There are 6713 total results for your 神 search. I have created 68 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
南神城駅 see styles |
minamikamishiroeki みなみかみしろえき |
(st) Minamikamishiro Station |
南神宮寺 see styles |
minamijinguuji / minamijinguji みなみじんぐうじ |
(place-name) Minamijinguuji |
南神敷台 see styles |
minamikamishikidai みなみかみしきだい |
(place-name) Minamikamishikidai |
南神明町 see styles |
minamishinmeichou / minamishinmecho みなみしんめいちょう |
(place-name) Minamishinmeichō |
南神立橋 see styles |
minamikamitachihashi みなみかみたちはし |
(place-name) Minamikamitachihashi |
南道祖神 see styles |
minamidousojin / minamidosojin みなみどうそじん |
(place-name) Minamidousojin |
南部神社 see styles |
nanbujinja なんぶじんじゃ |
(place-name) Nanbu Shrine |
単一神教 see styles |
tanitsushinkyou / tanitsushinkyo たんいつしんきょう |
henotheism |
危機神学 see styles |
kikishingaku ききしんがく |
(See 弁証法神学) crisis theology |
厚別神社 see styles |
atsubetsujinja あつべつじんじゃ |
(place-name) Atsubetsu Shrine |
厚真神社 see styles |
atsumajinja あつまじんじゃ |
(place-name) Atsuma Shrine |
厳島神社 see styles |
itsukushimajinja いつくしまじんじゃ |
(place-name) Itsukushima Shrine |
友倉神社 see styles |
tomokurajinja ともくらじんじゃ |
(place-name) Tomokura Shrine |
友生神社 see styles |
tomonojinja とものじんじゃ |
(place-name) Tomono Shrine |
反俗精神 see styles |
hanzokuseishin / hanzokuseshin はんぞくせいしん |
anticonventional spirit; spirit of resisting convention |
反回神経 see styles |
hankaishinkei / hankaishinke はんかいしんけい |
recurrent laryngeal nerve; recurrent nerve |
反射神経 see styles |
hanshashinkei / hanshashinke はんしゃしんけい |
reflexes |
反骨精神 see styles |
hankotsuseishin / hankotsuseshin はんこつせいしん |
(yoji) rebellious spirit |
叛骨精神 see styles |
hankotsuseishin / hankotsuseshin はんこつせいしん |
(yoji) rebellious spirit |
口神ノ川 see styles |
kuchigounokawa / kuchigonokawa くちごうのかわ |
(place-name) Kuchigounokawa |
古峰神社 see styles |
kobujinja こぶじんじゃ |
(place-name) Kobu Shrine |
古熊神社 see styles |
furukumajinja ふるくまじんじゃ |
(place-name) Furukuma Shrine |
右山天神 see styles |
uyamatenjin うやまてんじん |
(place-name) Uyamatenjin |
吉川神道 see styles |
yoshikawashintou / yoshikawashinto よしかわしんとう |
Yoshikawa Shinto (Confucianist form of Shinto, stripped of Buddhist influence) |
吉水神社 see styles |
yoshimizujinja よしみずじんじゃ |
(place-name) Yoshimizu Shrine |
吉浦岩神 see styles |
yoshiuraiwagami よしうらいわがみ |
(place-name) Yoshiuraiwagami |
吉浦神賀 see styles |
yoshiurajinga よしうらじんが |
(place-name) Yoshiurajinga |
吉田神社 see styles |
yoshidajinja よしだじんじゃ |
(place-name) Yoshida Shrine |
吉田神道 see styles |
yoshidashintou / yoshidashinto よしだしんとう |
Yoshida Shinto; fusion of Shinto, Buddhism, Confucianism and Taoism stressing traditional Japanese elements |
吉見神社 see styles |
yoshimijinsha よしみじんしゃ |
(place-name) Yoshimijinsha |
吉野神宮 see styles |
yoshinojinguu / yoshinojingu よしのじんぐう |
(personal name) Yoshinojinguu |
吉野神社 see styles |
yoshinojinja よしのじんじゃ |
(place-name) Yoshino Shrine |
吉香神社 see styles |
kikkoujinja / kikkojinja きっこうじんじゃ |
(place-name) Kikkou Shrine |
名和神社 see styles |
nawajinja なわじんじゃ |
(place-name) Nawa Shrine |
名寄神社 see styles |
nayorojinja なよろじんじゃ |
(place-name) Nayoro Shrine |
名神大社 see styles |
myoujintaisha / myojintaisha みょうじんたいしゃ |
(See 延喜式・えんぎしき) shrine listed in the Engi-Shiki as of the highest rank |
名草神社 see styles |
nagusajinja なぐさじんじゃ |
(place-name) Nagusa Shrine |
向日神社 see styles |
mukoujinja / mukojinja むこうじんじゃ |
(place-name) Mukō Shrine |
向白神岳 see styles |
mukaishiragamidake むかいしらがみだけ |
(personal name) Mukaishiragamidake |
向精神薬 see styles |
kouseishinyaku / koseshinyaku こうせいしんやく |
psychotropic drug |
君島天神 see styles |
kimishimatenjin きみしまてんじん |
(place-name) Kimishimatenjin |
否定神学 see styles |
hiteishingaku / hiteshingaku ひていしんがく |
negative theology |
呉服神社 see styles |
kurehajinja くれはじんじゃ |
(place-name) Kureha Shrine |
和寒神社 see styles |
wassamujinja わっさむじんじゃ |
(place-name) Wassamu Shrine |
和気神社 see styles |
wakejinja わけじんじゃ |
(place-name) Wake Shrine |
和田神社 see styles |
wadajinja わだじんじゃ |
(place-name) Wada Shrine |
和賀神社 see styles |
wakajinja わかじんじゃ |
(place-name) Waka Shrine |
和霊神社 see styles |
wareijinja / warejinja われいじんじゃ |
(place-name) Warei Shrine |
唐神溜池 see styles |
karakamitameike / karakamitameke からかみためいけ |
(place-name) Karakamitameike |
唯一神教 see styles |
yuiitsushinkyou / yuitsushinkyo ゆいいつしんきょう |
(See 一神教) monotheism |
嚴島神社 严岛神社 see styles |
yán dǎo shén shè yan2 dao3 shen2 she4 yen tao shen she itsukushimajinja いつくしまじんじゃ |
Itsukujima shrine in Hiroshima prefecture, Japan (place-name) Itsukushima Shrine (old kanji) |
四方神明 see styles |
yokatashinmei / yokatashinme よかたしんめい |
(place-name) Yokatashinmei |
四村神社 see styles |
yomurajinja よむらじんじゃ |
(place-name) Yomura Shrine |
四神相応 see styles |
shijinsouou / shijinsoo しじんそうおう |
(yoji) an ideal topography for the four Taoist gods, with a river in the east, a broad avenue in the west, a basin in the south, and a hill in the north |
団の精神 see styles |
dannoseishin / dannoseshin だんのせいしん |
esprit de corps; spirit of the corps |
団体精神 see styles |
dantaiseishin / dantaiseshin だんたいせいしん |
team spirit; esprit de corps; corporate spirit |
国中神社 see styles |
kuninakajinja くになかじんじゃ |
(place-name) Kuninaka Shrine |
国家神道 see styles |
kokkashintou / kokkashinto こっかしんとう |
(hist) State Shintō; nationalistic and ideological form of Shinto, abolished in 1945 |
国懸神宮 see styles |
kunigakejinguu / kunigakejingu くにがけじんぐう |
(place-name) Kunigakejinguu |
国玉神社 see styles |
kunitamajinja くにたまじんじゃ |
(place-name) Kunitama Shrine |
国神神社 see styles |
kunikamijinja くにかみじんじゃ |
(place-name) Kunikami Shrine |
国造神社 see styles |
kokuzoujinja / kokuzojinja こくぞうじんじゃ |
(place-name) Kokuzou Shrine |
国魂の神 see styles |
kunitamanokami くにたまのかみ |
(archaism) god who controls a country's territory; god who rules a country |
園相神社 see styles |
sonaijinja そないじんじゃ |
(place-name) Sonai Shrine |
團隊精神 团队精神 see styles |
tuán duì jīng shén tuan2 dui4 jing1 shen2 t`uan tui ching shen tuan tui ching shen |
More info & calligraphy: Esprit de Corps / Team Spirit |
土佐神社 see styles |
tosajinja とさじんじゃ |
(place-name) Tosa Shrine |
土師神根 see styles |
hajikoune / hajikone はじこうね |
(place-name) Hajikoune |
土津神社 see styles |
hanitsujinja はにつじんじゃ |
(place-name) Hanitsu Shrine |
在野精神 see styles |
zaiyaseishin / zaiyaseshin ざいやせいしん |
spirit of defiance of the opposition party; anti-establishment mindset |
地神五代 see styles |
chijingodai ちじんごだい |
(See 天神七代) five generations of earthly deities |
坂城神社 see styles |
sakakijinja さかきじんじゃ |
(place-name) Sakaki Shrine |
坐骨神經 坐骨神经 see styles |
zuò gǔ shén jīng zuo4 gu3 shen2 jing1 tso ku shen ching |
sciatic nerve |
坪山神社 see styles |
tsuboyamajinja つぼやまじんじゃ |
(place-name) Tsuboyama Shrine |
垂加神道 see styles |
suikashintou; shidemasushintou / suikashinto; shidemasushinto すいかしんとう; しでますしんとう |
Suika Shinto (fusion of Shinto with Chinese elements, esp. neo-Confucianism); Shidemasu Shinto |
垂水神社 see styles |
tarumijinja たるみじんじゃ |
(place-name) Tarumi Shrine |
垣田神社 see styles |
kakitajinja かきたじんじゃ |
(place-name) Kakita Shrine |
埋田神社 see styles |
umedajinja うめだじんじゃ |
(place-name) Umeda Shrine |
城山神社 see styles |
kiyamajinja きやまじんじゃ |
(place-name) Kiyama Shrine |
城峰神社 see styles |
jouminejinja / jominejinja じょうみねじんじゃ |
(place-name) Jōmine Shrine |
埴原神社 see styles |
haibarajinja はいばらじんじゃ |
(place-name) Haibara Shrine |
執金剛神 执金刚神 see styles |
zhí jīn gāng shén zhi2 jin1 gang1 shen2 chih chin kang shen shukongoujin; shuukongoujin; shikkongoujin / shukongojin; shukongojin; shikkongojin しゅこんごうじん; しゅうこんごうじん; しっこんごうじん |
{Buddh} (See 金剛杵,仁王) Vajradhara (vajra-wielding gods) vajrapāṇi, vajradhara. Any deva-holder of the vajra. (1) Indra, who in a former incarnation took an oath to defend Buddhism, was reborn as king of the yakṣas, hence he and his yakṣas carry vajras. (2) Mañjuśrī as the spiritual reflex of the Dhyāni Buddha Akṣobhya. (3) A popular deity, the terror of all enemies of Buddhist believers, specially worshipped in exorcisms and sorcery by the Yoga school. |
堂六神山 see styles |
dourokujinyama / dorokujinyama どうろくじんやま |
(personal name) Dōrokujin'yama |
堅牢地神 坚牢地神 see styles |
jiān láo dì shén jian1 lao2 di4 shen2 chien lao ti shen Kenrō jijin |
(or 堅牢地天, or 堅牢地祇) The earth-goddess, or deity, or spirits. |
堺ノ神岳 see styles |
sakainokamidake さかいのかみだけ |
(personal name) Sakainokamidake |
塩冶神前 see styles |
enyakanmae えんやかんまえ |
(place-name) En'yakanmae |
塩釜神社 see styles |
shiogamajinja しおがまじんじゃ |
(place-name) Shiogama Shrine |
境の明神 see styles |
sakainomyoujin / sakainomyojin さかいのみょうじん |
(place-name) Sakainomyoujin |
境明神峠 see styles |
sakainomyoujintouge / sakainomyojintoge さかいのみょうじんとうげ |
(place-name) Sakainomyoujintōge |
墨坂神社 see styles |
sumisakajinja すみさかじんじゃ |
(place-name) Sumisaka Shrine |
士別神社 see styles |
shibetsujinja しべつじんじゃ |
(place-name) Shibetsu Shrine |
壬生神明 see styles |
mibushinmei / mibushinme みぶしんめい |
(place-name) Mibushinmei |
壮瞥神社 see styles |
soubetsujinja / sobetsujinja そうべつじんじゃ |
(place-name) Soubetsu Shrine |
壱岐神社 see styles |
ikijinja いきじんじゃ |
(place-name) Iki Shrine |
売布神社 see styles |
mefujinja めふじんじゃ |
(personal name) Mefujinja |
夕張神社 see styles |
yuubarijinja / yubarijinja ゆうばりじんじゃ |
(place-name) Yūbari Shrine |
外宮神域 see styles |
geguushiniki / gegushiniki げぐうしんいき |
(place-name) Geguushin'iki |
外川神社 see styles |
sotogawajinja そとがわじんじゃ |
(place-name) Sotogawa Shrine |
外神東町 see styles |
togamihigashichou / togamihigashicho とがみひがしちょう |
(place-name) Togamihigashichō |
外転神経 see styles |
gaitenshinkei / gaitenshinke がいてんしんけい |
{anat} abducens nerve |
多和神社 see styles |
tawajinja たわじんじゃ |
(place-name) Tawa Shrine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "神" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.