Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5342 total results for your search. I have created 54 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

角を出す

see styles
 tsunoodasu
    つのをだす
(exp,v5s) (refers to a woman's jealousy) (See 角を生やす) to get jealous; to grow horns

角日出夫

see styles
 sumihideo
    すみひでお
(person) Sumi Hideo

言い出し

see styles
 iidashi / idashi
    いいだし
opening words; speaking out

言い出す

see styles
 iidasu / idasu
    いいだす
(transitive verb) to start talking; to speak; to tell; to propose; to suggest; to break the ice

言出しべ

see styles
 iidashibe / idashibe
    いいだしべ
first person to say something; first person to suggest something

言出し屁

see styles
 iidashibe / idashibe
    いいだしべ
first person to say something; first person to suggest something

計画出産

see styles
 keikakushussan / kekakushussan
    けいかくしゅっさん
planned delivery; induced labour; induced labor

記念出版

see styles
 kinenshuppan
    きねんしゅっぱん
commemorative publication

訴え出る

see styles
 uttaederu
    うったえでる
(Ichidan verb) to lodge a complaint

診断出力

see styles
 shindanshutsuryoku
    しんだんしゅつりょく
{comp} diagnostic output

話し出す

see styles
 hanashidasu
    はなしだす
(Godan verb with "su" ending) to begin talking; to open up

誘い出す

see styles
 sasoidasu
    さそいだす
(transitive verb) to lure; to invite out

誘き出す

see styles
 obikidasu
    おびきだす
(transitive verb) (1) to lure out of; to decoy out of; (2) to drive to (tears, sleep, etc.); to evoke (sympathy, etc.); (3) (archaism) to abduct; to entice out of

誤り検出

see styles
 ayamarikenshutsu
    あやまりけんしゅつ
{comp} error detection

說出世部


说出世部

see styles
shuō chū shì bù
    shuo1 chu1 shi4 bu4
shuo ch`u shih pu
    shuo chu shih pu
 Setsu shusse bu
The Lokottaravādinaḥ school, a branch of the Mahāsāṅghikaḥ, which held the view that all in the world is merely phenomenal and that reality exists outside it.

説き出す

see styles
 tokiidasu / tokidasu
    ときいだす
(v5s,vi) to begin to speak; to begin to explain

読み出し

see styles
 yomidashi
    よみだし
(computer terminology) reading; readout (computer)

読み出す

see styles
 yomidasu
    よみだす
(Godan verb with "su" ending) {comp} to read out (e.g. data from a computer or process); to retrieve

調べ出す

see styles
 shirabedasu
    しらべだす
(Godan verb with "su" ending) to hunt up; to locate; to inquire out

請け出す

see styles
 ukedasu
    うけだす
(transitive verb) (1) to redeem; to take out of pawn; (2) to buy a geisha or prostitute out of bondage (by paying off her debt to her employer)

諸佛出世


诸佛出世

see styles
zhū fó chū shì
    zhu1 fo2 chu1 shi4
chu fo ch`u shih
    chu fo chu shih
 shobutsu shusse
(all) buddhas appearing in the world

議論百出

see styles
 gironhyakushutsu
    ぎろんひゃくしゅつ
(yoji) diverse arguments arising in great numbers

財政出動

see styles
 zaiseishutsudou / zaiseshutsudo
    ざいせいしゅつどう
fiscal stimulus; increasing public spending

財政支出

see styles
 zaiseishishutsu / zaiseshishutsu
    ざいせいししゅつ
government spending

貨幣創出

see styles
 kaheisoushutsu / kahesoshutsu
    かへいそうしゅつ
money creation

買い出し

see styles
 kaidashi
    かいだし
(1) going out to shop; going shopping; (2) buying in quantity; buying wholesale; bulk purchasing

買い出す

see styles
 kaidasu
    かいだす
(Godan verb with "su" ending) (1) to begin purchasing; (2) to purchase

貸し出し

see styles
 kashidashi
    かしだし
(noun/participle) lending; loaning

貸し出す

see styles
 kashidasu
    かしだす
(transitive verb) to lend; to loan; to let out on hire

貸出し金

see styles
 kashidashikin
    かしだしきん
money given as loan

貸出期間

see styles
 kashidashikikan
    かしだしきかん
lending-period; period of loan (e.g. for a library book)

貼り出し

see styles
 haridashi
    はりだし
(See 張り出し・はりだし・2) poster; placard; notice

貼り出す

see styles
 haridasu
    はりだす
(transitive verb) to put up (a notice); to post

資本支出

see styles
 shihonshishutsu
    しほんししゅつ
capital outlay

資本流出

see styles
 shihonryuushutsu / shihonryushutsu
    しほんりゅうしゅつ
capital outflow

赤池西出

see styles
 akaikenishide
    あかいけにしで
(place-name) Akaikenishide

赤池陣出

see styles
 akaikejinde
    あかいけじんで
(place-name) Akaikejinde

走り出す

see styles
 hashiridasu
    はしりだす
(Godan verb with "su" ending) to begin to run; to start running; to break into a run

走り出る

see styles
 hashirideru
    はしりでる
(Ichidan verb) to run out (e.g. of the room)

起き出す

see styles
 okidasu
    おきだす
(exp,v5s) to get out of bed; to show a leg

超然出世

see styles
chāo rán chū shì
    chao1 ran2 chu1 shi4
ch`ao jan ch`u shih
    chao jan chu shih
 chōnen shusse
supernally transcending the world

越出界線


越出界线

see styles
yuè chū jiè xiàn
    yue4 chu1 jie4 xian4
yüeh ch`u chieh hsien
    yüeh chu chieh hsien
to exceed; to overstep the limit

足が出る

see styles
 ashigaderu
    あしがでる
(exp,v1) (1) (idiom) to exceed the budget; to overrun the budget; to have a deficit; to go into the red; (exp,v1) (2) (idiom) to have a secret revealed

足不出戶


足不出户

see styles
zú bù chū hù
    zu2 bu4 chu1 hu4
tsu pu ch`u hu
    tsu pu chu hu
lit. not putting a foot outside; to stay at home

跳ね出す

see styles
 hanedasu
    はねだす
(Godan verb with "su" ending) to spring or rush out

跳ね出る

see styles
 hanederu
    はねでる
(Ichidan verb) to spring or rush out

跳び出す

see styles
 tobidasu
    とびだす
(v5s,vi) (1) to jump out; to rush out; to fly out; (2) to appear (suddenly); (3) to protrude; to project; (4) to butt in

跳び出る

see styles
 tobideru
    とびでる
(v1,vi) (1) to project; to protrude; to pop out (e.g. eyes); (2) to jump out; to rush out

跳出火坑

see styles
tiào chū huǒ kēng
    tiao4 chu1 huo3 keng1
t`iao ch`u huo k`eng
    tiao chu huo keng
lit. to jump out of a fire pit (idiom); to escape from a living hell; to free oneself from a life of torture

踊り出す

see styles
 odoridasu
    おどりだす
(v5s,vi) to begin to dance; to break into a dance

踏み出し

see styles
 fumidashi
    ふみだし
{sumo} rear step out

踏み出す

see styles
 fumidasu
    ふみだす
(transitive verb) (1) to step forward; to step forth; to advance; (2) to start; to embark on; to set forth on; to take steps toward

蹴り出す

see styles
 keridasu
    けりだす
(Godan verb with "su" ending) to kick out (e.g. someone from a house)

躍り出る

see styles
 odorideru
    おどりでる
(v1,vi) to jump (e.g. to first place); to spring out

軍事支出

see styles
 gunjishishutsu
    ぐんじししゅつ
military spending; military expenditure

転出証明

see styles
 tenshutsushoumei / tenshutsushome
    てんしゅつしょうめい
change of address certificate

輸出保険

see styles
 yushutsuhoken
    ゆしゅつほけん
export insurance

輸出信用

see styles
 yushutsushinyou / yushutsushinyo
    ゆしゅつしんよう
export credit

輸出制限

see styles
 yushutsuseigen / yushutsusegen
    ゆしゅつせいげん
export restrictions

輸出協会

see styles
 yushutsukyoukai / yushutsukyokai
    ゆしゅつきょうかい
(org) Institute of Export; (o) Institute of Export

輸出志向

see styles
 yushutsushikou / yushutsushiko
    ゆしゅつしこう
(noun - becomes adjective with の) export orientation; export mentality

輸出手形

see styles
 yushutsutegata
    ゆしゅつてがた
an export bill

輸出拡大

see styles
 yushutsukakudai
    ゆしゅつかくだい
expansion of exports; export expansion

輸出検査

see styles
 yushutsukensa
    ゆしゅつけんさ
export inspection

輸出業者

see styles
 yushutsugyousha / yushutsugyosha
    ゆしゅつぎょうしゃ
exporter

輸出管理

see styles
 yushutsukanri
    ゆしゅつかんり
export control; export controls

輸出縮小

see styles
 shushutsushukushou / shushutsushukusho
    しゅしゅつしゅくしょう
export reduction; export contraction

輸出規制

see styles
 yushutsukisei / yushutsukise
    ゆしゅつきせい
export controls

輸出超過

see styles
 yushutsuchouka / yushutsuchoka
    ゆしゅつちょうか
excess of exports

込み出し

see styles
 komidashi
    こみだし
komi; extra points given to the white player as compensation for playing second (in go)

迫り出す

see styles
 seridasu
    せりだす
(transitive verb) (1) to push (a thing) out; to jut out (can have a negative nuance); to protrude; (2) to rise out the trap door (on stage)

追い出し

see styles
 oidashi
    おいだし
(1) expulsion; dismissal; ejection; eviction; (2) drum beat at the end of a day's performance (in the theatre, sumo, etc.)

追い出す

see styles
 oidasu
    おいだす
(transitive verb) to expel; to drive out

追ん出す

see styles
 ondasu
    おんだす
(transitive verb) (colloquialism) (See 追い出す) to expel; to drive out

退出運行


退出运行

see styles
tuì chū yùn xíng
    tui4 chu1 yun4 xing2
t`ui ch`u yün hsing
    tui chu yün hsing
to decommission

送り出し

see styles
 okuridashi
    おくりだし
{sumo} pushing (propelling) (one's opponent) out of the ring from behind

送り出す

see styles
 okuridasu
    おくりだす
(transitive verb) to send out; to forward; to show (a person) out

逃げ出す

see styles
 nigedasu
    にげだす
(Godan verb with "su" ending) (1) to run away; to flee; to make off; to take to one's heels; to escape; (2) to start to run away

逃れ出る

see styles
 nogarederu
    のがれでる
(Ichidan verb) to scuttle off; to take flight

這い出す

see styles
 haidasu
    はいだす
(v5s,vi) (1) to crawl out; to creep out; (2) to begin to crawl

這い出る

see styles
 haideru
    はいでる
(v1,vi) to crawl out of; to creep out of

造り出す

see styles
 tsukuridasu
    つくりだす
(transitive verb) (1) to manufacture; to produce; to raise (crops); (2) to invent; to dream up; to create

連れ出す

see styles
 tsuredasu
    つれだす
(transitive verb) to take out

進み出る

see styles
 susumideru
    すすみでる
(v1,vi) to step forward; to volunteer

運び出す

see styles
 hakobidasu
    はこびだす
(Godan verb with "su" ending) to carry out

運出運費


运出运费

see styles
yùn chū yùn fèi
    yun4 chu1 yun4 fei4
yün ch`u yün fei
    yün chu yün fei
outward freight (accountancy)

遍出外道

see styles
biàn chū wài dào
    bian4 chu1 wai4 dao4
pien ch`u wai tao
    pien chu wai tao
 henshutsu gedō
Ascetics who entirely separate themselves from their fellowmen.

遣り出し

see styles
 yaridashi
    やりだし
(1) (kana only) beginning; outset; start; (2) (kana only) bowsprit

遣り出す

see styles
 yaridasu
    やりだす
(transitive verb) (kana only) to begin

遣送出境

see styles
qiǎn sòng chū jìng
    qian3 song4 chu1 jing4
ch`ien sung ch`u ching
    chien sung chu ching
to deport

選び出す

see styles
 erabidasu
    えらびだす
(transitive verb) to select; to pick out

選り出す

see styles
 yoridasu; eridasu
    よりだす; えりだす
(transitive verb) to select; to pick out

醸し出す

see styles
 kamoshidasu
    かもしだす
(transitive verb) to engender; to bring about

釋放出獄


释放出狱

see styles
shì fàng chū yù
    shi4 fang4 chu1 yu4
shih fang ch`u yü
    shih fang chu yü
to release from jail

里帰出産

see styles
 satogaerishussan
    さとがえりしゅっさん
(irregular okurigana usage) returning to one's parent's house to give birth; giving birth at one's parent's home

重出江湖

see styles
chóng chū jiāng hú
    chong2 chu1 jiang1 hu2
ch`ung ch`u chiang hu
    chung chu chiang hu
(of a person) to return to the fray after a period of inactivity; to jump back into the thick of things; (of something that was once popular) to be resurrected; to make a comeback

重役出勤

see styles
 juuyakushukkin / juyakushukkin
    じゅうやくしゅっきん
(noun/participle) (joc) arriving at work late as if one were an executive; management attendance at work

野出ヶ沢

see styles
 nodegasawa
    のでがさわ
(place-name) Nodegasawa

野出西上

see styles
 noidenishiue
    のいでにしうえ
(place-name) Noidenishiue

野出西下

see styles
 noidenishishita
    のいでにしした
(place-name) Noidenishishita

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "出" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary