There are 1147 total results for your 情 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
情太郎 see styles |
joutarou / jotaro じょうたろう |
(male given name) Jōtarō |
情張り see styles |
jouhari; joubari / johari; jobari じょうはり; じょうばり |
(noun or adjectival noun) stubborn; obstinate; hardheaded; recalcitrant |
情急了 see styles |
qíng jí liǎo qing2 ji2 liao3 ch`ing chi liao ching chi liao |
mythical talking bird; mynah bird |
情深い see styles |
nasakebukai なさけぶかい |
(adjective) tender-hearted; compassionate; charitable; good-hearted |
情無い see styles |
nassakenai なっさけない nasakenai なさけない |
(adjective) miserable; pitiable; shameful; deplorable; pathetic |
情熱家 see styles |
jounetsuka / jonetsuka じょうねつか |
passionate person |
情熱的 see styles |
jounetsuteki / jonetsuteki じょうねつてき |
(adjectival noun) passionate; ardent; enthusiastic |
情緒化 情绪化 see styles |
qíng xù huà qing2 xu4 hua4 ch`ing hsü hua ching hsü hua |
emotional; sentimental |
情緒的 see styles |
jouchoteki / jochoteki じょうちょてき |
(adjectival noun) emotional; sentimental |
情荷越 see styles |
inarigoshi いなりごし |
(place-name) Inarigoshi |
情非情 see styles |
qíng fēi qíng qing2 fei1 qing2 ch`ing fei ch`ing ching fei ching jō hijō |
sentient and non-sentient |
お情け see styles |
onasake おなさけ |
(1) pity; (2) affection |
一夜情 see styles |
yī yè qíng yi1 ye4 qing2 i yeh ch`ing i yeh ching |
one night stand |
不人情 see styles |
funinjou / funinjo ふにんじょう |
(noun or adjectival noun) unkindness; inhumanity; heartlessness |
不情願 不情愿 see styles |
bù qíng yuàn bu4 qing2 yuan4 pu ch`ing yüan pu ching yüan |
unwilling |
中情局 see styles |
zhōng qíng jú zhong1 qing2 ju2 chung ch`ing chü chung ching chü |
US Central Intelligence Agency, CIA (abbr. for 中央情報局|中央情报局[Zhong1 yang1 Qing2 bao4 ju2]) |
主情的 see styles |
shujouteki / shujoteki しゅじょうてき |
(adjectival noun) emotional |
主情論 see styles |
shujouron / shujoron しゅじょうろん |
emotionalism |
事情書 see styles |
jijousho / jijosho じじょうしょ |
situation report (e.g. after a security incident); report on the state of current affairs |
事情通 see styles |
jijoutsuu / jijotsu じじょうつう |
(See 通・1) having good knowledge of a certain matter; person who has good knowledge of a certain matter; informed source |
人情債 人情债 see styles |
rén qíng zhài ren2 qing2 zhai4 jen ch`ing chai jen ching chai |
debt of gratitude |
人情劇 see styles |
ninjougeki / ninjogeki にんじょうげき |
human-interest play |
人情味 see styles |
rén qíng wèi ren2 qing2 wei4 jen ch`ing wei jen ching wei ninjoumi / ninjomi にんじょうみ |
human warmth; friendliness; human touch human interest; kindness |
人情咄 see styles |
ninjoubanashi / ninjobanashi にんじょうばなし |
story about human nature or emotions (esp. rakugo); emotional rakugo story lacking a punch line |
人情噺 see styles |
ninjoubanashi / ninjobanashi にんじょうばなし |
story about human nature or emotions (esp. rakugo); emotional rakugo story lacking a punch line |
人情家 see styles |
ninjouka / ninjoka にんじょうか |
kind person; warmhearted person; sympathetic person |
人情本 see styles |
ninjoubon / ninjobon にんじょうぼん |
(hist) ninjōbon; novel from the late Edo period focused on the love stories of ordinary townsfolk |
人情話 see styles |
ninjoubanashi / ninjobanashi にんじょうばなし |
story about human nature or emotions (esp. rakugo); emotional rakugo story lacking a punch line |
他有情 see styles |
tā yǒu qíng ta1 you3 qing2 t`a yu ch`ing ta yu ching ta ujō |
other beings |
偏小情 see styles |
piān xiǎo qíng pian1 xiao3 qing2 p`ien hsiao ch`ing pien hsiao ching henshō no jō |
The partial or narrower Hīnayāna idea that though the ego is unreal, things are real. |
做人情 see styles |
zuò rén qíng zuo4 ren2 qing2 tso jen ch`ing tso jen ching |
to do a favor to sb |
偽情報 see styles |
nisejouhou / nisejoho にせじょうほう |
disinformation; false information |
六情依 see styles |
liù qíng yī liu4 qing2 yi1 liu ch`ing i liu ching i roku jōe |
six sense faculties |
利有情 see styles |
lì yǒu qíng li4 you3 qing2 li yu ch`ing li yu ching ri ujō |
to bring improvement to the condition of sentient beings |
劈情操 see styles |
pī qíng cāo pi1 qing2 cao1 p`i ch`ing ts`ao pi ching tsao |
to have a friendly chat (Shanghai) |
動情期 动情期 see styles |
dòng qíng qī dong4 qing2 qi1 tung ch`ing ch`i tung ching chi |
estrus; the rutting season; on heat |
動情素 动情素 see styles |
dòng qíng sù dong4 qing2 su4 tung ch`ing su tung ching su |
estrogen |
区麗情 see styles |
kureijou / kurejo くれいじょう |
(personal name) Kureijō |
叙情詩 see styles |
jojoushi / jojoshi じょじょうし |
lyric poetry; lyric poem; ode |
各情報 see styles |
kakujouhou / kakujoho かくじょうほう |
all information |
同情心 see styles |
doujoushin / dojoshin どうじょうしん |
sympathy; compassion |
同情票 see styles |
doujouhyou / dojohyo どうじょうひょう |
sympathy vote |
同情者 see styles |
tóng qíng zhě tong2 qing2 zhe3 t`ung ch`ing che tung ching che doujousha / dojosha どうじょうしゃ |
supporter; sympathizer (esp. of political cause); fellow traveler sympathizer; sympathiser |
噫無情 see styles |
aamujou / amujo ああむじょう |
(work) Les Miserables (novel by Victor Hugo); (wk) Les Miserables (novel by Victor Hugo) |
地下情 see styles |
dì xià qíng di4 xia4 qing2 ti hsia ch`ing ti hsia ching |
secret love affair |
多有情 see styles |
duō yǒu qíng duo1 you3 qing2 to yu ch`ing to yu ching ta ujō |
many sentient beings |
套交情 see styles |
tào jiāo qing tao4 jiao1 qing5 t`ao chiao ch`ing tao chiao ching |
to try to gain sb's friendship |
婚外情 see styles |
hūn wài qíng hun1 wai4 qing2 hun wai ch`ing hun wai ching |
extramarital affair |
対情報 see styles |
taijouhou / taijoho たいじょうほう |
counter-intelligence |
小情島 see styles |
konasakejima こなさけじま |
(personal name) Konasakejima |
御情け see styles |
onasake おなさけ |
(1) pity; (2) affection |
微表情 see styles |
wēi biǎo qíng wei1 biao3 qing2 wei piao ch`ing wei piao ching |
microexpression |
心情的 see styles |
shinjouteki / shinjoteki しんじょうてき |
(adjectival noun) (See 心情) sentimental; on an emotional level; in one's heart |
心情論 see styles |
shinjouron / shinjoron しんじょうろん |
emotionalism; sentimentality |
怪情報 see styles |
kaijouhou / kaijoho かいじょうほう |
gossip; rumor; rumour |
悪感情 see styles |
akukanjou; akkanjou / akukanjo; akkanjo あくかんじょう; あっかんじょう |
ill feeling; ill will; animosity; bad impression |
惡有情 恶有情 see styles |
è yǒu qíng e4 you3 qing2 o yu ch`ing o yu ching aku ujō |
wicked beings |
愍有情 see styles |
mǐn yǒu qíng min3 you3 qing2 min yu ch`ing min yu ching min ujō |
sympathetic toward sentient beings |
愛情片 爱情片 see styles |
ài qíng piàn ai4 qing2 pian4 ai ch`ing p`ien ai ching pien |
romance film |
感情家 see styles |
kanjouka / kanjoka かんじょうか |
emotional person |
感情的 see styles |
kanjouteki / kanjoteki かんじょうてき |
(adjectival noun) emotional; sentimental |
感情論 see styles |
kanjouron / kanjoron かんじょうろん |
argument based on emotion; sentimental argument |
扇情的 see styles |
senjouteki / senjoteki せんじょうてき |
(adjectival noun) inflammatory; lascivious; sensational |
抒情詩 抒情诗 see styles |
shū qíng shī shu1 qing2 shi1 shu ch`ing shih shu ching shih jojoushi / jojoshi じょじょうし |
lyric poetry lyric poetry; lyric poem; ode |
拉交情 see styles |
lā jiāo qing la1 jiao1 qing5 la chiao ch`ing la chiao ching |
to try to form friendly ties with sb for one's own benefit; to suck up to sb |
持有情 see styles |
chí yǒu qíng chi2 you3 qing2 ch`ih yu ch`ing chih yu ching ji ujō |
to support the sentient |
搏感情 see styles |
bó gǎn qíng bo2 gan3 qing2 po kan ch`ing po kan ching |
(Tw) to build up a rapport; to cultivate a warm relationship (from Taiwanese 跋感情, Tai-lo pr. [pua̍h-kám-tsîng]) |
擬情語 see styles |
gijougo / gijogo ぎじょうご |
{ling} (e.g., 苛々、やきもき、びくびく、ひやひや) psychomime; ideophone depicting mental state or sensation |
旧情報 see styles |
kyuujouhou / kyujoho きゅうじょうほう |
old information; given information |
有人情 see styles |
yǒu rén qíng you3 ren2 qing2 yu jen ch`ing yu jen ching |
humane |
有情事 see styles |
yǒu qíng shì you3 qing2 shi4 yu ch`ing shih yu ching shih ujō ji |
the affairs of sentient beings |
有情人 see styles |
yǒu qíng rén you3 qing2 ren2 yu ch`ing jen yu ching jen |
lovers |
有情住 see styles |
yǒu qíng zhù you3 qing2 zhu4 yu ch`ing chu yu ching chu ujō jū |
dwelling in sentiency |
有情居 see styles |
yǒu qíng jū you3 qing2 ju1 yu ch`ing chü yu ching chü ujōgo |
The nine abodes, or states of conscious beings, v. 九有情居. |
有情心 see styles |
yǒu qíng xīn you3 qing2 xin1 yu ch`ing hsin yu ching hsin ujō shin |
the minds of [unenlightened] sentient beings |
有情攝 有情摄 see styles |
yǒu qíng shè you3 qing2 she4 yu ch`ing she yu ching she ujō shō |
gathering in sentient beings |
有情數 有情数 see styles |
yǒu qíng shù you3 qing2 shu4 yu ch`ing shu yu ching shu ujō shu |
Among the number, or in the category, of conscious beings. |
有情界 see styles |
yǒu qíng jiè you3 qing2 jie4 yu ch`ing chieh yu ching chieh ujō kai |
the sentient realm |
有情等 see styles |
yǒu qíng děng you3 qing2 deng3 yu ch`ing teng yu ching teng ujō tō |
sentient beings and so forth |
有情緣 有情缘 see styles |
yǒu qíng yuán you3 qing2 yuan2 yu ch`ing yüan yu ching yüan ujō en |
sentient beings as object |
有情者 see styles |
yǒu qíng zhě you3 qing2 zhe3 yu ch`ing che yu ching che ujō sha |
the sentient |
有情衆 有情众 see styles |
yǒu qíng zhòng you3 qing2 zhong4 yu ch`ing chung yu ching chung ujō shu |
multitude of sentient beings |
有情類 有情类 see styles |
yǒu qíng lèi you3 qing2 lei4 yu ch`ing lei yu ching lei ujōrui |
those in the category of the sentient |
深情け see styles |
fukanasake ふかなさけ |
deep affection; excessive love |
無情物 无情物 see styles |
wú qíng wù wu2 qing2 wu4 wu ch`ing wu wu ching wu mujō motsu |
non-sentient objects |
無感情 see styles |
mukanjou / mukanjo むかんじょう |
(1) apathy; indifference; listlessness; dullness; (2) {med} athymia |
無表情 无表情 see styles |
wú biǎo qíng wu2 biao3 qing2 wu piao ch`ing wu piao ching muhyoujou / muhyojo むひょうじょう |
expressionless; wooden (expression); blank (face) (noun or adjectival noun) lack of expression; lack of emotion; blank look (on one's face) |
煽情的 see styles |
senjouteki / senjoteki せんじょうてき |
(adjectival noun) inflammatory; lascivious; sensational |
熱情的 see styles |
netsujouteki / netsujoteki ねつじょうてき |
(adjectival noun) glowing; vehement; highly enthusiastic; passionate; ardent; fervid |
発情期 see styles |
hatsujouki / hatsujoki はつじょうき |
mating season; estrus (oestrus); estrum; the rut |
發情期 发情期 see styles |
fā qíng qī fa1 qing2 qi1 fa ch`ing ch`i fa ching chi |
the breeding season (zool.); oestrus (period of sexual receptivity of female mammals) |
看情況 看情况 see styles |
kàn qíng kuàng kan4 qing2 kuang4 k`an ch`ing k`uang kan ching kuang |
depending on the situation |
知情人 see styles |
zhī qíng rén zhi1 qing2 ren2 chih ch`ing jen chih ching jen |
person in the know; insider; informed source |
知情意 see styles |
chijoui / chijoi ちじょうい |
emotion and volition; intellect |
第七情 see styles |
dì qī qíng di4 qi1 qing2 ti ch`i ch`ing ti chi ching daishichi jō |
A seventh sense; non-existent, like a 十三入 thirteenth base of perception, or a 十九界 19th dhātu. |
耍私情 see styles |
shuǎ sī qíng shua3 si1 qing2 shua ssu ch`ing shua ssu ching |
the play of passions; carried away by passion (e.g. to commit a crime) |
色情業 色情业 see styles |
sè qíng yè se4 qing2 ye4 se ch`ing yeh se ching yeh |
porn business |
色情片 see styles |
sè qíng piàn se4 qing2 pian4 se ch`ing p`ien se ching pien |
pornographic film |
色情狂 see styles |
sè qíng kuáng se4 qing2 kuang2 se ch`ing k`uang se ching kuang shikijoukyou / shikijokyo しきじょうきょう |
mad about sex; nymphomania sex mania |
色情症 see styles |
shikijoushou / shikijosho しきじょうしょう |
(1) hypersexuality; (2) (See エロトマニア) erotomania |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "情" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.