There are 838 total results for your 余 search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
餘裕 余裕 see styles |
yú yù yu2 yu4 yü yü |
ample; surplus |
餘角 余角 see styles |
yú jiǎo yu2 jiao3 yü chiao |
complementary angle (additional angle adding to 90 degrees) See: 余角 |
餘輝 余辉 see styles |
yú huī yu2 hui1 yü hui |
variant of 餘暉|余晖[yu2 hui1] |
餘量 余量 see styles |
yú liàng yu2 liang4 yü liang |
remnant; leftover; tolerance (i.e. allowed error) |
餘錢 余钱 see styles |
yú qián yu2 qian2 yü ch`ien yü chien |
surplus money |
餘集 余集 see styles |
yú jí yu2 ji2 yü chi |
complement of a set S (math.); the set of all x not in set S |
餘震 余震 see styles |
yú zhèn yu2 zhen4 yü chen |
earthquake aftershock See: 余震 |
餘音 余音 see styles |
yú yīn yu2 yin1 yü yin |
lingering sound |
餘韻 余韵 see styles |
yú yùn yu2 yun4 yü yün |
pleasant lingering effect; memorable stylishness; haunting tune; aftertaste (of a good wine etc) |
餘項 余项 see styles |
yú xiàng yu2 xiang4 yü hsiang |
remainder term (math.); remainder; residue |
餘額 余额 see styles |
yú é yu2 e2 yü o |
balance (of an account, bill etc); surplus; remainder |
餘黨 余党 see styles |
yú dǎng yu2 dang3 yü tang |
remnants (of a defeated clique); rump See: 余党 |
余し物 see styles |
amashimono あましもの |
something not needed; person who is in the way |
余っ程 see styles |
yoppodo よっぽど |
(adv,adj-no,adj-na) (1) (kana only) (余 is ateji) (See よほど・1) very; greatly; much; considerably; to a large extent; quite; (adverb) (2) (kana only) (See よほど・2) just about to; almost; very nearly |
余の儀 see styles |
yonogi よのぎ |
(expression) another method; another problem |
余りに see styles |
amarini(p); anmarini(sk) あまりに(P); あんまりに(sk) |
(adverb) (kana only) too (much); overly; excessively |
余り物 see styles |
amarimono あまりもの |
remains; leavings; remnant; surplus |
余り者 see styles |
amarimono あまりもの |
interloper; third wheel; nuisance; burden; hanger-on |
余丁町 see styles |
yochoumachi / yochomachi よちょうまち |
(place-name) Yochōmachi |
余三郎 see styles |
yosaburou / yosaburo よさぶろう |
(male given name) Yosaburō |
余久保 see styles |
yokubo よくぼ |
(surname) Yokubo |
余別岳 see styles |
yobetsudake よべつだけ |
(personal name) Yobetsudake |
余別川 see styles |
yobetsugawa よべつがわ |
(personal name) Yobetsugawa |
余別町 see styles |
yobetsuchou / yobetsucho よべつちょう |
(place-name) Yobetsuchō |
余利野 see styles |
yorino よりの |
(surname) Yorino |
余剰牌 see styles |
yojouhai / yojohai よじょうはい |
{mahj} (See 聴牌・テンパイ) surplus tile; tile that has become unnecessary to the advancement of a hand, particularly at the moment tenpai is attained |
余名持 see styles |
yonamochi よなもち |
(place-name) Yonamochi |
余名沢 see styles |
yomeizawa / yomezawa よめいざわ |
(place-name) Yomeizawa |
余呉川 see styles |
yogogawa よごがわ |
(personal name) Yogogawa |
余呉湖 see styles |
yogoko よごこ |
(personal name) Yogoko |
余呉町 see styles |
yogochou / yogocho よごちょう |
(place-name) Yogochō |
余呉駅 see styles |
yogoeki よごえき |
(st) Yogo Station |
余喜多 see styles |
yokita よきた |
(surname) Yokita |
余四男 see styles |
yoshio よしお |
(given name) Yoshio |
余四郎 see styles |
yoshirou / yoshiro よしろう |
(male given name) Yoshirou |
余因子 see styles |
yoinshi よいんし |
{math} cofactor |
余地峠 see styles |
yojitouge / yojitoge よじとうげ |
(personal name) Yojitōge |
余地川 see styles |
yojigawa よじがわ |
(place-name) Yojigawa |
余多分 see styles |
yotabun よたぶん |
(surname) Yotabun |
余多川 see styles |
amatagawa あまたがわ |
(personal name) Amatagawa |
余子浜 see styles |
yokohama よこはま |
(place-name) Yokohama |
余子駅 see styles |
amarikoeki あまりこえき |
(st) Amariko Station |
余山町 see styles |
yoyamamachi よやままち |
(place-name) Yoyamamachi |
余川川 see styles |
yokawagawa よかわがわ |
(place-name) Yokawagawa |
余川本 see styles |
yokawahon よかわほん |
(place-name) Yokawahon |
余川橋 see styles |
yokawabashi よかわばし |
(place-name) Yokawabashi |
余川町 see styles |
yokawachou / yokawacho よかわちょう |
(place-name) Yokawachō |
余市岳 see styles |
yoichidake よいちだけ |
(personal name) Yoichidake |
余市川 see styles |
yoichigawa よいちがわ |
(personal name) Yoichigawa |
余市橋 see styles |
yoichibashi よいちばし |
(place-name) Yoichibashi |
余市湾 see styles |
yoichiwan よいちわん |
(personal name) Yoichiwan |
余市町 see styles |
yoichichou / yoichicho よいちちょう |
(place-name) Yoichichō |
余市郡 see styles |
yoichigun よいちぐん |
(place-name) Yoichigun |
余市駅 see styles |
yoichieki よいちえき |
(st) Yoichi Station |
余平名 see styles |
yohirana よひらな |
(surname) Yohirana |
余平田 see styles |
yoheita / yoheta よへいた |
(place-name) Yoheita |
余床川 see styles |
yodokogawa よどこがわ |
(place-name) Yodokogawa |
余床町 see styles |
yodokochou / yodokocho よどこちょう |
(place-name) Yodokochō |
余志子 see styles |
yoshiko よしこ |
(female given name) Yoshiko |
余志彦 see styles |
yoshihiko よしひこ |
(male given name) Yoshihiko |
余志村 see styles |
yoshimura よしむら |
(surname) Yoshimura |
余志郎 see styles |
yoshirou / yoshiro よしろう |
(male given name) Yoshirou |
余志雄 see styles |
yoshio よしお |
(given name) Yoshio |
余慶寺 see styles |
yokeiji / yokeji よけいじ |
(place-name) Yokeiji |
余戸中 see styles |
yougonaka / yogonaka ようごなか |
(place-name) Yōgonaka |
余戸南 see styles |
yougominami / yogominami ようごみなみ |
(place-name) Yōgominami |
余戸東 see styles |
yougohigashi / yogohigashi ようごひがし |
(place-name) Yōgohigashi |
余戸西 see styles |
yougonishi / yogonishi ようごにし |
(place-name) Yōgonishi |
余戸谷 see styles |
yodoya よどや |
(place-name) Yodoya |
余戸駅 see styles |
yougoeki / yogoeki ようごえき |
(st) Yōgo Station |
余所事 see styles |
yosogoto よそごと |
another's affair; matter of no concern; nothing to do with one |
余所内 see styles |
yosouchi / yosochi よそうち |
(place-name) Yosouchi |
余所国 see styles |
yosokuni よそくに |
(place-name) Yosokuni |
余所地 see styles |
yoshochi よしょち |
(surname) Yoshochi |
余所治 see styles |
yosoji よそじ |
(given name) Yosoji |
余所目 see styles |
yosome よそめ |
another's eyes; other people's eyes; casual observer |
余所者 see styles |
yosomono よそもの |
stranger; outsider |
余所見 see styles |
yosomi よそみ |
(noun/participle) looking away; looking aside |
余木崎 see styles |
yokizaki よきざき |
(personal name) Yokizaki |
余木田 see styles |
amakida あまきだ |
(place-name) Amakida |
余林子 see styles |
yoriko よりこ |
(female given name) Yoriko |
余根田 see styles |
yoneda よねだ |
(surname) Yoneda |
余水吐 see styles |
yosuihaki よすいはき |
spillway |
余水路 see styles |
yosuiro よすいろ |
spillway |
余河内 see styles |
yogouchi / yogochi よごうち |
(place-name) Yogouchi |
余河成 馀河成 see styles |
yú hé chéng yu2 he2 cheng2 yü ho ch`eng yü ho cheng Yo Kajō |
Yeo Haseong |
余津谷 see styles |
yotsuya よつや |
(place-name) Yotsuya |
余炉頭 see styles |
yorozu よろず |
(surname) Yorozu |
余田町 see styles |
hagurichou / haguricho はぐりちょう |
(place-name) Hagurichō |
余田譲 see styles |
yodenyuzuru よでんゆずる |
(person) Yoden Yuzuru |
余白注 see styles |
yohakuchuu / yohakuchu よはくちゅう |
marginal notes; glosses |
余白頁 see styles |
yohakupeeji よはくページ |
blank page |
余目町 see styles |
amarumemachi あまるめまち |
(place-name) Amarumemachi |
余目駅 see styles |
amarumeeki あまるめえき |
(st) Amarume Station |
余笹川 see styles |
yosasagawa よささがわ |
(personal name) Yosasagawa |
余花朗 see styles |
yokarou / yokaro よかろう |
(male given name) Yokarou |
余茂田 see styles |
yoshigeta よしげた |
(surname) Yoshigeta |
余草川 see styles |
yosougawa / yosogawa よそうがわ |
(place-name) Yosougawa |
余裕手 see styles |
yoyuushu / yoyushu よゆうしゅ |
free move (othello) |
余西操 see styles |
yonishimisao よにしみさお |
(person) Yonishi Misao |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "余" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.