I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 3628 total results for your yuan search in the dictionary. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
遠離一切取捨造作平等性 远离一切取舍造作平等性 see styles |
yuǎn lí yī qiè qǔ shě zào zuò píng děng xìng yuan3 li2 yi1 qie4 qu3 she3 zao4 zuo4 ping2 deng3 xing4 yüan li i ch`ieh ch`ü she tsao tso p`ing teng hsing yüan li i chieh chü she tsao tso ping teng hsing onri issai shusha zōsa byōdō shō |
equality based on freedom from the karmic formations of appropriating and relinquishing |
中國銀行業監督管理委員會 中国银行业监督管理委员会 see styles |
zhōng guó yín háng yè jiān dū guǎn lǐ wěi yuán huì zhong1 guo2 yin2 hang2 ye4 jian1 du1 guan3 li3 wei3 yuan2 hui4 chung kuo yin hang yeh chien tu kuan li wei yüan hui |
China Banking Regulatory Commission (CBRC) |
元江哈尼族彝族傣族自治縣 元江哈尼族彝族傣族自治县 see styles |
yuán jiāng hā ní zú yí zú dǎi zú zì zhì xiàn yuan2 jiang1 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 dai3 zu2 zi4 zhi4 xian4 yüan chiang ha ni tsu i tsu tai tsu tzu chih hsien |
Yuanjiang Hani, Yi and Dai Autonomous County in Yuxi 玉溪市[Yu4 xi1 Shi4], Yunnan |
元江哈尼族彞族傣族自治縣 元江哈尼族彝族傣族自治县 see styles |
yuán jiāng hā ní zú yí zú dǎi zú zì zhì xiàn yuan2 jiang1 ha1 ni2 zu2 yi2 zu2 dai3 zu2 zi4 zhi4 xian4 yüan chiang ha ni tsu i tsu tai tsu tzu chih hsien |
Yuanjiang Hani, Yi and Dai autonomous county in Yuxi 玉溪[Yu4 xi1], Yunnan |
奧林匹克運動會組織委員會 奥林匹克运动会组织委员会 see styles |
ào lín pǐ kè yùn dòng huì zǔ zhī wěi yuán huì ao4 lin2 pi3 ke4 yun4 dong4 hui4 zu3 zhi1 wei3 yuan2 hui4 ao lin p`i k`o yün tung hui tsu chih wei yüan hui ao lin pi ko yün tung hui tsu chih wei yüan hui |
Olympic Organizing Committee (abbr. to 奧組委|奥组委[Ao4 zu3 wei3]) |
無量壽經優婆提舍願生偈註 无量寿经优婆提舍愿生偈注 see styles |
wú liáng shòu jīng yōu pó tí shè yuàn shēng jié zhù wu2 liang2 shou4 jing1 you1 po2 ti2 she4 yuan4 sheng1 jie2 zhu4 wu liang shou ching yu p`o t`i she yüan sheng chieh chu wu liang shou ching yu po ti she yüan sheng chieh chu Muryōjukyō ubadaisha ganshōge chū |
Commentary on the Treatise on the Pure Land |
緣起流轉止息相應增上慧住 缘起流转止息相应增上慧住 see styles |
yuán qǐ liú zhuǎn zhǐ xī xiāng yìng zēng shàng huì zhù yuan2 qi3 liu2 zhuan3 zhi3 xi1 xiang1 ying4 zeng1 shang4 hui4 zhu4 yüan ch`i liu chuan chih hsi hsiang ying tseng shang hui chu yüan chi liu chuan chih hsi hsiang ying tseng shang hui chu enki ruten shisoku sōō zōjō e jū |
abode of superior insight that is associated with the cessation of dependently-arisen transmigration |
藥師琉璃光如來本願功德經 药师琉璃光如来本愿功德经 see styles |
yào shī liú lí guāng rú lái běn yuàn gōng dé jīng yao4 shi1 liu2 li2 guang1 ru2 lai2 ben3 yuan4 gong1 de2 jing1 yao shih liu li kuang ju lai pen yüan kung te ching Yakushi rurikō nyorai hongan kōtoku kyō |
Original Vows of the Medicine-Master Tathāgata of Lapis Light |
藥師琉璃光如來本願功悳經 药师琉璃光如来本愿功悳经 see styles |
yào shī liú lí guāng rú lái běn yuàn gōng dé jīng yao4 shi1 liu2 li2 guang1 ru2 lai2 ben3 yuan4 gong1 de2 jing1 yao shih liu li kuang ju lai pen yüan kung te ching Yakushi rurikō nyorai hongan kōtoku kyō |
Original Vows of the Medicine-Master Tathāgata of Lapis Light |
藥師瑠璃光七佛本願功悳經 药师瑠璃光七佛本愿功悳经 see styles |
yào shī liú lí guāng qī fó běn yuàn gōng dé jīng yao4 shi1 liu2 li2 guang1 qi1 fo2 ben3 yuan4 gong1 de2 jing1 yao shih liu li kuang ch`i fo pen yüan kung te ching yao shih liu li kuang chi fo pen yüan kung te ching Yakushi rurikō shichibutsu hongan kōtoku kyō |
Original Vows of the Seven Medicine-Master Buddhas of Lapis Light |
中國共產黨中央委員會宣傳部 中国共产党中央委员会宣传部 see styles |
zhōng guó gòng chǎn dǎng zhōng yāng wěi yuán huì xuān chuán bù zhong1 guo2 gong4 chan3 dang3 zhong1 yang1 wei3 yuan2 hui4 xuan1 chuan2 bu4 chung kuo kung ch`an tang chung yang wei yüan hui hsüan ch`uan pu chung kuo kung chan tang chung yang wei yüan hui hsüan chuan pu |
Propaganda Department of the Communist Party of China |
元興寺伽藍緣起幷流記資材帳 元兴寺伽蓝缘起幷流记资材帐 see styles |
yuán xīng sì qié lán yuán qǐ bìng liú jì zī cái zhàng yuan2 xing1 si4 qie2 lan2 yuan2 qi3 bing4 liu2 ji4 zi1 cai2 zhang4 yüan hsing ssu ch`ieh lan yüan ch`i ping liu chi tzu ts`ai chang yüan hsing ssu chieh lan yüan chi ping liu chi tzu tsai chang Gangōji Garan Engi Narabini Ruki Shizaichō |
Composite Register of the History and Materials of the Gangō Temple Complex |
全國人民代表大會常務委員會 全国人民代表大会常务委员会 see styles |
quán guó rén mín dài biǎo dà huì cháng wù wěi yuán huì quan2 guo2 ren2 min2 dai4 biao3 da4 hui4 chang2 wu4 wei3 yuan2 hui4 ch`üan kuo jen min tai piao ta hui ch`ang wu wei yüan hui chüan kuo jen min tai piao ta hui chang wu wei yüan hui |
Standing Committee of the National People's Congress |
大方廣圓覺修多羅了義經說誼 大方广圆觉修多罗了义经说谊 see styles |
dà fāng guǎng yuán jué xiū duō luó liǎo yì jīng shuō yí da4 fang1 guang3 yuan2 jue2 xiu1 duo1 luo2 liao3 yi4 jing1 shuo1 yi2 ta fang kuang yüan chüeh hsiu to lo liao i ching shuo i Daihōkō engakushūtara ryōgikyō setsugi |
Daebanggwang wongak sudara youigyeong seorui |
法隆寺伽藍緣起幷流記資材帳 法隆寺伽蓝缘起幷流记资材帐 see styles |
fǎ lóng sì qié lán yuán qǐ bìng liú jì zī cái zhàng fa3 long2 si4 qie2 lan2 yuan2 qi3 bing4 liu2 ji4 zi1 cai2 zhang4 fa lung ssu ch`ieh lan yüan ch`i ping liu chi tzu ts`ai chang fa lung ssu chieh lan yüan chi ping liu chi tzu tsai chang Hōryūji Garan Engi Narabini Ruki Shizaichō |
A Composite Register of the History and Materials of the Hōryū Temple Complex |
鎮沅彝族哈尼族拉祜族自治縣 镇沅彝族哈尼族拉祜族自治县 see styles |
zhèn yuán yí zú hā ní zú lā hù zú zì zhì xiàn zhen4 yuan2 yi2 zu2 ha1 ni2 zu2 la1 hu4 zu2 zi4 zhi4 xian4 chen yüan i tsu ha ni tsu la hu tsu tzu chih hsien |
Zhenyuan Yi, Hani and Lahu Autonomous County in Pu'er 普洱市[Pu3 er3 Shi4], Yunnan |
鎮沅彞族哈尼族拉祜族自治縣 镇沅彝族哈尼族拉祜族自治县 see styles |
zhèn yuán yí zú hā ní zú lā hù zú zì zhì xiàn zhen4 yuan2 yi2 zu2 ha1 ni2 zu2 la1 hu4 zu2 zi4 zhi4 xian4 chen yüan i tsu ha ni tsu la hu tsu tzu chih hsien |
Zhenyuan Yi, Hani and Lahu autonomous county in Pu'er 普洱[Pu3 er3], Yunnan |
國務院國有資產監督管理委員會 国务院国有资产监督管理委员会 see styles |
guó wù yuàn guó yǒu zī chǎn jiān dū guǎn lǐ wěi yuán huì guo2 wu4 yuan4 guo2 you3 zi1 chan3 jian1 du1 guan3 li3 wei3 yuan2 hui4 kuo wu yüan kuo yu tzu ch`an chien tu kuan li wei yüan hui kuo wu yüan kuo yu tzu chan chien tu kuan li wei yüan hui |
State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council |
大方廣圓覺修多羅了義經略疏註 大方广圆觉修多罗了义经略疏注 see styles |
dà fāng guǎng yuán jué xiū duō luó liǎo yì jīng lüè shū zhù da4 fang1 guang3 yuan2 jue2 xiu1 duo1 luo2 liao3 yi4 jing1 lve4 shu1 zhu4 ta fang kuang yüan chüeh hsiu to lo liao i ching lve shu chu Daihōkō engaku shūtara ryōgi kyō ryakusochū |
Dafangguang yuanjue xiuduoluo liaoyi jing lueshuzhu |
聯合國難民事務高級專員辦事處 联合国难民事务高级专员办事处 see styles |
lián hé guó nán mín shì wù gāo jí zhuān yuán bàn shì chù lian2 he2 guo2 nan2 min2 shi4 wu4 gao1 ji2 zhuan1 yuan2 ban4 shi4 chu4 lien ho kuo nan min shih wu kao chi chuan yüan pan shih ch`u lien ho kuo nan min shih wu kao chi chuan yüan pan shih chu |
Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) |
一切智光明仙人慈心因緣不食肉經 一切智光明仙人慈心因缘不食肉经 see styles |
yī qiè zhì guāng míng xiān rén cí xīn yīn yuán bù shí ròu jīng yi1 qie4 zhi4 guang1 ming2 xian1 ren2 ci2 xin1 yin1 yuan2 bu4 shi2 rou4 jing1 i ch`ieh chih kuang ming hsien jen tz`u hsin yin yüan pu shih jou ching i chieh chih kuang ming hsien jen tzu hsin yin yüan pu shih jou ching Issaichi kōmyō sennin jishin innen fujikiniku kyō |
Sūtra on the Omniscient Luminous Sages Who Possess the Causes and Conditions of Compassion in Not Eating Meat |
在天願做比翼鳥,在地願做連理枝 在天愿做比翼鸟,在地愿做连理枝 |
zài tiān yuàn zuò bǐ yì niǎo , zài dì yuàn zuò lián lǐ zhī zai4 tian1 yuan4 zuo4 bi3 yi4 niao3 , zai4 di4 yuan4 zuo4 lian2 li3 zhi1 tsai t`ien yüan tso pi i niao , tsai ti yüan tso lien li chih tsai tien yüan tso pi i niao , tsai ti yüan tso lien li chih |
In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined; wishing for conjugal bliss |
有仇不報非君子,有冤不伸枉為人 有仇不报非君子,有冤不伸枉为人 |
yǒu chóu bù bào fēi jun zǐ , yǒu yuān bù shēn wǎng wéi rén you3 chou2 bu4 bao4 fei1 jun1 zi3 , you3 yuan1 bu4 shen1 wang3 wei2 ren2 yu ch`ou pu pao fei chün tzu , yu yüan pu shen wang wei jen yu chou pu pao fei chün tzu , yu yüan pu shen wang wei jen |
one who doesn't avenge an injustice is not a gentleman, one who doesn't redress a wrong is not a man (idiom) |
瑜伽集要焰口施食起教阿難陀緣由 瑜伽集要焰口施食起教阿难陀缘由 see styles |
yú qié jí yào yàn kǒu shī shí qǐ jiào ān án tuó yuán yóu yu2 qie2 ji2 yao4 yan4 kou3 shi1 shi2 qi3 jiao4 an1 an2 tuo2 yuan2 you2 yü ch`ieh chi yao yen k`ou shih shih ch`i chiao an an t`o yüan yu yü chieh chi yao yen kou shih shih chi chiao an an to yüan yu Yuga shūyō enku sejiki kikyō ananda enyu |
Conditions and Causes Which Gave Rise to the Teaching to Ānanda Concerning the Essentials of the Yoga [Tradition] on Distribution of Food to Burning Mouths |
窮在鬧市無人問,富在深山有遠親 穷在闹市无人问,富在深山有远亲 |
qióng zài nào shì wú rén wèn , fù zài shēn shān yǒu yuǎn qīn qiong2 zai4 nao4 shi4 wu2 ren2 wen4 , fu4 zai4 shen1 shan1 you3 yuan3 qin1 ch`iung tsai nao shih wu jen wen , fu tsai shen shan yu yüan ch`in chiung tsai nao shih wu jen wen , fu tsai shen shan yu yüan chin |
the poor are ignored in the busiest city; the rich will find relatives in the deepest mountain |
虛空藏菩薩能滿諸願最勝心陀羅尼求聞持法 虚空藏菩萨能满诸愿最胜心陀罗尼求闻持法 see styles |
xū kōng zàng pú sà néng mǎn zhū yuàn zuì shèng xīn tuó luó ní qiú wén chí fǎ xu1 kong1 zang4 pu2 sa4 neng2 man3 zhu1 yuan4 zui4 sheng4 xin1 tuo2 luo2 ni2 qiu2 wen2 chi2 fa3 hsü k`ung tsang p`u sa neng man chu yüan tsui sheng hsin t`o lo ni ch`iu wen ch`ih fa hsü kung tsang pu sa neng man chu yüan tsui sheng hsin to lo ni chiu wen chih fa Kokūzō bosatsu nō man shogan saishō shin darani gumonji hō |
Method of the Victorious, Essential Dharāṇi for Having Wishes Heard by Space-Store, the Bodhisattva Who Can Fulfill Requests |
無量壽經優婆提舍願生偈婆藪槃頭菩薩造并註 无量寿经优婆提舍愿生偈婆薮槃头菩萨造并注 see styles |
wú liáng shòu jīng yōu pó tí shè yuàn shēng jié pó sǒu pán tóu pú sà zào bīng zhù wu2 liang2 shou4 jing1 you1 po2 ti2 she4 yuan4 sheng1 jie2 po2 sou3 pan2 tou2 pu2 sa4 zao4 bing1 zhu4 wu liang shou ching yu p`o t`i she yüan sheng chieh p`o sou p`an t`ou p`u sa tsao ping chu wu liang shou ching yu po ti she yüan sheng chieh po sou pan tou pu sa tsao ping chu Muryōjukyō ubadaisha ganshōge basōbanzu bosatsu zōhyōchū |
Commentary on Vasubandhu's Treatise on the Pure Land |
千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼呪本 千手千眼观世音菩萨广大圆满无碍大悲心陀罗尼呪本 see styles |
qiān shǒu qiān yǎn guān shì yīn pú sà guǎng dà yuán mǎn wú ài dà bēi xīn tuó luó ní zhòu běn qian1 shou3 qian1 yan3 guan1 shi4 yin1 pu2 sa4 guang3 da4 yuan2 man3 wu2 ai4 da4 bei1 xin1 tuo2 luo2 ni2 zhou4 ben3 ch`ien shou ch`ien yen kuan shih yin p`u sa kuang ta yüan man wu ai ta pei hsin t`o lo ni chou pen chien shou chien yen kuan shih yin pu sa kuang ta yüan man wu ai ta pei hsin to lo ni chou pen Senju sengen kanjizai bosatsu kōdai emman muge daihi shin darani juhon |
Dhāraṇī Spellbook of the Thousand-Eyed, Thousand-Armed Bodhisattva Who Regards the World's Sounds with a Vast, Wholly Perfect, Unimpeded, Greatly Compassionate Heart |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 28 results for "yuan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.