Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4155 total results for your search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

犬上郡甲良町

see styles
 inukamigunkourachou / inukamigunkoracho
    いぬかみぐんこうらちょう
(place-name) Inukamigunkourachō

猿橋町伊良原

see styles
 saruhashimachiirabara / saruhashimachirabara
    さるはしまちいらばら
(place-name) Saruhashimachiirabara

球磨郡相良村

see styles
 kumagunsagaramura
    くまぐんさがらむら
(place-name) Kumagunsagaramura

生まれの良い

see styles
 umarenoyoi
    うまれのよい
(exp,adj-i) of noble birth; wellborn

田野瀬良太郎

see styles
 tanoseryoutarou / tanoseryotaro
    たのせりょうたろう
(person) Tanose Ryōtarō (1943.10.31-)

由良トンネル

see styles
 yuratonneru
    ゆらトンネル
(place-name) Yura Tunnel

由良比女神社

see styles
 yurahimejinja
    ゆらひめじんじゃ
(place-name) Yurahime Shrine

相良ゴルフ場

see styles
 sagaragorufujou / sagaragorufujo
    さがらゴルフじょう
(place-name) Sagara golf links

相良油田油井

see styles
 sagarayudenyusei / sagarayudenyuse
    さがらゆでんゆせい
(place-name) Sagarayudenyusei

相良藩願成寺

see styles
 sagarahanganjouji / sagarahanganjoji
    さがらはんがんじょうじ
(personal name) Sagarahanganjōji

福岡市早良区

see styles
 fukuokashisawaraku
    ふくおかしさわらく
(place-name) Fukuokashisawaraku

竜良山原始林

see styles
 tatsurayamagenshirin
    たつらやまげんしりん
(place-name) Tatsurayamagenshirin

米良有料道路

see styles
 merayuuryoudouro / merayuryodoro
    めらゆうりょうどうろ
(place-name) Merayūryōdōro

羽振りが良い

see styles
 haburigayoi
    はぶりがよい
(exp,adj-i) influential; powerful; popular; prosperous (when modifying a noun); doing well

羽振りの良い

see styles
 haburinoyoi
    はぶりのよい
(adjective) powerful; influential; prosperous; popular

肉づきが良い

see styles
 nikuzukigayoi
    にくづきがよい
(exp,adj-i) stout; well-fleshed; well-padded; plump

肉づきの良い

see styles
 nikuzukinoyoi
    にくづきのよい
(exp,adj-i) stout; well-fleshed; well-built; well-padded; plump

肉付きが良い

see styles
 nikuzukigayoi
    にくづきがよい
(exp,adj-i) stout; well-fleshed; well-padded; plump

肉付きの良い

see styles
 nikuzukinoyoi
    にくづきのよい
(exp,adj-i) stout; well-fleshed; well-built; well-padded; plump

肝属郡串良町

see styles
 kimotsukigunkushirachou / kimotsukigunkushiracho
    きもつきぐんくしらちょう
(place-name) Kimotsukigunkushirachō

舌触りが良い

see styles
 shitazawarigayoi
    したざわりがよい
(exp,adj-i) soft and pleasant on the tongue

藤津郡太良町

see styles
 fujitsuguntarachou / fujitsuguntaracho
    ふじつぐんたらちょう
(place-name) Fujitsuguntarachō

行儀良くする

see styles
 gyougiyokusuru / gyogiyokusuru
    ぎょうぎよくする
(exp,vs-i) to behave well; to mind one's manners

記憶力が良い

see styles
 kiokuryokugayoi
    きおくりょくがよい
(exp,adj-i) having good memory

豊岡町五良野

see styles
 toyookachouirano / toyookachoirano
    とよおかちょういらの
(place-name) Toyookachōirano

赤童子町良原

see styles
 akadoujichouyoshihara / akadojichoyoshihara
    あかどうじちょうよしはら
(place-name) Akadoujichōyoshihara

追良瀬川堰堤

see styles
 oirasegawaentei / oirasegawaente
    おいらせがわえんてい
(place-name) Oirasegawaentei

郡上郡和良村

see styles
 gujougunwaramura / gujogunwaramura
    ぐじょうぐんわらむら
(place-name) Gujougunwaramura

長期優良住宅

see styles
 choukiyuuryoujuutaku / chokiyuryojutaku
    ちょうきゆうりょうじゅうたく
long-life quality housing; long-term quality housing; non-temporary housing built for multigenerational use (meeting criteria such as durability, earthquake resistance, energy efficiency, etc.)

長良川河口堰

see styles
 nagaragawakakouseki / nagaragawakakoseki
    ながらがわかこうせき
(place-name) Nagaragawakakouseki

長良法久寺町

see styles
 nagarahoukyuujichou / nagarahokyujicho
    ながらほうきゅうじちょう
(place-name) Nagarahoukyūjichō

雪浦久良木郷

see styles
 yukinourakyuuragigou / yukinorakyuragigo
    ゆきのうらきゅうらぎごう
(place-name) Yukinourakyūragigou

雪浦久良本郷

see styles
 yukinourakyuurahongou / yukinorakyurahongo
    ゆきのうらきゅうらほんごう
(place-name) Yukinourakyūrahongou

面倒見が良い

see styles
 mendoumigayoi / mendomigayoi
    めんどうみがよい
(exp,adj-i) very helpful; caring; service-minded

面倒見の良い

see styles
 mendouminoyoi / mendominoyoi
    めんどうみのよい
(exp,adj-i) helpful (in terms of taking care of people)

飾東町佐良和

see styles
 shikitouchousaroo / shikitochosaroo
    しきとうちょうさろお
(place-name) Shikitouchōsaroo

高良山神籠石

see styles
 kourasankougoishi / korasankogoishi
    こうらさんこうごいし
(place-name) Kōrasankougoishi

高良谷放牧場

see styles
 takaradanihoubokujou / takaradanihobokujo
    たからだにほうぼくじょう
(place-name) Takaradanihoubokujō

Variations:
良かれ
善かれ

see styles
 yokare
    よかれ
(expression) (kana only) all for the best; what is right

良い引きがある

see styles
 yoihikigaaru / yoihikigaru
    よいひきがある
(exp,v5r) to have a strong pull

良い引きが有る

see styles
 yoihikigaaru / yoihikigaru
    よいひきがある
(exp,v5r) to have a strong pull

良かれ悪しかれ

see styles
 yokareashikare
    よかれあしかれ
(exp,adv) good or bad; right or wrong; for better or for worse; rightly or wrongly

良きにはからえ

see styles
 yokinihakarae
    よきにはからえ
(expression) (kana only) take care of it; I'll leave it up to you; do as you see fit

良くあるご質問

see styles
 yokuarugoshitsumon
    よくあるごしつもん
(n,exp) frequently asked questions; FAQ

良くある事だが

see styles
 yokuarukotodaga
    よくあることだが
(expression) (kana only) as often is the case

良くある御質問

see styles
 yokuarugoshitsumon
    よくあるごしつもん
(n,exp) frequently asked questions; FAQ

良くも悪しくも

see styles
 yokumoashikumo
    よくもあしくも
(expression) (See 良くも悪くも) regardless of right or wrong; regardless of merit; both good and bad

良心的兵役拒否

see styles
 ryoushintekiheiekikyohi / ryoshintekiheekikyohi
    りょうしんてきへいえききょひ
conscientious objection

良性移動性舌炎

see styles
 ryouseiidouseizetsuen / ryosedosezetsuen
    りょうせいいどうせいぜつえん
{med} benign migratory glossitis; geographic tongue

良薬は口に苦し

see styles
 ryouyakuhakuchininigashi / ryoyakuhakuchininigashi
    りょうやくはくちににがし
(expression) (proverb) the most helpful advice may be difficult to listen to; good medicine tastes bitter

Variations:
夫(P)
良人

see styles
 otto
    おっと
(See 良人・りょうじん・1) husband

Variations:
いい話
良い話

see styles
 iihanashi; yoihanashi(i話) / ihanashi; yoihanashi(i話)
    いいはなし; よいはなし(良い話)
(exp,n) (1) good story; heartwarming story; (exp,n) (2) good prospect (e.g. marriage, business)

Variations:
体良く
体よく

see styles
 teiyoku / teyoku
    ていよく
(adverb) decently; gracefully; plausibly; politely; tactfully; discreetly

Variations:
品良く
品よく

see styles
 hinyoku
    ひんよく
(adverb) properly; in a good manner; sophisticatedly; seemly; in a dignified way

Variations:
善がる
良がる

see styles
 yogaru
    よがる
(v5r,vi) (kana only) to satisfy oneself; to feel satisfied; to be proud

Variations:
着良い
着よい

see styles
 kiyoi
    きよい
(adj-ix) (rare) comfortable to wear

Variations:
程よく
程良く

see styles
 hodoyoku
    ほどよく
(adverb) rightly; properly; moderately

Variations:
見好い
見良い

see styles
 miyoi
    みよい
(adjective) (1) pleasant to look at; (adjective) (2) easy to see

Variations:
野良猫
のら猫

see styles
 noraneko
    のらねこ
stray cat; alley cat

Variations:
頭良い
頭よい

see styles
 atamayoi
    あたまよい
(exp,adj-i) (colloquialism) (See 頭いい・あたまいい) bright; intelligent

夏洛特·勃良特

see styles
xià luò tè · bó liáng tè
    xia4 luo4 te4 · bo2 liang2 te4
hsia lo t`e · po liang t`e
    hsia lo te · po liang te
Charlotte Brontë (1816-1855), English novelist, eldest of three Brontë sisters, author of Jane Eyre 簡·愛|简·爱[Jian3 · Ai4]

と言っても良い

see styles
 toittemoyoi
    といってもよい
    toittemoii / toittemoi
    といってもいい
(expression) you could say; you might say; verging on the

どうしたら良い

see styles
 doushitaraii; doushitarayoi / doshitarai; doshitarayoi
    どうしたらいい; どうしたらよい
(exp,adj-ix) (kana only) what's the best thing to do?; what to do?

どうだって良い

see styles
 doudatteii; doudatteyoi / dodatte; dodatteyoi
    どうだっていい; どうだってよい
(exp,adj-ix) (1) (kana only) (See どうでもいい・1) inconsequential; indifferent; not worth worrying about; trivial; (expression) (2) (kana only) (See どうでもいい・2) whatever; whichever; I don't care

もし良かったら

see styles
 moshiyokattara
    もしよかったら
(expression) (kana only) if you don't mind; if you like; if you feel up for it; if you're interested

スズキ相良工場

see styles
 suzukisagarakoujou / suzukisagarakojo
    スズキさがらこうじょう
(place-name) Suzukisagara Factory

タイミング良く

see styles
 taiminguyoku
    タイミングよく
(exp,adv) (kana only) opportunely; conveniently; at the right time

バランスが良い

see styles
 baransugaii; baransugayoi / baransugai; baransugayoi
    バランスがいい; バランスがよい
(exp,adj-ix) (kana only) well-balanced

一志郡香良洲町

see styles
 ichishigunkarasuchou / ichishigunkarasucho
    いちしぐんからすちょう
(place-name) Ichishigunkarasuchō

三郷町佐々良木

see styles
 misatochousazaragi / misatochosazaragi
    みさとちょうさざらぎ
(place-name) Misatochōsazaragi

上奈良サグリ前

see styles
 kaminarasagurimae
    かみならサグリまえ
(place-name) Kaminarasagurimae

下奈良蜻蛉尻筋

see styles
 shimonaratonbojirisuji
    しもならとんぼじりすじ
(place-name) Shimonaratonbojirisuji

中富良野市街地

see styles
 nakafuranoshigaichi
    なかふらのしがいち
(place-name) Nakafuranoshigaichi

人当たりが良い

see styles
 hitoatarigayoi
    ひとあたりがよい
(exp,adj-i) having sociable manners; sociable

人当たりの良い

see styles
 hitoatarinoyoi
    ひとあたりのよい
(exp,adj-i) sociable

住み心地の良い

see styles
 sumigokochinoyoi
    すみごこちのよい
(exp,adj-i) comfortable to live in

佐久良東雄旧宅

see styles
 sakuraazumaokyuutaku / sakurazumaokyutaku
    さくらあずまおきゅうたく
(place-name) Sakura Azumao (former residence)

優良ドライバー

see styles
 yuuryoudoraibaa / yuryodoraiba
    ゆうりょうドライバー
excellent driver; model driver; driver license holder who has not been involved in an accident for the past 5 years; receives preferential treatment when renewing their license

児湯郡西米良村

see styles
 koyugunnishimerason
    こゆぐんにしめらそん
(place-name) Koyugunnishimerason

再生不良性貧血


再生不良性贫血

see styles
zài shēng bù liáng xìng pín xuè
    zai4 sheng1 bu4 liang2 xing4 pin2 xue4
tsai sheng pu liang hsing p`in hsüeh
    tsai sheng pu liang hsing pin hsüeh
 saiseifuryouseihinketsu / saisefuryosehinketsu
    さいせいふりょうせいひんけつ
aplastic anemia
aplastic anemia; aplastic anaemia

加須良トンネル

see styles
 kazuratonneru
    かずらトンネル
(place-name) Kazura Tunnel

双三郡三良坂町

see styles
 futamigunmirasakachou / futamigunmirasakacho
    ふたみぐんみらさかちょう
(place-name) Futamigunmirasakachō

吸収不良症候群

see styles
 kyuushuufuryoushoukougun / kyushufuryoshokogun
    きゅうしゅうふりょうしょうこうぐん
{med} malabsorption syndrome

四ノ宮奈良野町

see styles
 shinomiyanaranochou / shinomiyanaranocho
    しのみやならのちょう
(place-name) Shinomiyanaranochō

奈良俣トンネル

see styles
 naramatatonneru
    ならまたトンネル
(place-name) Naramata Tunnel

奈良国立博物館

see styles
 narakokuritsuhakubutsukan
    ならこくりつはくぶつかん
(place-name) Nara National Museum

奈良少年刑務所

see styles
 narashounenkeimusho / narashonenkemusho
    ならしょうねんけいむしょ
(place-name) Narashounen Prison

奈良尾のアコウ

see styles
 naraonoakou / naraonoako
    ならおのアコウ
(place-name) Naraonoakou

奈良県立美術館

see styles
 narakenritsubijutsukan
    ならけんりつびじゅつかん
(org) Nara Prefectural Museum of Art; (o) Nara Prefectural Museum of Art

姶良郡加治木町

see styles
 airagunkajikichou / airagunkajikicho
    あいらぐんかじきちょう
(place-name) Airagunkajikichō

安良川の爺スギ

see styles
 arakawanooyajisugi
    あらかわのおやじスギ
(place-name) Arakawanooyajisugi

宮古郡伊良部町

see styles
 miyakogunirabuchou / miyakogunirabucho
    みやこぐんいらぶちょう
(place-name) Miyakogun'irabuchō

宮古郡多良間村

see styles
 miyakoguntaramason
    みやこぐんたらまそん
(place-name) Miyakoguntaramason

家畜改良事業団

see styles
 kachikukairyoujigyoudan / kachikukairyojigyodan
    かちくかいりょうじぎょうだん
(place-name) Kachikukairyōjigyoudan

家畜改良事業所

see styles
 kachikukairyoujigyousho / kachikukairyojigyosho
    かちくかいりょうじぎょうしょ
(place-name) Kachikukairyōjigyousho

富良野ゴルフ場

see styles
 furanogorufujou / furanogorufujo
    ふらのゴルフじょう
(place-name) Furano golf links

山県郡伊自良村

see styles
 yamagatagunijiramura
    やまがたぐんいじらむら
(place-name) Yamagatagun'ijiramura

懐良親王の御陵

see styles
 kanenagashinnougoryou / kanenagashinnogoryo
    かねながしんのうごりょう
(place-name) Kanenagashinnougoryō

新奈良ゴルフ場

see styles
 shinnaragorufujou / shinnaragorufujo
    しんならゴルフじょう
(place-name) Shinnara Golf Links

日当たりの良い

see styles
 hiatarinoyoi
    ひあたりのよい
(exp,adj-i) sunny (room, etc.); well sunlit

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "良" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary