Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5188 total results for your person search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

飼い殺し

see styles
 kaigoroshi
    かいごろし
keeping a pet till it dies; keeping a useless person on the payroll

饕餮之徒

see styles
tāo tiè zhī tú
    tao1 tie4 zhi1 tu2
t`ao t`ieh chih t`u
    tao tieh chih tu
glutton; gourmand; by extension, person who is greedy for power, money, sex etc

馬が合う

see styles
 umagaau / umagau
    うまがあう
(exp,v5u) (idiom) (See 気が合う) to get on well (with a person); to be a good match with one's horse (e.g. of a rider)

馬のほね

see styles
 umanohone
    うまのほね
(derogatory term) person of doubtful origin

馬爾他人


马尔他人

see styles
mǎ ěr tā rén
    ma3 er3 ta1 ren2
ma erh t`a jen
    ma erh ta jen
Maltese (person)

驗生人中


验生人中

see styles
yàn shēng rén zhōng
    yan4 sheng1 ren2 zhong1
yen sheng jen chung
An inquiry into the mode of a person's death, to judge whether he will be reborn as a man, and so on with the other possible destinies, e.g. 驗生地獄 whether he will be reborn in the hells.

骨頭架子


骨头架子

see styles
gǔ tou jià zi
    gu3 tou5 jia4 zi5
ku t`ou chia tzu
    ku tou chia tzu
skeleton; skinny person; a mere skeleton

骨鯁之臣


骨鲠之臣

see styles
gǔ gěng zhī chén
    gu3 geng3 zhi1 chen2
ku keng chih ch`en
    ku keng chih chen
lit. fish bone of a minister (idiom); fig. person one can rely on for candid criticism

高位高官

see styles
 kouikoukan / koikokan
    こういこうかん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) (person of) high rank and office (exalted station); persons in high positions

高学歴者

see styles
 kougakurekisha / kogakurekisha
    こうがくれきしゃ
highly educated person; academic; scholar

高頭大馬

see styles
gāo tóu dà mǎ
    gao1 tou2 da4 ma3
kao t`ou ta ma
    kao tou ta ma
(idiom) tall, imposing horse; (of a person) tall and well-built

鬼の霍乱

see styles
 oninokakuran
    おにのかくらん
(exp,n) person of strong constitution unexpectedly falling ill; sickness of a stout man; the devil getting sunstroke

鬼怕惡人


鬼怕恶人

see styles
guǐ pà è rén
    gui3 pa4 e4 ren2
kuei p`a o jen
    kuei pa o jen
lit. ghosts are afraid of evil too; an evil person fears someone even more evil (idiom)

鴻毛泰山


鸿毛泰山

see styles
hóng máo tài shān
    hong2 mao2 tai4 shan1
hung mao t`ai shan
    hung mao tai shan
lit. light as a goose feather, heavy as Mt Tai (idiom); fig. of no consequence to one person, a matter of life or death to another

鴻毛泰岱


鸿毛泰岱

see styles
hóng máo tài dài
    hong2 mao2 tai4 dai4
hung mao t`ai tai
    hung mao tai tai
light as a goose feather, heavy as Mt Tai (idiom); of no consequence to one person, a matter of life or death to another

鶏鳴狗盗

see styles
 keimeikutou / kemekuto
    けいめいくとう
(yoji) person who resorts to petty tricks; person of small caliber who is only capable of petty tricks

鸞飄鳳泊


鸾飘凤泊

see styles
luán piāo fèng bó
    luan2 piao1 feng4 bo2
luan p`iao feng po
    luan piao feng po
lit. firebird soars, phoenix alights (idiom); fig. bold, graceful calligraphy; married couple separated from each other; talented person not given the opportunity to fulfill his potential

Variations:
麿
麻呂

 maro
    まろ
(pronoun) (1) (archaism) I; me; (2) (person having) thin or shaved eyebrows; (suffix) (3) (also 丸) affectionate suffix for names of young men or pets

黄昏れる

see styles
 tasogareru
    たそがれる
(v1,vi) (1) to fade into dusk; to fade into twilight; (v1,vi) (2) to decline; to wane; to abate; (v1,vi) (3) (colloquialism) to look melancholic (of a person)

鼻つまみ

see styles
 hanatsumami
    はなつまみ
uncouth person; disgusting fellow; nuisance; outcast; bore

鼻垂らし

see styles
 hanatarashi
    はなたらし
(noun - becomes adjective with の) (1) runny-nosed child; sniveler; sniveller; (2) (derogatory term) greenhorn; inexperienced person

鼻摘まみ

see styles
 hanatsumami
    はなつまみ
uncouth person; disgusting fellow; nuisance; outcast; bore

B級グルメ

see styles
 biikyuugurume / bikyugurume
    ビーきゅうグルメ
cheap everyday food that most people enjoy (e.g. ramen, curry); eating cheap delicious food; person who seeks out cheap delicious food

W(sK)

 daburu
    ダブル
(noun - becomes adjective with の) (1) (sometimes written as "W") (See シングル・1) double; (2) (abbreviation) (See ダブルベッド) double bed; hotel room with a double bed; (adj-no,n) (3) (abbreviation) (See ダブルブレスト) double-breasted; (adj-no,n) (4) double-cuffed; (noun - becomes adjective with の) (5) (abbreviation) (See ダブル幅) double width (of cloth; usu. 1.42 meters); (6) (abbreviation) {sports} (See ダブルス) doubles (e.g. in tennis); (7) (rare) (conceived as a more positive-sounding alternative to ハーフ) (See ハーフ・2) biracial person (esp. half-Japanese); person of mixed parentage

Wワーカー

see styles
 daburuwaakaa; daburu waakaa / daburuwaka; daburu waka
    ダブルワーカー; ダブル・ワーカー
(kana only) person with a side job (wasei: double worker); moonlighter

アフガン人

see styles
 afuganjin
    アフガンじん
Afghan (person)

アメリカ人

see styles
 amerikajin
    アメリカじん
American person

あやかり者

see styles
 ayakarimono
    あやかりもの
lucky person

アラビア人

see styles
 arabiajin
    アラビアじん
(See アラブ人) Arabian (person); Arab

アラフィフ

see styles
 arafifu
    アラフィフ
(noun - becomes adjective with の) (abbr. of "around fifty") (See アラフォー) person around fifty years old

アラフォー

see styles
 arafoo
    アラフォー
(noun - becomes adjective with の) (abbr. of "around forty") person around forty years old (esp. a woman)

あわてん坊

see styles
 awatenbou / awatenbo
    あわてんぼう
(kana only) flustered person; hasty person

イギリス人

see styles
 igirisujin
    イギリスじん
(1) British person; Briton; (2) (colloquialism) English person; Englishman; Englishwoman

いごっそう

see styles
 igossou / igosso
    いごっそう
(tsb:) stubborn person; strong-minded person; obstinate person

いたずら者

see styles
 itazuramono
    いたずらもの
(1) mischief-maker; trickster; prankster; (2) (archaism) lascivious person (esp. a loose woman); (3) (archaism) useless fellow; (4) (archaism) mouse; rat

いっちょ前

see styles
 icchomae
    いっちょまえ
(1) (kana only) (abbreviation) (See 一丁前・1) adult; grown-up; person who has come of age; (can be adjective with の) (2) (kana only) (abbreviation) (See 一丁前・2) fully fledged; established; qualified

インドア派

see styles
 indoaha
    インドアは
(See アウトドア派) indoor person; indoor type

ヴェテラン

see styles
 reteran
    ヴェテラン
(noun - becomes adjective with の) person with a lot of experience; old hand; veteran (in a particular field)

うっかり者

see styles
 ukkarimono
    うっかりもの
careless person; absentminded person; thoughtless person

エジプト人

see styles
 ejiputojin
    エジプトじん
Egyptian (person)

オキナワン

see styles
 okinawan
    オキナワン
Okinawan (person)

おデブさん

see styles
 odebusan
    おデブさん
(joc) chubby person

オナペット

see styles
 onapetto
    オナペット
(vulgar) (slang) (See オナニー) person one fantasizes about during masturbation

オネトーム

see styles
 onetoomu
    オネトーム
respectable person (fre: honnête homme)

おバカさん

see styles
 obakasan
    おバカさん
(kana only) silly person; dumb-bunny; dope

お一人さま

see styles
 ohitorisama
    おひとりさま
(1) (honorific or respectful language) one person; one customer; (2) (colloquialism) unmarried woman (with no children) over the age of 30

お初徳兵衛

see styles
 ohatsutokubee
    おはつとくべえ
(1) (person) Ohatsu and Tokubei (lovers who committed suicide together in 1703); (2) (work) The Love Suicides at Sonezaki (play by Chikamatsu); (person) Ohatsu and Tokubei (lovers who committed suicide together in 1703); (wk) The Love Suicides at Sonezaki (play by Chikamatsu)

お別れの会

see styles
 owakarenokai
    おわかれのかい
(exp,n) (See お別れ会・1) gathering to remember a deceased person; memorial gathering

お子ちゃま

see styles
 okochama
    おこちゃま
(1) child; (2) childish person; immature person

お子様連れ

see styles
 okosamazure
    おこさまづれ
parent with child; person bringing along their children

Variations:
お次
御次

 otsugi
    おつぎ
(noun - becomes adjective with の) (1) (polite language) (honorific or respectful language) (See 次・つぎ・1) next; next person; (noun - becomes adjective with の) (2) (from お次の間) room adjoining a noble's parlor

お洒落さん

see styles
 osharesan
    おしゃれさん
(kana only) fashionable person

Variations:
お頭
御頭

 okashira
    おかしら
(1) (honorific or respectful language) leader; chief; head; boss; (2) (honorific or respectful language) (another person's) head

お馬鹿さん

see styles
 obakasan
    おばかさん
(kana only) silly person; dumb-bunny; dope

カフカス人

see styles
 kafukasujin
    カフカスじん
Caucasian person

がらっぱち

see styles
 garappachi
    がらっぱち
(noun or adjectival noun) (colloquialism) rudeness; rude person

Variations:
がり
ガリ

 gari; gari
    がり; ガリ
(1) {food} sliced ginger prepared in vinegar (served with sushi); pickled ginger; (2) (abbreviation) (See がり版) mimeograph; (3) (usu. as がりを食う) reprimand; rebuke; censure; reproof; (4) (slang) (derogatory term) (See がりがり・3) overly skinny person

カルデア人

see styles
 karudeajin
    カルデアじん
Chaldean (person)

ギフテッド

see styles
 gifuteddo
    ギフテッド
(noun - becomes adjective with の) gifted (person); intellectual giftedness

キャンセル

see styles
 gyanzeru
    ギャンゼル
(noun, transitive verb) (1) cancellation (eng: cancel); (noun, transitive verb) (2) cancelling (a person, e.g. for an inflammatory remark); cancel culture; (personal name) Ganzel

ギリシア人

see styles
 girishiajin
    ギリシアじん
Greek (person)

ギリシャ人

see styles
 girishajin
    ギリシャじん
Greek (person)

キルギス人

see styles
 kirugisujin
    キルギスじん
Kyrgyz (person)

キレッキレ

see styles
 kirekkire
    キレッキレ
(adj-na,adj-no,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) agile (person's movements); nimble; adroit; lively; brisk; skillful

クレーマー

see styles
 kureemaa / kureema
    クレーマー
person who makes unreasonable complaints to a company (wasei: claimer); incessant complainer; chronic complainer; (personal name) Kraemer; Kroemer

クレオール

see styles
 kureooru
    クレオール
(1) creole (language) (fre: créole); (2) Creole (person of mixed ancestry, esp. in the Caribbean)

クロンボー

see styles
 kuronboo
    クロンボー
(1) (derogatory term) dark-skinned person; well-tanned person; (2) (wheat) smut; (3) stagehand (in kabuki); prompter

Variations:
げら
ゲラ

 gera; gera
    げら; ゲラ
(ksb:) (See ゲラゲラ) person who laughs a lot

けり飛ばす

see styles
 keritobasu
    けりとばす
(transitive verb) to kick flying (often a person in sport, martial arts, etc.)

こども好き

see styles
 kodomozuki
    こどもずき
being fond of children; person fond of children

こまった人

see styles
 komattahito
    こまったひと
(exp,n) difficult person; good-for-nothing; pain in the ass (arse)

サウスポー

see styles
 sausupoo
    サウスポー
{sports} southpaw; left-handed person

ジーニスト

see styles
 jiinisuto / jinisuto
    ジーニスト
(colloquialism) person who looks good in jeans (wasei: jeanist); denim lover

したたか者

see styles
 shitatakamono
    したたかもの
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man

しっかり者

see styles
 shikkarimono
    しっかりもの
person of firm character; stable person; gutsy person

ジムクロー

see styles
 jimukuroo
    ジムクロー
(1) (sensitive word) Jim Crow; discrim. term for a black person; (2) segregation of blacks; discrimination against blacks

ジムクロウ

see styles
 jimukurou / jimukuro
    ジムクロウ
(1) (sensitive word) Jim Crow; discrim. term for a black person; (2) segregation of blacks; discrimination against blacks

じゃじゃ馬

see styles
 jajauma
    じゃじゃうま
(1) restive horse; (2) (idiom) unmanageable person (esp. a woman); shrew; stubborn tomboy

シンハラ人

see styles
 shinharajin
    シンハラじん
Sinhalese people; Sinhalese person

ストレート

see styles
 sutoreeto
    ストレート
(noun or adjectival noun) (1) straight; (noun or adjectival noun) (2) straightforward; direct; blunt; candid; (adj-no,n) (3) straight (wins, sets, etc.); (adj-no,n) (4) straight (liquor); neat; black (tea or coffee); (5) entering university right after graduating high school; (6) {baseb} (See 直球・1) (four-seam) fastball; (7) {boxing} straight (punch); (8) {cards} straight (in poker); (noun or adjectival noun) (9) straight (i.e. heterosexual); straight person; (personal name) Straight; Streit

スペイン人

see styles
 supeinjin / supenjin
    スペインじん
Spaniard; Spanish person

スリーパー

see styles
 suriipaa / suripa
    スリーパー
(1) sleeper; sleeping person; (2) wearable blanket; (3) sleeper agent; (4) sleeper (bowling)

すり付ける

see styles
 suritsukeru
    すりつける
(transitive verb) (1) (kana only) to rub on; to rub against; to wipe on; to nuzzle against (e.g. dog nosing a person); (2) (kana only) to strike (a match)

スローモー

see styles
 suroomoo
    スローモー
(noun or adjectival noun) (derogatory term) slow-moving person; dull person

セルビア人

see styles
 serubiajin
    セルビアじん
Serb; Serbian person

ソマリア人

see styles
 somariajin
    ソマリアじん
Somali (person)

タタール人

see styles
 tataarujin / tatarujin
    タタールじん
Tatar (person)

たたき上げ

see styles
 tatakiage
    たたきあげ
(1) working one's way up; (noun - becomes adjective with の) (2) self-made person; veteran

たった1人

see styles
 tattahitori
    たったひとり
(exp,n) just one person; only one

たった一人

see styles
 tattahitori
    たったひとり
(exp,n) just one person; only one

たった独り

see styles
 tattahitori
    たったひとり
(exp,n) just one person; only one

ためらい傷

see styles
 tameraikizu
    ためらいきず
hesitation mark; shallow wound or scar inflicted by a suicidal person

チベット人

see styles
 chibettojin
    チベットじん
Tibetan (person)

チャンコロ

see styles
 chankoro
    チャンコロ
(slang) (derogatory term) Chinese person (chi: zhōngguórén); Manchu person; Chink

ちゃんこ番

see styles
 chankoban
    ちゃんこばん
{sumo} person in charge of preparing food for rikishi (usually performed by low-ranking rikishi)

ちょん切る

see styles
 chongiru
    ちょんぎる
(transitive verb) (1) to chop off; to snip off; to cut off (e.g. a conversation); (transitive verb) (2) to fire (a person)

ツイフェミ

see styles
 tsuifemi
    ツイフェミ
(net-sl) (abbreviation) (abbr. of ツイッターフェミニスト) Twitter feminist; person who expresses feminist views on Twitter

デマッター

see styles
 demattaa / dematta
    デマッター
(net-sl) (from デマ + ツイッター) (See デマ) person who spreads false information or unfounded rumours on Twitter; false information (on Twitter)

デモサイド

see styles
 demosaido
    デモサイド
democide; the murder of any person or people by a government

テレビマン

see styles
 terebiman
    テレビマン
(See テレビ・1) person working in the television industry (wasei: televi(sion)+man)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "person" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary