
Devakṣema, or Devaśarman, an arhat who wrote the 阿毘達磨識身足論 tr. by Xuanzang, A. D. 649, in which he denied the ego. |
提婆達兜 提婆达兜 see styles |
tí pó dá dōu ti2 po2 da2 dou1 t`i p`o ta tou ti po ta tou Daibadatsuto |
Devadatta |
提婆達多 提婆达多 see styles |
dī pó dá duō di1 po2 da2 duo1 ti p`o ta to ti po ta to deibadatta / debadatta でいばだった |
(person) Devadatta (cousin of Gautama Buddha) 提婆; 提婆達; 提婆達兜; 達兜; 地婆達多 (or 地婆達兜); 禘婆達多; 調婆達多 Devadatta, son of Droṇodana rāja 斛飯王, and cousin of Śākyamuni, of whom he was enemy and rival, cultivating magical powers. For his wicked designs on the Buddha he is said to have been swallowed up alive in hell; nevertheless, he is predicted to become a Buddha as Devarāja; he was worshipped as a Buddha by a sect 'up to A. D. 400'. Eitel. |
提學御史 提学御史 see styles |
tí xué yù shǐ ti2 xue2 yu4 shi3 t`i hsüeh yü shih ti hsüeh yü shih |
superintendent of education (formal title) |
提布盧斯 提布卢斯 see styles |
tí bù lú sī ti2 bu4 lu2 si1 t`i pu lu ssu ti pu lu ssu |
Tibullus (55 BC-19 BC), Latin poet |
提心吊膽 提心吊胆 see styles |
tí xīn - diào dǎn ti2 xin1 - diao4 dan3 t`i hsin - tiao tan ti hsin - tiao tan |
(idiom) nervous; fearful; on edge |
提拉米蘇 提拉米苏 see styles |
tí lā mǐ sū ti2 la1 mi3 su1 t`i la mi su ti la mi su |
tiramisu (loanword) |
提携交渉 see styles |
teikeikoushou / tekekosho ていけいこうしょう |
tie-up negotiations; tie-up talks |
提案営業 see styles |
teianeigyou / teanegyo ていあんえいぎょう |
proposal-based selling |
提水工程 see styles |
tí shuǐ gōng chéng ti2 shui3 gong1 cheng2 t`i shui kung ch`eng ti shui kung cheng |
project to raise low-lying water for irrigation purposes |
提灯持ち see styles |
chouchinmochi / chochinmochi ちょうちんもち |
(1) lantern bearer; (2) flatterer; booster; brown-noser |
提灯行列 see styles |
chouchingyouretsu / chochingyoretsu ちょうちんぎょうれつ |
lantern procession |
提灯記事 see styles |
chouchinkiji / chochinkiji ちょうちんきじ |
(See 提灯持ち・2) puff piece (in a newspaper, etc.); flatteringly exaggerated article; sycophantic article |
提灯鮟鱇 see styles |
chouchinankou; chouchinankou / chochinanko; chochinanko ちょうちんあんこう; チョウチンアンコウ |
(kana only) football fish (any fish of family Himantolophidae, esp. the Atlantic footballfish, Himantolophus groenlandicus) |
提燈行列 提灯行列 see styles |
tí dēng xíng liè ti2 deng1 xing2 lie4 t`i teng hsing lieh ti teng hsing lieh daitō gyōretsu |
lantern procession [celebrating the birth of the Buddha] |
提示付款 see styles |
tí shì fù kuǎn ti2 shi4 fu4 kuan3 t`i shih fu k`uan ti shih fu kuan |
to present (a bill of exchange etc) for payment |
提示承兌 提示承兑 see styles |
tí shì chéng duì ti2 shi4 cheng2 dui4 t`i shih ch`eng tui ti shih cheng tui |
to present (a draft) for acceptance (commerce) |
提神醒腦 提神醒脑 see styles |
tí shén xǐng nǎo ti2 shen2 xing3 nao3 t`i shen hsing nao ti shen hsing nao |
to refresh and clear the mind (idiom); invigorating; bracing |
提筆忘字 提笔忘字 see styles |
tí bǐ wàng zì ti2 bi3 wang4 zi4 t`i pi wang tzu ti pi wang tzu |
to have difficulty remembering how to write Chinese characters |
提箸一平 see styles |
sagehashiippei / sagehashippe さげはしいっぺい |
(person) Sagehashi Ippei (1984.1.30-) |
提箸延幸 see styles |
sagehashinobuyuki さげはしのぶゆき |
(person) Sagehashi Nobuyuki |
提綱挈領 提纲挈领 see styles |
tí gāng qiè lǐng ti2 gang1 qie4 ling3 t`i kang ch`ieh ling ti kang chieh ling |
to concentrate on the main points (idiom); to bring out the essentials |
提線木偶 提线木偶 see styles |
tí xiàn mù ǒu ti2 xian4 mu4 ou3 t`i hsien mu ou ti hsien mu ou |
marionette |
提舍尼法 see styles |
tí shè ní fǎ ti2 she4 ni2 fa3 t`i she ni fa ti she ni fa daishani hō |
minor injunctions regarding meals |
提謂波利 提谓波利 see styles |
tí wèi bō lì ti2 wei4 bo1 li4 t`i wei po li ti wei po li Daii hari |
Trapusa and Bhallika, the two merchants who offered Śākyamuni barley and honey after his enlightenment. |
提起公訴 提起公诉 see styles |
tí qǐ gōng sù ti2 qi3 gong1 su4 t`i ch`i kung su ti chi kung su |
to prosecute sb |
提起精神 see styles |
tí qǐ jīng shen ti2 qi3 jing1 shen5 t`i ch`i ching shen ti chi ching shen |
to raise one's spirits; to take courage |
提雲般若 提云般若 see styles |
tí yún bō rě ti2 yun2 bo1 re3 t`i yün po je ti yün po je Daiunhannya |
Devaprajñā, a śramaṇa of Kustana (Khotan) who tr. six works A. D. 689-691; in B. N. eight works are ascribed to him. Also 提曇陀若那. |
一乘菩提 see styles |
yī shèng pú tí yi1 sheng4 pu2 ti2 i sheng p`u t`i i sheng pu ti ichijō bodai |
The one-vehicle enlightenment. |
一字不提 see styles |
yī zì bù tí yi1 zi4 bu4 ti2 i tzu pu t`i i tzu pu ti |
to not mention a single word (about something) (idiom) |
一闡提迦 一阐提迦 see styles |
yī chǎn tí jiā yi1 chan3 ti2 jia1 i ch`an t`i chia i chan ti chia ichisendaika |
incorrigible |
七菩提分 see styles |
qī pú tí fēn qi1 pu2 ti2 fen1 ch`i p`u t`i fen chi pu ti fen shichi bodai bun |
saptabodhyaṅga, also 七菩提寶, 七覺分, 七覺支, 七等覺支. Seven characteristics of bodhi; the sixth of the 七科七道品 in the seven categories of the bodhipakṣika dharma, v. 三十七菩提分 it represents seven grades in bodhi,viz,(1)擇法覺支(or 擇法菩提分 and so throughout), dharma-pravicaya-saṃbodhyaṇga, discrimination of the true and the fa1se : (2) 精進 vīrya-saṃbodhyaṇga, zeal, or undeflected progress;(3) 喜prīti-saṃbodhyaṇga., joy, delight; (4) 輕安 or 除 praśrabdhi-saṃbodhyaṇga. Riddance of all grossness or weight of body or mind, so that they may be light, free, and at ease; (5) 念 smrti-saṃbodhyaṇga, power of remembering the various states passed through in contemplation; (6) 定 samādhi-saṃbodhyaṇga.the power to keep the mind in a given realm undiverted; (7) 行捨 or 捨 upekṣā-saṃbodhyaṇga or upekṣaka, complete abandonment, auto-hypnosis, or indifference to all disturbances of the sub-conscious or ecstatic mind. |
七菩提寶 七菩提宝 see styles |
qī pú tí bǎo qi1 pu2 ti2 bao3 ch`i p`u t`i pao chi pu ti pao shichi bodai hō |
seven factors of enlightenment; seven limbs of enlightenment |
三乘菩提 see styles |
sān shèng pú tí san1 sheng4 pu2 ti2 san sheng p`u t`i san sheng pu ti sanjō bodai |
enlightenment of the three vehicles |
三佛菩提 see styles |
sān fó pú tí san1 fo2 pu2 ti2 san fo p`u t`i san fo pu ti san butsu bodai |
The bodhi, or wisdom, of each of the Trikāya, 三身, i.e. that under the bodhi tree, that of parinirvāṇa, that of tathāgatagarbha in its eternal nirvāṇa aspect. |
三摩拔提 see styles |
sān mó bá tí san1 mo2 ba2 ti2 san mo pa t`i san mo pa ti sanmabatsudai |
arrival (to meditative equipoise) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "提" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.