Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4155 total results for your search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

田迎町良町

see styles
 tamukaemachiyayamachi
    たむかえまちややまち
(place-name) Tamukaemachiyayamachi

由良川橋梁

see styles
 yuragawakyouryou / yuragawakyoryo
    ゆらがわきょうりょう
(place-name) Yuragawakyōryō

由良有里紗

see styles
 yuraarisa / yurarisa
    ゆらありさ
(person) Yura Arisa (1990.9.10-)

由良町内田

see styles
 yurachouuchida / yurachouchida
    ゆらちょううちだ
(place-name) Yurachōuchida

由良町由良

see styles
 yurachouyura / yurachoyura
    ゆらちょうゆら
(place-name) Yurachōyura

皇太后良子

see styles
 koutaigounagako / kotaigonagako
    こうたいごうながこ
(person) Kōtaigou Nagako (1903.3.6-2000.6.16)

矢田部良吉

see styles
 yataberyoukichi / yataberyokichi
    やたべりょうきち
(person) Yatabe Ryōkichi (1851.10.13-1899.8.8)

知良志内川

see styles
 chirashinaigawa
    ちらしないがわ
(personal name) Chirashinaigawa

福井良之助

see styles
 fukuiryounosuke / fukuiryonosuke
    ふくいりょうのすけ
(person) Fukui Ryōnosuke (1923.12.15-1986.7.9)

米良稲荷橋

see styles
 merainaribashi
    めらいなりばし
(place-name) Merainaribashi

紀伊由良駅

see styles
 kiiyuraeki / kiyuraeki
    きいゆらえき
(st) Kiiyura Station

純多摩良樹

see styles
 sumitamayoshiki
    すみたまよしき
(person) Sumitama Yoshiki

縁起が良い

see styles
 engigayoi
    えんぎがよい
(exp,adj-i) of good omen; augur well (for); boding well for; good fortune

置けば良い

see styles
 okebayoi
    おけばよい
(exp,adj-i) (kana only) it's OK to ...; it's best to ...; it's alright to ...

美良布神社

see styles
 birafujinja
    びらふじんじゃ
(place-name) Birafu Shrine

育ちが良い

see styles
 sodachigayoi
    そだちがよい
(adjective) well-bred

育ちの良い

see styles
 sodachinoyoi
    そだちのよい
(adjective) well bred

舉賢良對策


举贤良对策

see styles
jǔ xián liáng duì cè
    ju3 xian2 liang2 dui4 ce4
chü hsien liang tui ts`e
    chü hsien liang tui tse
Treatise 134 BC by Han dynasty philosopher Dong Zhongshu 董仲舒

芹沢光治良

see styles
 serizawakoujirou / serizawakojiro
    せりざわこうじろう
(person) Serizawa Kōjirō (1896.5.4-1993.3.23)

西奈良口町

see styles
 nishinaraguchichou / nishinaraguchicho
    にしならぐちちょう
(place-name) Nishinaraguchichō

要領が良い

see styles
 youryougayoi / yoryogayoi
    ようりょうがよい
(exp,adj-i) knowing how to swim with the tide; being good at dealing with things

見奈良大橋

see styles
 minaraoohashi
    みならおおはし
(place-name) Minaraoohashi

見良津健雄

see styles
 miratsutakeo
    みらつたけお
(person) Miratsu Takeo (1960.2.15-)

語呂の良さ

see styles
 goronoyosa
    ごろのよさ
(expression) euphony

調子が良い

see styles
 choushigayoi / choshigayoi
    ちょうしがよい
(exp,adj-i) (1) (derogatory term) glib; slick (sounds good but no substance); all talk; (2) in good form; in great shape; having things progress well

護良親王墓

see styles
 morinagashinnouhaka / morinagashinnohaka
    もりながしんのうはか
(place-name) grave of prince Morinaga

赤良木隧道

see styles
 akaragizuidou / akaragizuido
    あからぎずいどう
(place-name) Akaragizuidō

近鉄奈良駅

see styles
 kintetsunaraeki
    きんてつならえき
(st) Kintetsunara Station

追良瀬大橋

see styles
 oiraseoohashi
    おいらせおおはし
(place-name) Oiraseoohashi

都合が良い

see styles
 tsugougayoi / tsugogayoi
    つごうがよい
    tsugougaii / tsugogai
    つごうがいい
(expression) convenient

都合の良い

see styles
 tsugounoyoi / tsugonoyoi
    つごうのよい
(exp,adj-i) convenient

里木佐甫良

see styles
 satokisaburou / satokisaburo
    さときさぶろう
(person) Satoki Saburou

重良右ヱ門

see styles
 juurouuemon / jurouemon
    じゅうろううえもん
(given name) Juurouuemon; Juurouuwemon

野口町良野

see styles
 noguchichouyoshino / noguchichoyoshino
    のぐちちょうよしの
(place-name) Noguchichōyoshino

野良アプリ

see styles
 noraapuri / norapuri
    のらアプリ
(colloquialism) unauthorized app; sideloaded app; smartphone application not distributed via an official app store

長良ヶ谷川

see styles
 nagaragayagawa
    ながらがやがわ
(place-name) Nagaragayagawa

長良仙田町

see styles
 nagarasendamachi
    ながらせんだまち
(place-name) Nagarasendamachi

長良南陽町

see styles
 nagarananyouchou / nagarananyocho
    ながらなんようちょう
(place-name) Nagaranan'youchō

長良城西町

see styles
 nagarashironishichou / nagarashironishicho
    ながらしろにしちょう
(place-name) Nagarashironishichō

長良大前町

see styles
 nagaraoomaechou / nagaraoomaecho
    ながらおおまえちょう
(place-name) Nagaraoomaechō

長良子正賀

see styles
 nagarakoshouga / nagarakoshoga
    ながらこしょうが
(place-name) Nagarakoshouga

長良宮口町

see styles
 nagaramiyaguchichou / nagaramiyaguchicho
    ながらみやぐちちょう
(place-name) Nagaramiyaguchichō

長良宮路町

see styles
 nagaramiyajichou / nagaramiyajicho
    ながらみやじちょう
(place-name) Nagaramiyajichō

長良小松町

see styles
 nagarakomatsuchou / nagarakomatsucho
    ながらこまつちょう
(place-name) Nagarakomatsuchō

長良川大橋

see styles
 nagaragawaoohashi
    ながらがわおおはし
(place-name) Nagaragawaoohashi

長良川鉄道

see styles
 nagaragawatetsudou / nagaragawatetsudo
    ながらがわてつどう
(place-name) Nagaragawatetsudō

長良幸和町

see styles
 nagarakouwachou / nagarakowacho
    ながらこうわちょう
(place-name) Nagarakouwachō

長良志段見

see styles
 nagarashidami
    ながらしだみ
(place-name) Nagarashidami

長良有明町

see styles
 nagaraariakechou / nagarariakecho
    ながらありあけちょう
(place-name) Nagaraariakechō

長良有楽町

see styles
 nagarayuurakuchou / nagarayurakucho
    ながらゆうらくちょう
(place-name) Nagarayūrakuchō

長良杉乃町

see styles
 nagarasuginochou / nagarasuginocho
    ながらすぎのちょう
(place-name) Nagarasuginochō

長良東郷町

see styles
 nagaratougouchou / nagaratogocho
    ながらとうごうちょう
(place-name) Nagaratougouchō

長良校前町

see styles
 nagarakouzenchou / nagarakozencho
    ながらこうぜんちょう
(place-name) Nagarakouzenchō

長良校文町

see styles
 nagarakoubunchou / nagarakobuncho
    ながらこうぶんちょう
(place-name) Nagarakoubunchō

長良桜井町

see styles
 nagarasakuraichou / nagarasakuraicho
    ながらさくらいちょう
(place-name) Nagarasakuraichō

長良法久寺

see styles
 nagarahoukyuuji / nagarahokyuji
    ながらほうきゅうじ
(place-name) Nagarahoukyūji

長良海用町

see styles
 nagarakaiyouchou / nagarakaiyocho
    ながらかいようちょう
(place-name) Nagarakaiyouchō

長良田中前

see styles
 nagaratanakamae
    ながらたなかまえ
(place-name) Nagaratanakamae

長良白妙町

see styles
 nagarashirataechou / nagarashirataecho
    ながらしらたえちょう
(place-name) Nagarashirataechō

長良真生町

see styles
 nagarashinseichou / nagarashinsecho
    ながらしんせいちょう
(place-name) Nagarashinseichō

長良福江町

see styles
 nagarafukuechou / nagarafukuecho
    ながらふくえちょう
(place-name) Nagarafukuechō

長良竜東町

see styles
 nagararyuutouchou / nagararyutocho
    ながらりゅうとうちょう
(place-name) Nagararyūtouchō

長良若葉町

see styles
 nagarawakabachou / nagarawakabacho
    ながらわかばちょう
(place-name) Nagarawakabachō

長良西山前

see styles
 nagaranishiyamamae
    ながらにしやままえ
(place-name) Nagaranishiyamamae

長良西野前

see styles
 nagaranishinomae
    ながらにしのまえ
(place-name) Nagaranishinomae

長良金碧町

see styles
 nagarakinpekichou / nagarakinpekicho
    ながらきんぺきちょう
(place-name) Nagarakinpekichō

長良高嶺町

see styles
 nagaratakaminechou / nagaratakaminecho
    ながらたかみねちょう
(place-name) Nagaratakaminechō

長谷川良夫

see styles
 hasegawayoshio
    はせがわよしお
(person) Hasegawa Yoshio (1907.12.22-1981.5.6)

長谷川良平

see styles
 hasegawaryouhei / hasegawaryohe
    はせがわりょうへい
(person) Hasegawa Ryōhei (1930.3.25-)

阿登久良山

see styles
 atokurayama
    あとくらやま
(personal name) Atokurayama

飯良久保池

see styles
 iirakuboike / irakuboike
    いいらくぼいけ
(place-name) Iirakuboike

首里平良町

see styles
 shuritairachou / shuritairacho
    しゅりたいらちょう
(place-name) Shuritairachō

首里汀良町

see styles
 shuriterachou / shuriteracho
    しゅりてらちょう
(place-name) Shuriterachō

香良洲大橋

see styles
 karasuoohashi
    からすおおはし
(place-name) Karasuoohashi

香良洲神社

see styles
 karasujinja
    からすじんじゃ
(place-name) Karasu Shrine

駅家町江良

see styles
 ekiyachouera / ekiyachoera
    えきやちょうえら
(place-name) Ekiyachōera

高坂町真良

see styles
 takasakachoushinra / takasakachoshinra
    たかさかちょうしんら
(place-name) Takasakachōshinra

高良加寿谷

see styles
 kourakajiya / korakajiya
    こうらかじや
(place-name) Kōrakajiya

高良留美子

see styles
 kourarumiko / korarumiko
    こうらるみこ
(person) Kōra Rumiko

黄泉比良坂

see styles
 yomotsuhirasaka
    よもつひらさか
(place) (myth) Yomotsu Hirasaka (slope that leads to the land of the dead); (p,myth) Yomotsu Hirasaka (slope that leads to the land of the dead)

良いとこどり

see styles
 yoitokodori
    よいとこどり
(exp,n,vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information)

良いとこ取り

see styles
 yoitokodori
    よいとこどり
(exp,n,vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information)

良い日を選ぶ

see styles
 yoihioerabu
    よいひをえらぶ
(exp,v5b) to choose a lucky (auspicious) day

良い線を行く

see styles
 yoisenoiku
    よいせんをいく
(exp,v5k-s) to be on the right track; to go well

良い薬になる

see styles
 iikusurininaru / ikusurininaru
    いいくすりになる
(exp,v5r) to learn a lesson (usu. from an unpleasant experience); to be good for someone

良かれと思う

see styles
 yokaretoomou / yokaretoomo
    よかれとおもう
(exp,v5u) to wish to go well; to have good intentions

良きに計らえ

see styles
 yokinihakarae
    よきにはからえ
(expression) (kana only) take care of it; I'll leave it up to you; do as you see fit

良くしたもの

see styles
 yokushitamono
    よくしたもの
(exp,n) (1) (kana only) convenient thing; harmonious, well-made thing; (expression) (2) (kana only) things always work out

良くも悪くも

see styles
 yokumowarukumo
    よくもわるくも
(expression) for better or worse; for good and bad; regardless of merit; both good and bad

良助法親王墓

see styles
 ryoujoboushinnoubo / ryojoboshinnobo
    りょうじょぼうしんのうぼ
(place-name) grave of prince Ryōjobō

良心が咎める

see styles
 ryoushingatogameru / ryoshingatogameru
    りょうしんがとがめる
(exp,v1) to have a guilty conscience; to have (something) lie heavy on one's conscience

良成親王御墓

see styles
 yoshinarishinnouohaka / yoshinarishinnoohaka
    よしなりしんのうおはか
(place-name) Yoshinarishinnouohaka

良禽擇木而棲


良禽择木而栖

see styles
liáng qín zé mù ér qī
    liang2 qin2 ze2 mu4 er2 qi1
liang ch`in tse mu erh ch`i
    liang chin tse mu erh chi
a fine bird chooses a tree to nest in (proverb); fig. a talented person chooses a patron of integrity

良薬口に苦し

see styles
 ryouyakukuchininigashi / ryoyakukuchininigashi
    りょうやくくちににがし
(expression) (proverb) the most helpful advice may be difficult to listen to; good medicine tastes bitter

かっこう良い

see styles
 kakkouyoi / kakkoyoi
    かっこうよい
(adjective) (kana only) attractive; good-looking; stylish; cool; smooth; neat; with-it; groovy

がたいが良い

see styles
 gataigayoi
    がたいがよい
(exp,adj-i) big and brawny; well built; gigantic

ちょうど良い

see styles
 choudoyoi / chodoyoi
    ちょうどよい
(exp,adj-i) just right (time, size, length, etc.)

どうでも良い

see styles
 doudemoii(p); doudemoyoi / dodemoi(p); dodemoyoi
    どうでもいい(P); どうでもよい
(exp,adj-ix) (1) (kana only) inconsequential; indifferent; not worth worrying about; trivial; (expression) (2) (kana only) whatever; whichever; I don't care

なくても良い

see styles
 nakutemoyoi
    なくてもよい
    nakutemoii / nakutemoi
    なくてもいい
(expression) (1) (kana only) need not (verb); (not) have to; expressing absence of obligation or necessity; (2) (kana only) need not have; need not exist

はぶりが良い

see styles
 haburigayoi
    はぶりがよい
(exp,adj-i) influential; powerful; popular; prosperous (when modifying a noun); doing well

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "良" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary