There are 10242 total results for your 本 search. I have created 103 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
洋装本 see styles |
yousoubon / yosobon ようそうぼん |
(See 和装本) book bound in Western style |
洒落本 see styles |
sharebon しゃれぼん |
(hist) sharebon; late Edo-period novelette about life in the red-light districts |
津下本 see styles |
tsukamoto つかもと |
(surname) Tsukamoto |
津和本 see styles |
tsuwamoto つわもと |
(surname) Tsuwamoto |
津島本 see styles |
tsushimahon つしまほん |
(place-name) Tsushimahon |
津志本 see styles |
tsushimoto つしもと |
(surname) Tsushimoto |
津本陽 see styles |
tsumotoyou / tsumotoyo つもとよう |
(person) Tsumoto Yō (1929.3-) |
津江本 see styles |
tsuemoto つえもと |
(surname) Tsuemoto |
津田本 see styles |
tsudahon つだほん |
(place-name) Tsudahon |
津福本 see styles |
tsubukuhon つぶくほん |
(place-name) Tsubukuhon |
津葉本 see styles |
tsubamoto つばもと |
(surname) Tsubamoto |
津間本 see styles |
tsumamoto つまもと |
(surname) Tsumamoto |
洲加本 see styles |
sukamoto すかもと |
(surname) Sukamoto |
洲本川 see styles |
sumotogawa すもとがわ |
(place-name) Sumotogawa |
洲本市 see styles |
sumotoshi すもとし |
(place-name) Sumoto (city) |
洲本橋 see styles |
sumotobashi すもとばし |
(place-name) Sumotobashi |
洲本町 see styles |
sumotochou / sumotocho すもとちょう |
(place-name) Sumotochō |
活字本 see styles |
katsujibon かつじぼん |
printed book |
活版本 see styles |
kappanbon かっぱんぼん |
printed book |
流布本 see styles |
rufubon るふぼん |
popular edition (of a book) |
浄心本 see styles |
joushinhon / joshinhon じょうしんほん |
(place-name) Jōshinhon |
浅野本 see styles |
asanohon あさのほん |
(place-name) Asanohon |
浅間本 see styles |
sengenhon せんげんほん |
(place-name) Sengenhon |
浜本浩 see styles |
hamamotohiroshi はまもとひろし |
(person) Hamamoto Hiroshi |
浜田本 see styles |
hamadahon はまだほん |
(place-name) Hamadahon |
浦堂本 see styles |
uradouhon / uradohon うらどうほん |
(place-name) Uradouhon |
浦安本 see styles |
urayasuhon うらやすほん |
(place-name) Urayasuhon |
浦本駅 see styles |
uramotoeki うらもとえき |
(st) Uramoto Station |
海本町 see styles |
kaimotochou / kaimotocho かいもとちょう |
(place-name) Kaimotochō |
海老本 see styles |
ebimoto えびもと |
(surname) Ebimoto |
淀本町 see styles |
yodohonmachi よどほんまち |
(place-name) Yodohonmachi |
深江本 see styles |
fukaehon ふかえほん |
(place-name) Fukaehon |
深沢本 see styles |
fukazawahon ふかざわほん |
(place-name) Fukazawahon |
清末本 see styles |
kiyosuehon きよすえほん |
(place-name) Kiyosuehon |
清本町 see styles |
seihonmachi / sehonmachi せいほんまち |
(place-name) Seihonmachi |
清水本 see styles |
shimizumoto しみずもと |
(surname) Shimizumoto |
清輝本 see styles |
seikihon / sekihon せいきほん |
(place-name) Seikihon |
渚本町 see styles |
nagisahonmachi なぎさほんまち |
(place-name) Nagisahonmachi |
渡井本 see styles |
toimoto といもと |
(surname) Toimoto |
港本町 see styles |
minatohonmachi みなとほんまち |
(place-name) Minatohonmachi |
湊本町 see styles |
minatohonmachi みなとほんまち |
(place-name) Minatohonmachi |
湯の本 see styles |
yunomoto ゆのもと |
(place-name) Yunomoto |
湯本川 see styles |
yumotogawa ゆもとがわ |
(place-name) Yumotogawa |
湯本平 see styles |
yumotodaira ゆもとだいら |
(place-name) Yumotodaira |
湯本橋 see styles |
yumotobashi ゆもとばし |
(personal name) Yumotobashi |
湯本浦 see styles |
yunomotoura / yunomotora ゆのもとうら |
(place-name) Yunomotoura |
湯本湾 see styles |
yunomotowan ゆのもとわん |
(personal name) Yunomotowan |
湯本町 see styles |
yumotochou / yumotocho ゆもとちょう |
(place-name) Yumotochō |
湯本駅 see styles |
yumotoeki ゆもとえき |
(st) Yumoto Station |
滑川本 see styles |
namekawahon なめかわほん |
(place-name) Namekawahon |
滑稽本 see styles |
kokkeibon / kokkebon こっけいぼん |
comic novel (Edo period) |
滝本上 see styles |
takimotokami たきもとかみ |
(place-name) Takimotokami |
滝本下 see styles |
takimotoshimo たきもとしも |
(place-name) Takimotoshimo |
滝本町 see styles |
takimotochou / takimotocho たきもとちょう |
(place-name) Takimotochō |
滝本誠 see styles |
takimotomakoto たきもとまこと |
(person) Takimoto Makoto (1976-) |
滝本駅 see styles |
takimotoeki たきもとえき |
(st) Takimoto Station |
滝谷本 see styles |
takiyahon たきやほん |
(place-name) Takiyahon |
漫画本 see styles |
mangabon; mangahon(ik) まんがぼん; まんがほん(ik) |
comic book |
瀧本橋 see styles |
takimotobashi たきもとばし |
(place-name) Takimotobashi |
瀧本誠 see styles |
takimotomakoto たきもとまこと |
(person) Takimoto Makoto (1974.12.8-) |
瀬志本 see styles |
seshimoto せしもと |
(surname) Seshimoto |
瀬戸本 see styles |
setomoto せともと |
(surname) Setomoto |
灘山本 see styles |
nadayamamoto なだやまもと |
(place-name) Nadayamamoto |
無点本 see styles |
mutenbon むてんぼん |
(ant: 点本) Chinese classic without reading aids; book without reading aids |
熊本市 see styles |
kumamotoshi くまもとし |
(place-name) Kumamoto (city) |
熊本港 see styles |
kumamotokou / kumamotoko くまもとこう |
(place-name) Kumamotokou |
熊本県 see styles |
kumamotoken くまもとけん |
Kumamoto Prefecture (Kyūshū); (place-name) Kumamoto Prefecture |
熊本縣 熊本县 see styles |
xióng běn xiàn xiong2 ben3 xian4 hsiung pen hsien |
Kumamoto prefecture, Kyūshū, Japan |
熊本駅 see styles |
kumamotoeki くまもとえき |
(st) Kumamoto Station |
熊野本 see styles |
kumanomoto くまのもと |
(place-name) Kumanomoto |
爲根本 为根本 see styles |
wéi gēn běn wei2 gen1 ben3 wei ken pen i konpon |
[regarded as] fundamental |
片鉾本 see styles |
katahokohon かたほこほん |
(place-name) Katahokohon |
牙本質 牙本质 see styles |
yá běn zhì ya2 ben3 zhi4 ya pen chih |
dentin; dentine |
牛島本 see styles |
ushijimahon うしじまほん |
(place-name) Ushijimahon |
牛田本 see styles |
ushitahon うしたほん |
(place-name) Ushitahon |
牧野本 see styles |
makinohon まきのほん |
(place-name) Makinohon |
物の本 see styles |
mononohon もののほん |
(exp,n) (1) some book; book about that subject; (2) books |
猪ノ本 see styles |
inomoto いのもと |
(surname) Inomoto |
献呈本 see styles |
kenteibon / kentebon けんていぼん |
presentation book |
玉本町 see styles |
tamamotochou / tamamotocho たまもとちょう |
(place-name) Tamamotochō |
玉造本 see styles |
tamatsukurihon たまつくりほん |
(place-name) Tamatsukurihon |
王司本 see styles |
oujihon / ojihon おうじほん |
(place-name) Oujihon |
王喜本 see styles |
oukihon / okihon おうきほん |
(place-name) Oukihon |
王子本 see styles |
oujihon / ojihon おうじほん |
(place-name) Oujihon |
玖珠本 see styles |
kusumoto くすもと |
(surname) Kusumoto |
琴平本 see styles |
kotohirahon ことひらほん |
(place-name) Kotohirahon |
生一本 see styles |
kiippon / kippon きいっぽん |
(noun or adjectival noun) straight-forwardness; honesty; purity |
生出本 see styles |
haidehon はいでほん |
(place-name) Haidehon |
生座本 see styles |
ozamoto おざもと |
(surname) Ozamoto |
生詞本 生词本 see styles |
shēng cí běn sheng1 ci2 ben3 sheng tz`u pen sheng tzu pen |
vocabulary notebook |
生野本 see styles |
ikanohon いかのほん |
(place-name) Ikanohon |
甫喜本 see styles |
hokimoto ほきもと |
(surname) Hokimoto |
田ノ本 see styles |
tanomoto たのもと |
(surname) Tanomoto |
田上本 see styles |
tagamihon たがみほん |
(place-name) Tagamihon |
田之本 see styles |
tanomoto たのもと |
(surname) Tanomoto |
田代本 see styles |
tashirohon たしろほん |
(place-name) Tashirohon |
田原本 see styles |
tawaramoto たわらもと |
(place-name) Tawaramoto |
田宮本 see styles |
tamiyahon たみやほん |
(place-name) Tamiyahon |
田尾本 see styles |
taomoto たおもと |
(surname) Taomoto |
田島本 see styles |
tashimahon たしまほん |
(place-name) Tashimahon |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "本" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.