There are 904 total results for your 來 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
不來迎 不来迎 see styles |
bù lái yíng bu4 lai2 ying2 pu lai ying fu raigō |
Without being called he comes to welcome; the Pure-land sect believes that Amitābha himself comes to welcome departing souls of his followers on their calling upon him, but the 淨土眞宗 (Jōdo Shin-shu sect) teaches that belief in him at any time ensures rebirth in the Pure Land, independently of calling on him at death. |
五如來 五如来 see styles |
wǔ rú lái wu3 ru2 lai2 wu ju lai go nyorai |
The five Tathāgatas, or Dhyāni-Buddhas, in their special capacity of relieving the lot of hungry ghosts; i. e. Ratnasambhava. Akṣobhya, Amoghasiddhi, Vairocana, and Śākyamuni; v. 五智如來. ' |
人來瘋 人来疯 see styles |
rén lái fēng ren2 lai2 feng1 jen lai feng |
to get hyped up in front of an audience; (of children) to play up in front of guests |
仙客來 仙客来 see styles |
xiān kè lái xian1 ke4 lai2 hsien k`o lai hsien ko lai |
cyclamen (loanword) |
佛如來 佛如来 see styles |
fó rú lái fo2 ru2 lai2 fo ju lai butsu nyorai |
Buddha-tathāgata |
停下來 停下来 see styles |
tíng xià lái ting2 xia4 lai2 t`ing hsia lai ting hsia lai |
to stop |
冒出來 冒出来 see styles |
mào chū lái mao4 chu1 lai2 mao ch`u lai mao chu lai |
to emerge; to pop up; to spring forth; to appear from nowhere |
出來る see styles |
dekiru できる |
(out-dated kanji) (v1,vi) (1) (kana only) to be able (in a position) to do; to be up to the task; (2) (kana only) to be ready; to be completed; (3) (kana only) to be made; to be built; (4) (kana only) to be good at; to be permitted (to do); (5) (kana only) to become intimate; to take up (with somebody); (6) (kana only) to grow; to be raised; (7) (kana only) to become pregnant |
出來須 see styles |
dekisu できす |
(surname) Dekisu |
划不來 划不来 see styles |
huá bu lái hua2 bu5 lai2 hua pu lai |
not worth it |
划得來 划得来 see styles |
huá de lái hua2 de5 lai2 hua te lai |
worth it; it pays to |
到頭來 到头来 see styles |
dào tóu lái dao4 tou2 lai2 tao t`ou lai tao tou lai |
in the end; finally; as a result |
加來野 see styles |
kakuno かくの |
(personal name) Kakuno |
化如來 化如来 see styles |
huà rú lái hua4 ru2 lai2 hua ju lai ke nyorai |
magically appearing tathāgata |
十來偈 十来偈 see styles |
shí lái jié shi2 lai2 jie2 shih lai chieh jūrai ge |
ten rhymes in lai |
去來今 去来今 see styles |
qù lái jīn qu4 lai2 jin1 ch`ü lai chin chü lai chin koraikon |
Past, future, present. |
去來川 see styles |
isagawa いさがわ |
(surname) Isagawa |
去來法 去来法 see styles |
qù lái fǎ qu4 lai2 fa3 ch`ü lai fa chü lai fa korai hō |
past and future phenomena |
又來了 又来了 see styles |
yòu lái le you4 lai2 le5 yu lai le |
Here we go again. |
反過來 反过来 see styles |
fǎn guo lái fan3 guo5 lai2 fan kuo lai |
conversely; in reverse order; in an opposite direction |
吃不來 吃不来 see styles |
chī bu lái chi1 bu5 lai2 ch`ih pu lai chih pu lai |
to be unaccustomed to certain food; to not be keen on certain food |
合不來 合不来 see styles |
hé bù lái he2 bu4 lai2 ho pu lai |
unable to get along together; incompatible |
合得來 合得来 see styles |
hé de lái he2 de5 lai2 ho te lai |
to get along well; compatible; also written 和得來|和得来[he2 de5 lai2] |
名如來 名如来 see styles |
míng rú lái ming2 ru2 lai2 ming ju lai myō nyorai |
called thus come |
周恩來 周恩来 see styles |
zhōu ēn lái zhou1 en1 lai2 chou en lai |
Zhou Enlai (1898-1976), Chinese communist leader, prime minister 1949-1976 |
和得來 和得来 see styles |
hé de lái he2 de5 lai2 ho te lai |
to get along well; compatible; also written 合得來|合得来[he2 de5 lai2] |
喜來登 喜来登 see styles |
xǐ lái dēng xi3 lai2 deng1 hsi lai teng |
Sheraton (hotel chain) |
在來米 在来米 see styles |
zài lái mǐ zai4 lai2 mi3 tsai lai mi |
long-grained non-glutinous rice (Tw) |
外來人 外来人 see styles |
wài lái rén wai4 lai2 ren2 wai lai jen |
foreigner |
外來娃 外来娃 see styles |
wài lái wá wai4 lai2 wa2 wai lai wa |
children born to parents from rural areas who have migrated to urban areas |
外來詞 外来词 see styles |
wài lái cí wai4 lai2 ci2 wai lai tz`u wai lai tzu |
loanword |
外來語 外来语 see styles |
wài lái yǔ wai4 lai2 yu3 wai lai yü |
loanword |
外來貨 外来货 see styles |
wài lái huò wai4 lai2 huo4 wai lai huo |
imported product |
多年來 多年来 see styles |
duō nián lái duo1 nian2 lai2 to nien lai |
for the past many years |
夜來香 夜来香 see styles |
yè lái xiāng ye4 lai2 xiang1 yeh lai hsiang |
tuberose (Agave amica); night-blooming jessamine (Cestrum nocturnum) (aka 夜香木[ye4xiang1mu4]) |
大粒來 see styles |
ootsuburai おおつぶらい |
(surname) Ootsuburai |
天堂來 天堂来 see styles |
tiān táng lái tian1 tang2 lai2 t`ien t`ang lai tien tang lai tendōrai |
Ganges |
好起來 好起来 see styles |
hǎo qǐ lai hao3 qi3 lai5 hao ch`i lai hao chi lai |
to get better; to improve; to get well |
如來乘 如来乘 see styles |
rú lái shèng ru2 lai2 sheng4 ju lai sheng nyorai jō |
tathāgata-yāna, the Tathāgata vehicle, or means of salvation. |
如來事 如来事 see styles |
rú lái shì ru2 lai2 shi4 ju lai shih nyorai ji |
the activity of the Thus Come One |
如來住 如来住 see styles |
rú lái zhù ru2 lai2 zhu4 ju lai chu nyorai jū |
stage of tathāgatahood |
如來佛 see styles |
rú lái fó ru2 lai2 fo2 ju lai fo |
Tathagata, one of the ten sacred names of Buddha |
如來使 如来使 see styles |
rú lái shǐ ru2 lai2 shi3 ju lai shih nyorai shi |
tathāgata-dūta, or tathāgata-preṣya; a Tathāgata apostle sent to do his work. |
如來像 如来像 see styles |
rú lái xiàng ru2 lai2 xiang4 ju lai hsiang nyorai zō |
figure of the Tathāgata |
如來地 如来地 see styles |
rú lái dì ru2 lai2 di4 ju lai ti nyoraiji |
The state or condition of a Tathāgata. |
如來室 如来室 see styles |
rú lái shì ru2 lai2 shi4 ju lai shih nyorai no shitsu |
The abode of the Tathāgata, i. e. 慈悲 mercy, or pity. |
如來家 如来家 see styles |
rú lái jiā ru2 lai2 jia1 ju lai chia nyorai ke |
the family of the Tathāgata |
如來尊 如来尊 see styles |
rú lái zūn ru2 lai2 zun1 ju lai tsun nyorai son |
the Thus Come One |
如來性 如来性 see styles |
rú lái xìng ru2 lai2 xing4 ju lai hsing nyorai shō |
nature of the Tathāgata |
如來慧 如来慧 see styles |
rú lái huì ru2 lai2 hui4 ju lai hui nyorai e |
the wisdom of the Tathāgata |
如來所 如来所 see styles |
rú lái suǒ ru2 lai2 suo3 ju lai so nyorai sho |
where the Tathāgata is |
如來教 如来教 see styles |
rú lái jiào ru2 lai2 jiao4 ju lai chiao nyorai kyō |
teaching of the Tathāgata |
如來日 如来日 see styles |
rú lái rì ru2 lai2 ri4 ju lai jih nyorai nichi |
寳相日 The Tathāgata day, which is without beginning or end and has no limit of past, present, or future. |
如來智 如来智 see styles |
rú lái zhì ru2 lai2 zhi4 ju lai chih nyorai chi |
tathāgata's cognition |
如來果 如来果 see styles |
rú lái guǒ ru2 lai2 guo3 ju lai kuo nyorai ka |
tathāgata-hood |
如來水 如来水 see styles |
rú lái shuǐ ru2 lai2 shui3 ju lai shui nyorai sui |
water of the Thus Come One |
如來法 如来法 see styles |
rú lái fǎ ru2 lai2 fa3 ju lai fa nyorai hō |
the dharma of the Tathāgata |
如來生 如来生 see styles |
rú lái shēng ru2 lai2 sheng1 ju lai sheng nyorai shō |
birth of the Buddha |
如來相 如来相 see styles |
rú lái xiàng ru2 lai2 xiang4 ju lai hsiang nyorai sō |
tathāgata's characteristics |
如來禪 如来禅 see styles |
rú lái chán ru2 lai2 chan2 ju lai ch`an ju lai chan nyorai zen |
tathāgata meditation |
如來種 如来种 see styles |
rú lái zhǒng ru2 lai2 zhong3 ju lai chung nyorai shu |
tathāgata family |
如來舞 如来舞 see styles |
rú lái wǔ ru2 lai2 wu3 ju lai wu nyorai bu |
The play of the Tathāgata, i. e. the exercise of his manifold powers. |
如來藏 如来藏 see styles |
rú lái zàng ru2 lai2 zang4 ju lai tsang nyorai zō |
tathāgata-garbha, the Tathāgata womb or store, defined as (1) the 眞如 zhenru, q. v. in the midst of 煩惱 the delusion of passions and desires; (2) sutras of the Buddha's uttering. The first especially refers to the zhenru as the source of all things: whether compatibles or incompatibles, whether forces of purity or impurity, good or bad, all created things are in the Tathāgatagarbha, which is the womb that gives birth to them all. The second is the storehouse of the Buddha's teaching. |
如來行 如来行 see styles |
rú lái xíng ru2 lai2 xing2 ju lai hsing nyorai gyō |
tathāgata practices |
如來衣 如来衣 see styles |
rú lái yī ru2 lai2 yi1 ju lai i nyorai no i |
the Thus Come One's robe |
如來說 如来说 see styles |
rú lái shuō ru2 lai2 shuo1 ju lai shuo nyorai setsu |
the tathāgata teaches |
如來識 如来识 see styles |
rú lái shì ru2 lai2 shi4 ju lai shih nyorai shiki |
tathāgata consciousness |
如來身 如来身 see styles |
rú lái shēn ru2 lai2 shen1 ju lai shen nyorai shin |
tathāgata-kāya, Buddha-body. |
如來部 如来部 see styles |
rú lái bù ru2 lai2 bu4 ju lai pu nyorai bu |
The court of Vairocana Tathāgata in the Garbhadhātu group. |
宝來山 see styles |
houraiyama / horaiyama ほうらいやま |
(surname) Houraiyama |
寶麗來 宝丽来 see styles |
bǎo lì lái bao3 li4 lai2 pao li lai |
Polaroid |
將來世 将来世 see styles |
jiāng lái shì jiang1 lai2 shi4 chiang lai shih shōrai se |
in a future life |
市來圭 see styles |
ichikikei / ichikike いちきけい |
(person) Ichiki Kei |
希伯來 希伯来 see styles |
xī bó lái xi1 bo2 lai2 hsi po lai |
Hebrew See: 希伯来 |
幾天來 几天来 see styles |
jǐ tiān lái ji3 tian1 lai2 chi t`ien lai chi tien lai |
for the past few days |
幾年來 几年来 see styles |
jǐ nián lái ji3 nian2 lai2 chi nien lai |
for the past several years |
得來速 得来速 see styles |
dé lái sù de2 lai2 su4 te lai su |
drive-thru (loanword) |
從來不 从来不 see styles |
cóng lái bù cong2 lai2 bu4 ts`ung lai pu tsung lai pu |
never |
從來沒 从来没 see styles |
cóng lái méi cong2 lai2 mei2 ts`ung lai mei tsung lai mei |
have never; has never |
從先來 从先来 see styles |
cóng xiān lái cong2 xian1 lai2 ts`ung hsien lai tsung hsien lai jū senrai |
from before |
從昔來 从昔来 see styles |
cóng xí lái cong2 xi2 lai2 ts`ung hsi lai tsung hsi lai jū shakurai |
since long ago |
從本來 从本来 see styles |
cóng běn lái cong2 ben3 lai2 ts`ung pen lai tsung pen lai jū honrai |
from the beginning |
惠來縣 惠来县 see styles |
huì lái xiàn hui4 lai2 xian4 hui lai hsien |
Huilai county in Jieyang 揭陽|揭阳, Guangdong |
想起來 想起来 see styles |
xiǎng qi lai xiang3 qi5 lai5 hsiang ch`i lai hsiang chi lai |
to remember; to recall |
愈來愈 愈来愈 see styles |
yù lái yù yu4 lai2 yu4 yü lai yü |
more and more |
慢慢來 慢慢来 see styles |
màn màn lái man4 man4 lai2 man man lai |
take your time; take it easy |
懷來縣 怀来县 see styles |
huái lái xiàn huai2 lai2 xian4 huai lai hsien |
Huailai county in Zhangjiakou 張家口|张家口[Zhang1 jia1 kou3], Hebei |
打來回 打来回 see styles |
dǎ lái huí da3 lai2 hui2 ta lai hui |
to make a round trip; a return journey |
拼起來 拼起来 see styles |
pīn qi lai pin1 qi5 lai5 p`in ch`i lai pin chi lai |
to put together |
接下來 接下来 see styles |
jiē xià lái jie1 xia4 lai2 chieh hsia lai |
to accept; to take; next; following |
換來換 换来换 see styles |
huàn lái huàn huan4 lai2 huan4 huan lai huan |
to repeatedly exchange |
數來寶 数来宝 see styles |
shǔ lái bǎo shu3 lai2 bao3 shu lai pao |
folk theater consisting of recitation accompanied by clapper board rhythm |
於未來 于未来 see styles |
yú wèi lái yu2 wei4 lai2 yü wei lai omirai |
in the future |
於當來 于当来 see styles |
yú dāng lái yu2 dang1 lai2 yü tang lai o tōrai |
in the future |
有去來 有去来 see styles |
yǒu qù lái you3 qu4 lai2 yu ch`ü lai yu chü lai u korai |
there is coming and going |
朝來野 see styles |
asakuno あさくの |
(surname) Asakuno |
未來世 未来世 see styles |
wèi lái shì wei4 lai2 shi4 wei lai shih miraise |
future |
未來佛 未来佛 see styles |
wèi lái fó wei4 lai2 fo2 wei lai fo miraibutsu |
Buddha of the Future |
未來因 未来因 see styles |
wèi lái yīn wei4 lai2 yin1 wei lai yin mirai in |
future causes |
未來學 未来学 see styles |
wèi lái xué wei4 lai2 xue2 wei lai hsüeh |
future studies See: 未来学 |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "來" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.