There are 4410 total results for your 正 search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
青柳正規 see styles |
aoyagimasanori あおやぎまさのり |
(person) Aoyagi Masanori |
青池正皓 see styles |
aochiseikou / aochiseko あおちせいこう |
(person) Aochi Seikou |
非正社員 see styles |
hiseishain / hiseshain ひせいしゃいん |
non-fulltime employee; non-permanent employee |
非正規化 see styles |
hiseikika / hisekika ひせいきか |
(noun, transitive verb) {comp} denormalization |
非正規数 see styles |
hiseikisuu / hisekisu ひせいきすう |
(abbreviation) {comp} (See 非正規化数) subnormal number; denormal number; denormalized number |
非正規生 see styles |
hiseikisei / hisekise ひせいきせい |
(See 正規生・せいきせい) exchange or research student (as opposed to regular undergraduate or graduate) |
音成正人 see styles |
otonarimasato おとなりまさと |
(person) Otonari Masato |
順正理論 see styles |
shùn zhèng lǐ lùn shun4 zheng4 li3 lun4 shun cheng li lun |
Abhidharma-nyāyânusāra śāstra |
順正短大 see styles |
junseitandai / junsetandai じゅんせいたんだい |
(place-name) Junseitandai |
須田正己 see styles |
sudamasami すだまさみ |
(person) Suda Masami (1943.9.16-) |
須藤正和 see styles |
sutoumasakazu / sutomasakazu すとうまさかず |
(person) Sutou Masakazu |
風華正茂 风华正茂 see styles |
fēng huá zhèng mào feng1 hua2 zheng4 mao4 feng hua cheng mao |
in one's prime |
飯田正美 see styles |
iidamasami / idamasami いいだまさみ |
(person) Iida Masami |
飯野正子 see styles |
iinomasako / inomasako いいのまさこ |
(person) Iino Masako |
首藤正毅 see styles |
shutoumasaki / shutomasaki しゅとうまさき |
(person) Shutou Masaki (1937.10.20-2000.4.29) |
馬場正彦 see styles |
babamasahiko ばばまさひこ |
(person) Baba Masahiko |
馬鹿正直 see styles |
bakashoujiki / bakashojiki ばかしょうじき |
(adjectival noun) honest to a fault; foolishly honest; naively honest |
駄田井正 see styles |
dataitadashi だたいただし |
(person) Datai Tadashi |
驗明正身 验明正身 see styles |
yàn míng zhèng shēn yan4 ming2 zheng4 shen1 yen ming cheng shen |
to identify; to verify sb's identity; identification |
高中正義 see styles |
takanakamasayoshi たかなかまさよし |
(person) Takanaka Masayoshi (1952.3-) |
高井正憲 see styles |
takaimasanori たかいまさのり |
(person) Takai Masanori (1948.3.13-) |
高坂正堯 see styles |
kousakamasataka / kosakamasataka こうさかまさたか |
(person) Kōsaka Masataka (1934.5.8-1996.5.15) |
高坂正尭 see styles |
kousakamasataka / kosakamasataka こうさかまさたか |
(person) Kōsaka Masataka |
高山正之 see styles |
takayamamasayuki たかやままさゆき |
(person) Takayama Masayuki |
高山正也 see styles |
takayamamasaya たかやままさや |
(person) Takayama Masaya |
高崎正秀 see styles |
takasakimasahide たかさきまさひで |
(person) Takasaki Masahide |
高崎正風 see styles |
takasakimasakaze たかさきまさかぜ |
(person) Takasaki Masakaze |
高木和正 see styles |
takagikazumasa たかぎかずまさ |
(person) Takagi Kazumasa (1984.12.17-) |
高木正一 see styles |
takagimasakazu たかぎまさかず |
(person) Takagi Masakazu |
高木正勝 see styles |
takagimasakatsu たかぎまさかつ |
(person) Takagi Masakatsu |
高木正明 see styles |
takagimasaaki / takagimasaki たかぎまさあき |
(person) Takagi Masaaki (1929.5.13-) |
高村正彥 高村正彦 see styles |
gāo cūn zhèng yàn gao1 cun1 zheng4 yan4 kao ts`un cheng yen kao tsun cheng yen |
KOMURA Masahiko (1942-), Japanese politician, foreign minister from 1998, minister of defense from 2007 |
高村正彦 see styles |
koumuramasahiko / komuramasahiko こうむらまさひこ |
(person) Kōmura Masahiko (1942.3-) |
高橋一正 see styles |
takahashikazumasa たかはしかずまさ |
(person) Takahashi Kazumasa (?-1995.3.20) |
高橋善正 see styles |
takahashiyoshimasa たかはしよしまさ |
(person) Takahashi Yoshimasa (1944.5.5-) |
高橋晄正 see styles |
takahashikousei / takahashikose たかはしこうせい |
(person) Takahashi Kōsei |
高橋正八 see styles |
takahashishouhachi / takahashishohachi たかはししょうはち |
(person) Takahashi Shouhachi (1913.11-) |
高橋正圀 see styles |
takahashimasakuni たかはしまさくに |
(person) Takahashi Masakuni (1943.1.8-) |
高橋正宇 see styles |
takahashimasataka たかはしまさたか |
(person) Takahashi Masataka (1967.2.17-) |
高橋正彦 see styles |
takahashimasahiko たかはしまさひこ |
(person) Takahashi Masahiko |
高橋正紘 see styles |
takahashimasahiro たかはしまさひろ |
(person) Takahashi Masahiro |
高橋正郎 see styles |
takahashimasao たかはしまさお |
(person) Takahashi Masao |
高津正道 see styles |
takatsumasamichi たかつまさみち |
(person) Takatsu Masamichi (1893.4.20-1974.1.9) |
高瀬正仁 see styles |
takasemasahito たかせまさひと |
(person) Takase Masahito |
高田正規 see styles |
takatamasanori たかたまさのり |
(person) Takata Masanori |
高辻正己 see styles |
takatsujimasami たかつじまさみ |
(person) Takatsuji Masami (1910.1.19-1997.5.20) |
高野正之 see styles |
takanomasayuki たかのまさゆき |
(person) Takano Masayuki |
高野正雄 see styles |
takanomasao たかのまさお |
(person) Takano Masao |
鮎京正訓 see styles |
aikyoumasanori / aikyomasanori あいきょうまさのり |
(person) Aikyō Masanori |
鳥羽俊正 see styles |
tobatoshimasa とばとしまさ |
(person) Toba Toshimasa (1975.7.16-) |
鳥羽僧正 see styles |
tobasoujou / tobasojo とばそうじょう |
(person) Toba Soujō (Abbot of Toba, painter of the 11th century) |
鴨川和正 see styles |
kamogawakazumasa かもがわかずまさ |
(person) Kamogawa Kazumasa (1939-) |
鵜飼正樹 see styles |
ukaimasaki うかいまさき |
(person) Ukai Masaki |
鶴野正敬 see styles |
tsurunomasataka つるのまさたか |
(person) Tsuruno Masataka |
鷲沢正一 see styles |
washizawashouichi / washizawashoichi わしざわしょういち |
(person) Washizawa Shouichi |
麻生正紀 see styles |
asoumasaki / asomasaki あそうまさき |
(person) Asou Masaki |
黒川康正 see styles |
kurokawayasumasa くろかわやすまさ |
(person) Kurokawa Yasumasa (1950-) |
黒田正玄 see styles |
kurodashougen / kurodashogen くろだしょうげん |
(person) Kuroda Shougen |
齒列矯正 齿列矫正 see styles |
chǐ liè jiǎo zhèng chi3 lie4 jiao3 zheng4 ch`ih lieh chiao cheng chih lieh chiao cheng |
orthodontic treatment; orthodontics |
Variations: |
seisei / sese せいせい |
(adj-t,adv-to) accurate; exact; punctual; neat |
Variations: |
seisetsu / sesetsu せいせつ |
{math} tangent (trigonometric function) |
Variations: |
seigan / segan せいがん |
(1) holding one's sword pointing towards the opponent's eyes (kendo stance); (2) (青眼 only) (See 白眼・はくがん・2) warm, welcoming eyes |
Variations: |
seihen / sehen せいへん |
(1) main part (of a book); principal part; (2) original text (as opposed to its sequels); first book (of a series) |
Variations: |
shoufu / shofu しょうふ |
wheat starch |
正しい行い see styles |
tadashiiokonai / tadashiokonai ただしいおこない |
(exp,n) conducting oneself properly; right conduct; doing the right thing |
正の外部性 see styles |
seinogaibusei / senogaibuse せいのがいぶせい |
positive externalities |
正三角すい see styles |
seisankakusui / sesankakusui せいさんかくすい |
triangular pyramid with equilateral base |
正二十面体 see styles |
seinijuumentai / senijumentai せいにじゅうめんたい |
{math} regular icosahedron |
正倉院宝物 see styles |
shousouinhoumotsu / shosoinhomotsu しょうそういんほうもつ |
(personal name) Shousouinhoumotsu |
正八幡神社 see styles |
shouhachimanjinja / shohachimanjinja しょうはちまんじんじゃ |
(place-name) Shouhachiman Shrine |
正則表達式 正则表达式 see styles |
zhèng zé biǎo dá shì zheng4 ze2 biao3 da2 shi4 cheng tse piao ta shih |
regular expression (computing) |
正力松太郎 see styles |
shourikimatsutarou / shorikimatsutaro しょうりきまつたろう |
(person) Shouriki Matsutarō |
正十二面体 see styles |
seijuunimentai / sejunimentai せいじゅうにめんたい |
{math} regular dodecahedron |
正善寺ダム see styles |
shouzenjidamu / shozenjidamu しょうぜんじダム |
(place-name) Shouzenji Dam |
正場沢長根 see styles |
shoubasawanagane / shobasawanagane しょうばさわながね |
(place-name) Shoubasawanagane |
正定聚衆生 正定聚众生 see styles |
zhèng dìng jù zhòng shēng zheng4 ding4 ju4 zhong4 sheng1 cheng ting chü chung sheng shōjō shu shūjō |
the class of sentient beings sure to attain enlightenment |
正家のカヤ see styles |
shougenokaya / shogenokaya しょうげのカヤ |
(place-name) Shougenokaya |
正式の歴史 see styles |
seishikinorekishi / seshikinorekishi せいしきのれきし |
(exp,n) official history (e.g. a state-sanctioned account of history subject to revision when the government changes) |
正木ひろし see styles |
masakihiroshi まさきひろし |
(person) Masaki Hiroshi (1896.9.29-1975.12.6) |
正木ゆう子 see styles |
masakiyuuko / masakiyuko まさきゆうこ |
(person) Masaki Yūko (1952.6-) |
正木不如丘 see styles |
masakifujokyuu / masakifujokyu まさきふじょきゅう |
(personal name) Masakifujokyū |
正木町南及 see styles |
masakichouminamioyobi / masakichominamioyobi まさきちょうみなみおよび |
(place-name) Masakichōminamioyobi |
正木町坂丸 see styles |
masakichousakamaru / masakichosakamaru まさきちょうさかまる |
(place-name) Masakichōsakamaru |
正木町大浦 see styles |
masakichouooura / masakichooora まさきちょうおおうら |
(place-name) Masakichōooura |
正木町新井 see styles |
masakichouarai / masakichoarai まさきちょうあらい |
(place-name) Masakichōarai |
正木町曲利 see styles |
masakichoumagari / masakichomagari まさきちょうまがり |
(place-name) Masakichōmagari |
正木町須賀 see styles |
masakichousuka / masakichosuka まさきちょうすか |
(place-name) Masakichōsuka |
正気を失う see styles |
shoukioushinau / shokioshinau しょうきをうしなう |
(exp,v5u) (1) to lose one's mind; to go crazy; to lose one's senses; to lose one's marbles; (exp,v5u) (2) to lose consciousness |
正法寺古墳 see styles |
shouboujikofun / shobojikofun しょうぼうじこふん |
(place-name) Shoubouji Tumulus |
正法念處經 正法念处经 see styles |
zhèng fǎ niàn chù jīng zheng4 fa3 nian4 chu4 jing1 cheng fa nien ch`u ching cheng fa nien chu ching Shōbōnen sho kyō |
Saddharma-smṛty-upasthāna-sūtra |
正法明如來 正法明如来 see styles |
zhèng fǎ míng rú lái zheng4 fa3 ming2 ru2 lai2 cheng fa ming ju lai shōhōmyō nyorai |
The Tathāgata who clearly understands the true law, i. e. Guanyin, who attained Buddhahood in the past. |
正法華三昧 正法华三昧 see styles |
zhèng fǎ huā sān mèi zheng4 fa3 hua1 san1 mei4 cheng fa hua san mei shōhōke zanmai |
saddharma-puṇḍarīka-samādhi |
正準量子化 see styles |
seijunryoushika / sejunryoshika せいじゅんりょうしか |
{physics} canonical quantization |
正田建次郎 see styles |
shoudakenjirou / shodakenjiro しょうだけんじろう |
(person) Shouda Kenjirō (1902.2.25-1977.3.20) |
正田英三郎 see styles |
shoudahidesaburou / shodahidesaburo しょうだひでさぶろう |
(person) Shouda Hidesaburō (1903.9.21-1999.6.18) |
正田貞一郎 see styles |
shoudateiichirou / shodatechiro しょうだていいちろう |
(person) Shouda Teiichirō (1870.3.29-1961.11.9) |
正當恁麼時 正当恁么时 see styles |
zhèng dāng rèn mó shí zheng4 dang1 ren4 mo2 shi2 cheng tang jen mo shih shōtō inmo no toki |
just at such and such an hour |
正當恁麽時 see styles |
zhèng dāng nèn shí zheng4 dang1 nen4 shi2 cheng tang nen shih |
Just at such and such an hour. |
正直捨方便 正直舍方便 see styles |
zhèng zhí shě fāng biàn zheng4 zhi2 she3 fang1 bian4 cheng chih she fang pien shōjiki sha hōben |
The straight way which has cast aside expediency. |
正直言って see styles |
shoujikiitte / shojikitte しょうじきいって |
(expression) to be honest; to be frank; honestly; if you want to know the truth |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "正" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.