There are 1650 total results for your 央 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
朱央 see styles |
shuou / shuo しゅおう |
(personal name) Shuou |
杉央 see styles |
sugio すぎお |
(personal name) Sugio |
李央 see styles |
rio りお |
(female given name) Rio |
杏央 see styles |
ao あお |
(female given name) Ao |
来央 see styles |
mio みお |
(female given name) Mio |
果央 see styles |
kao かお |
(personal name) Kao |
栄央 see styles |
hidenaka ひでなか |
(given name) Hidenaka |
桃央 see styles |
momoo ももお |
(female given name) Momoo |
桐央 see styles |
kirio きりお |
(personal name) Kirio |
梅央 see styles |
umeo うめお |
(personal name) Umeo |
梓央 see styles |
shio しお |
(female given name) Shio |
梨央 see styles |
riou / rio りおう |
(female given name) Riou |
棟央 see styles |
muneo むねお |
(given name) Muneo |
楠央 see styles |
kusuo くすお |
(personal name) Kusuo |
楽央 see styles |
rakuo らくお |
(personal name) Rakuo |
樂央 see styles |
rakuo らくお |
(personal name) Rakuo |
樟央 see styles |
kusuo くすお |
(personal name) Kusuo |
樹央 see styles |
nao なお |
(female given name) Nao |
欣央 see styles |
yoshio よしお |
(personal name) Yoshio |
歌央 see styles |
kao かお |
(female given name) Kao |
正央 see styles |
masahiro まさひろ |
(male given name) Masahiro |
武央 see styles |
takenaka たけなか |
(given name) Takenaka |
毬央 see styles |
mario まりお |
(female given name) Mario |
氏央 see styles |
shio しお |
(personal name) Shio |
水央 see styles |
mio みお |
(female given name) Mio |
永央 see styles |
haruhisa はるひさ |
(personal name) Haruhisa |
沙央 see styles |
shio しお |
(female given name) Shio |
沢央 see styles |
takuo たくお |
(given name) Takuo |
泉央 see styles |
io いお |
(female given name) Io |
泰央 see styles |
yoshihisa よしひさ |
(given name) Yoshihisa |
洋央 see styles |
hirohisa ひろひさ |
(personal name) Hirohisa |
洛央 see styles |
rakuo らくお |
(personal name) Rakuo |
活央 see styles |
katsuo かつお |
(personal name) Katsuo |
流央 see styles |
reo れお |
(female given name) Reo |
浅央 see styles |
asao あさお |
(personal name) Asao |
浩央 see styles |
hirohisa ひろひさ |
(personal name) Hirohisa |
海央 see styles |
mihiro みひろ |
(female given name) Mihiro |
深央 see styles |
mio みお |
(female given name) Mio |
淳央 see styles |
atsuo あつお |
(personal name) Atsuo |
清央 see styles |
kiyonaka きよなか |
(personal name) Kiyonaka |
済央 see styles |
narichika なりちか |
(personal name) Narichika |
渚央 see styles |
nao なお |
(female given name) Nao |
温央 see styles |
atsuo あつお |
(personal name) Atsuo |
満央 see styles |
mao まお |
(female given name) Mao |
滋央 see styles |
shigeo しげお |
(personal name) Shigeo |
澪央 see styles |
reo れお |
(female given name) Reo |
烙央 see styles |
rakuo らくお |
(personal name) Rakuo |
然央 see styles |
neo ねお |
(female given name) Neo |
熊央 see styles |
kumao くまお |
(personal name) Kumao |
燦央 see styles |
akihiro あきひろ |
(personal name) Akihiro |
燿央 see styles |
teruo てるお |
(personal name) Teruo |
爽央 see styles |
akio あきお |
(female given name) Akio |
猛央 see styles |
takeo たけお |
(male given name) Takeo |
玲央 see styles |
reo れお |
(female given name) Reo |
珠央 see styles |
mio みお |
(female given name) Mio |
理央 see styles |
riou / rio りおう |
(given name) Riou |
琉央 see styles |
ruo るお |
(female given name) Ruo |
琳央 see styles |
rio りお |
(female given name) Rio |
琴央 see styles |
kotoo ことお |
(personal name) Kotoo |
瑞央 see styles |
mihiro みひろ |
(female given name) Mihiro |
瑠央 see styles |
ruo るお |
(female given name) Ruo |
璃央 see styles |
rio りお |
(female given name) Rio |
環央 see styles |
tamao たまお |
(female given name) Tamao |
瓶央 see styles |
kameo かめお |
(personal name) Kameo |
甫央 see styles |
sukejirouo / sukejiroo すけじろうお |
(personal name) Sukejirōo |
由央 see styles |
yuo ゆお |
(female given name) Yuo |
癒央 see styles |
yuo ゆお |
(female given name) Yuo |
益央 see styles |
masuhiro ますひろ |
(given name) Masuhiro |
直央 see styles |
naohisa なおひさ |
(personal name) Naohisa |
県央 see styles |
kenou / keno けんおう |
centre of a prefecture; heart of a prefecture |
眞央 see styles |
mao まお |
(female given name) Mao |
真央 see styles |
maho まほ |
(female given name) Maho |
睦央 see styles |
mutsuo むつお |
(given name) Mutsuo |
知央 see styles |
tomoo ともお |
(personal name) Tomoo |
碕央 see styles |
sakio さきお |
(personal name) Sakio |
碧央 see styles |
ao あお |
(female given name) Ao |
磨央 see styles |
mahiro まひろ |
(female given name) Mahiro |
磯央 see styles |
isoo いそお |
(personal name) Isoo |
礒央 see styles |
isoo いそお |
(personal name) Isoo |
礼央 see styles |
reo れお |
(female given name) Reo |
祐央 see styles |
sukejirouo / sukejiroo すけじろうお |
(personal name) Sukejirōo |
祥央 see styles |
sachio さちお |
(female given name) Sachio |
禎央 see styles |
sadao さだお |
(personal name) Sadao |
秀央 see styles |
hidenaka ひでなか |
(given name) Hidenaka |
秋央 see styles |
shuuou / shuo しゅうおう |
(given name) Shuuou |
稀央 see styles |
mao まお |
(female given name) Mao |
稔央 see styles |
toshihisa としひさ |
(personal name) Toshihisa |
章央 see styles |
akihisa あきひさ |
(personal name) Akihisa |
笑央 see styles |
emio えみお |
(female given name) Emio |
筋央 see styles |
sujio すじお |
(personal name) Sujio |
節央 see styles |
setsuo せつお |
(personal name) Setsuo |
篤央 see styles |
atsuo あつお |
(personal name) Atsuo |
粥央 see styles |
ikuo いくお |
(personal name) Ikuo |
糸央 see styles |
io いお |
(female given name) Io |
紀央 see styles |
norio のりお |
(personal name) Norio |
紅央 see styles |
benio べにお |
(female given name) Benio |
純央 see styles |
yoshihisa よしひさ |
(given name) Yoshihisa |
紗央 see styles |
sao さお |
(female given name) Sao |
紘央 see styles |
hiroo ひろお |
(personal name) Hiroo |
紫央 see styles |
shion しおん |
(female given name) Shion |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.