There are 658 total results for your 宅 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
三宅範和 see styles |
miyakenorikazu みやけのりかず |
(person) Miyake Norikazu |
三宅義信 see styles |
miyakeyoshinobu みやけよしのぶ |
(person) Miyakeyo Shinobu (1939.11-) |
三宅義明 see styles |
miyakeyoshiaki みやけよしあき |
(person) Miyake Yoshiaki |
三宅義行 see styles |
miyakeyoshiyuki みやけよしゆき |
(person) Miyake Yoshiyuki (1945.9.30-) |
三宅花圃 see styles |
miyakekaho みやけかほ |
(person) Miyake Kaho |
三宅菊子 see styles |
miyakekikuko みやけきくこ |
(person) Miyake Kikuko |
三宅裕司 see styles |
miyakeyuuji / miyakeyuji みやけゆうじ |
(person) Miyake Yūji (1951.5-) |
三宅貴子 see styles |
miyaketakako みやけたかこ |
(person) Miyake Takako (1974.7.22-) |
三宅邦子 see styles |
miyakekuniko みやけくにこ |
(person) Miyake Kuniko (1916.9.17-1992.11.4) |
三宅開作 see styles |
miyakekaisaku みやけかいさく |
(place-name) Miyakekaisaku |
三宅陽子 see styles |
miyakeyouko / miyakeyoko みやけようこ |
(person) Miyake Yōko (1973.12.22-) |
三宅雅子 see styles |
miyakemasako みやけまさこ |
(person) Miyake Masako |
三宅雪子 see styles |
miyakeyukiko みやけゆきこ |
(person) Yukiko Miyake (1965.3.5-) |
三宅雪嶺 see styles |
miyakesetsurei / miyakesetsure みやけせつれい |
(person) Miyake Setsurei |
三宅順子 see styles |
miyakejunko みやけじゅんこ |
(person) Miyake Junko |
三宅養三 see styles |
miyakeyouzou / miyakeyozo みやけようぞう |
(person) Miyake Yōzou |
三界火宅 see styles |
sān jiè huǒ zhái san1 jie4 huo3 zhai2 san chieh huo chai sankaikataku さんかいかたく |
(person) Sankai Kataku The burning house of the triple world, as in the Lotus Sūtra parable. |
上原住宅 see styles |
kanparajuutaku / kanparajutaku かんぱらじゅうたく |
(place-name) Kanparajuutaku |
上川住宅 see styles |
uegawajuutaku / uegawajutaku うえがわじゅうたく |
(place-name) Uegawajuutaku |
中古住宅 see styles |
chuukojuutaku / chukojutaku ちゅうこじゅうたく |
pre-owned home; previously owned home; existing home |
中央社宅 see styles |
chuuoushataku / chuoshataku ちゅうおうしゃたく |
(place-name) Chūōshataku |
中臣宅守 see styles |
nakatominoyakamori なかとみのやかもり |
(personal name) Nakatominoyakamori |
久原住宅 see styles |
kubarajuutaku / kubarajutaku くばらじゅうたく |
(place-name) Kubarajuutaku |
仮設住宅 see styles |
kasetsujuutaku / kasetsujutaku かせつじゅうたく |
temporary dwelling; temporary housing |
住宅再建 see styles |
juutakusaiken / jutakusaiken じゅうたくさいけん |
rebuilding homes; house reconstruction |
住宅問題 see styles |
juutakumondai / jutakumondai じゅうたくもんだい |
housing problem |
住宅団地 see styles |
juutakudanchi / jutakudanchi じゅうたくだんち |
housing development |
住宅地区 see styles |
juutakuchiku / jutakuchiku じゅうたくちく |
residential district |
住宅地帯 see styles |
juutakuchitai / jutakuchitai じゅうたくちたい |
housing belt development |
住宅市場 see styles |
juutakushijou / jutakushijo じゅうたくしじょう |
housing market |
住宅手当 see styles |
juutakuteate / jutakuteate じゅうたくてあて |
housing allowance |
住宅扶助 see styles |
juutakufujo / jutakufujo じゅうたくふじょ |
housing assistance |
住宅政策 see styles |
juutakuseisaku / jutakusesaku じゅうたくせいさく |
housing policy |
住宅泡沫 see styles |
zhù zhái pào mò zhu4 zhai2 pao4 mo4 chu chai p`ao mo chu chai pao mo |
housing bubble |
住宅産業 see styles |
juutakusangyou / jutakusangyo じゅうたくさんぎょう |
the housing industry |
住宅行政 see styles |
juutakugyousei / jutakugyose じゅうたくぎょうせい |
housing administration |
住宅設備 see styles |
juutakusetsubi / jutakusetsubi じゅうたくせつび |
household furnishings; home appliances |
住宅金融 see styles |
juutakukinyuu / jutakukinyu じゅうたくきんゆう |
housing finance |
住宅顕信 see styles |
sumitakukenshin すみたくけんしん |
(person) Sumitaku Kenshin |
住金住宅 see styles |
sumikinjuutaku / sumikinjutaku すみきんじゅうたく |
(place-name) Sumikinjuutaku |
光宅四乘 see styles |
guāng zhái sì shèng guang1 zhai2 si4 sheng4 kuang chai ssu sheng Kōtaku shijō |
the establishment of the doctrine of one vehicle (fourth vehicle) by Guangzhai |
光宅四教 see styles |
guāng zhái sì jiào guang1 zhai2 si4 jiao4 kuang chai ssu chiao Kōtaku shikyō |
the four part doctrinal taxonomy according to Fayun of Guangzhai |
光宅寺谷 see styles |
koutanjidani / kotanjidani こうたんじだに |
(place-name) Kōtanjidani |
八幡住宅 see styles |
hachimanjuutaku / hachimanjutaku はちまんじゅうたく |
(place-name) Hachimanjuutaku |
公営住宅 see styles |
koueijuutaku / koejutaku こうえいじゅうたく |
public housing |
公団住宅 see styles |
koudanjuutaku / kodanjutaku こうだんじゅうたく |
public housing |
共同住宅 see styles |
kyoudoujuutaku / kyodojutaku きょうどうじゅうたく |
apartment house; residential complex |
分譲住宅 see styles |
bunjoujuutaku / bunjojutaku ぶんじょうじゅうたく |
built-for-sale house; ready-made home |
南原住宅 see styles |
minamiharajuutaku / minamiharajutaku みなみはらじゅうたく |
(place-name) Minamiharajuutaku |
在宅ケア see styles |
zaitakukea ざいたくケア |
home-based care; at-home nursing care |
在宅健診 see styles |
zaitakukenshin ざいたくけんしん |
do-it-yourself health check; home health check |
在宅勤務 see styles |
zaitakukinmu ざいたくきんむ |
working at home; telecommuting; telework |
在宅医療 see styles |
zaitakuiryou / zaitakuiryo ざいたくいりょう |
home healthcare; medical treatment received at home |
在宅教育 see styles |
zaitakukyouiku / zaitakukyoiku ざいたくきょういく |
homeschooling |
在宅福祉 see styles |
zaitakufukushi ざいたくふくし |
in-home welfare service; home-based care |
在宅起訴 see styles |
zaitakukiso ざいたくきそ |
indictment without arrest; house arrest; prosecution without physical restraint |
境川住宅 see styles |
sakaigawajuutaku / sakaigawajutaku さかいがわじゅうたく |
(place-name) Sakaigawajuutaku |
大宅向山 see styles |
ooyakemukaiyama おおやけむかいやま |
(place-name) Ooyakemukaiyama |
大宅壮一 see styles |
ooyasouichi / ooyasoichi おおやそういち |
(person) Ooya Souichi (1900.9.13-1970.11.22) |
大宅奥山 see styles |
ooyakeokuyama おおやけおくやま |
(place-name) Ooyakeokuyama |
大宅山田 see styles |
ooyakeyamada おおやけやまだ |
(place-name) Ooyakeyamada |
大宅打明 see styles |
ooyakeuchiake おおやけうちあけ |
(place-name) Ooyakeuchiake |
大宅映子 see styles |
ooyaeiko / ooyaeko おおやえいこ |
(person) Ooya Eiko (1941.2-) |
大宅桟敷 see styles |
ooyakesajiki おおやけさじき |
(place-name) Ooyakesajiki |
大宅烏田 see styles |
ooyakekarasuda おおやけからすだ |
(place-name) Ooyakekarasuda |
大宅石郡 see styles |
ooyakeishigoori / ooyakeshigoori おおやけいしごおり |
(place-name) Ooyakeishigoori |
大宅神納 see styles |
ooyakekannou / ooyakekanno おおやけかんのう |
(place-name) Ooyakekannou |
大宅細田 see styles |
ooyakehosoda おおやけほそだ |
(place-name) Ooyakehosoda |
大宅辻脇 see styles |
ooyaketsujiwaki おおやけつじわき |
(place-name) Ooyaketsujiwaki |
大宅関生 see styles |
ooyakesekishou / ooyakesekisho おおやけせきしょう |
(place-name) Ooyakesekishou |
大島社宅 see styles |
ooshimashataku おおしましゃたく |
(place-name) Ooshimashataku |
大森住宅 see styles |
oomorijuutaku / oomorijutaku おおもりじゅうたく |
(place-name) Oomorijuutaku |
安宅夏夫 see styles |
atakanatsuo あたかなつお |
(person) Ataka Natsuo |
安宅常彦 see styles |
antakutsunehiko あんたくつねひこ |
(person) Antaku Tsunehiko (1920.8.31-1998.10.18) |
安宅新町 see styles |
atakashinmachi あたかしんまち |
(place-name) Atakashinmachi |
安宅美春 see styles |
atakamiharu あたかみはる |
(person) Ataka Miharu (1968.2.28-) |
安宅英一 see styles |
atakaeiichi / atakaechi あたかえいいち |
(person) Ataka Eiichi (1901.1.1-1994.5.7) |
宮田住宅 see styles |
miyatajuutaku / miyatajutaku みやたじゅうたく |
(place-name) Miyatajuutaku |
家宅捜査 see styles |
katakusousa / katakusosa かたくそうさ |
(colloquialism) (See 家宅捜索) house search (e.g. by the police) |
家宅捜索 see styles |
katakusousaku / katakusosaku かたくそうさく |
house search (e.g. by the police) |
小田宅子 see styles |
odaieko おだいえこ |
(person) Oda Ieko |
岩倉三宅 see styles |
iwakuramiyake いわくらみやけ |
(place-name) Iwakuramiyake |
市営住宅 see styles |
shieijuutaku / shiejutaku しえいじゅうたく |
municipal housing |
帰宅ラン see styles |
kitakuran きたくラン |
after-work run |
帰宅時間 see styles |
kitakujikan きたくじかん |
time one returns home |
帰宅難民 see styles |
kitakunanmin きたくなんみん |
(See 帰宅困難者) person stranded due to mass transit disruptions after an earthquake, etc. |
広岡住宅 see styles |
hirookajuutaku / hirookajutaku ひろおかじゅうたく |
(place-name) Hirookajuutaku |
建売住宅 see styles |
tateurijuutaku / tateurijutaku たてうりじゅうたく |
ready-built house; built-for-sale house |
彈宅迦林 弹宅迦林 see styles |
dàn zhái jiā lín dan4 zhai2 jia1 lin2 tan chai chia lin Dantakarin |
The forest of Daṇḍaka, destroyed by a ṛṣi because the king had carried off the ṛṣi's wife, saying a ṛṣi had no need for one. |
復興住宅 see styles |
fukkoujuutaku / fukkojutaku ふっこうじゅうたく |
housing constructed after a disaster (tsunami, earthquake, etc.) |
手鎌社宅 see styles |
tegamashataku てがましゃたく |
(place-name) Tegamashataku |
文化住宅 see styles |
bunkajuutaku / bunkajutaku ぶんかじゅうたく |
semi-European-style house; type of Japanese house incorporating Western elements that was made popular in the 1920s and 1930s |
新宅正明 see styles |
shintakumasaaki / shintakumasaki しんたくまさあき |
(person) Shintaku Masaaki (1955-) |
新宅雅也 see styles |
shintakumasanari しんたくまさなり |
(person) Shintaku Masanari (1957.12.20-) |
新浜住宅 see styles |
niihamajuutaku / nihamajutaku にいはまじゅうたく |
(place-name) Niihamajuutaku |
日立社宅 see styles |
hitachishataku ひたちしゃたく |
(place-name) Hitachishataku |
朝代住宅 see styles |
asashirojuutaku / asashirojutaku あさしろじゅうたく |
(place-name) Asashirojuutaku |
木曽住宅 see styles |
kisojuutaku / kisojutaku きそじゅうたく |
(place-name) Kisojuutaku |
木造住宅 see styles |
mokuzoujuutaku / mokuzojutaku もくぞうじゅうたく |
wooden house; woodframe house |
本地住宅 see styles |
honjijuutaku / honjijutaku ほんじじゅうたく |
(place-name) Honjijuutaku |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "宅" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.